Глава 848: Принесите свои солнцезащитные очки!

В этот момент бормотание, вырвавшееся изо рта Леонарда, заставило сердце Меллисы внезапно загореться.

Она снова оказалась в объятиях мужчины, и знакомая аура устремилась к кончику ее носа.

Мелисса не сопротивлялась, она просто лежала неподвижно на его груди.

На таком близком расстоянии она подняла глаза, чтобы увидеть красивое лицо Леонарда.

Возможно, это займет немного времени. В этот момент она не могла сдержать неровный стук своего сердца. Она не могла не наклониться вперед и поцеловать его в губы.

Затем… кто-то открыл глаза в нужный момент.

Мелисса бросилась ему в глаза, напряглась и тут же обомлела!

Леонард поднял руку и коснулся уголка рта, затем хлопнул по кончику языка. — Что ты только что сделал со мной?

Меллиса опустила глаза, чтобы подавить панику в глазах, и спокойно ответила. «Я ударил комара».

«У меня в губах комар?» Леонард медленно сузил глаза.

«Да.» После того, как Меллиса ответила, она подняла одеяло и села.

Она погладила складку на рубашке и открыла занавеску, на мгновение оглянувшись.

Она хотела исправить эту неловкую атмосферу, но не ожидала, что Леонард посмотрит на нее с улыбкой.

Леонард, похоже, больше не скрывал, что ослеп, он поднял брови и посмотрел Меллисе прямо в глаза.

В уголках слегка поджатых губ Меллисы невольно появилась улыбка. Когда она обернулась, она сказала: «Проснись, уже рассвет».

Она решила не раскрывать свой секрет, как это сделал Леонард, и другой стороне, похоже, это тоже нравилось.

В это время небо за пределами палатки было ясным.

Меллиса медленно подошла к озеру, закрыла глаза и глубоко вздохнула.

Сзади послышались приближающиеся шаги, и Меллиса рассеянно повернула голову. — Ты ищешь меня?

К этому времени за ней уже стоял Кевин!

Мелисса посмотрела на него с закрытыми бровями.

Кевин встал перед Меллисой и небрежно посмотрел на палатку. «Молодой господин проснулся? Патриарх хочет его видеть».

Глаза Меллисы замерцали, и в глубине души она задумалась.

Прошлой ночью они ночевали в палатке, и Патриарх немедленно отправил Кевина искать Леонарда в озере, а не в его комнате?

Несмотря на то, что территорию вокруг озера охраняли телохранители, спрятаться от глаз Патриарха было не так-то просто.

Подумав об этом, Меллиса с сомнением посмотрела на Кевина и спросила: «Знает ли Патриарх?»

Кевин кивнул, но не ответил на ее вопрос. — Молодой господин внутри?

Видя, что он не хочет отвечать, Мелисса не стала его заставлять.

Она подошла к палатке и, открыв занавеску, случайно попала в руки Леонарда.

«Будь осторожен.» Леонард одной рукой обнял ее за талию и намеренно или ненамеренно обнял ее.

Щека Мелиссы легла ему на плечо, и в следующий момент она тут же сделала шаг назад. «Кевин ждет тебя, он сказал, что тебя ищет Патриарх».

Леонард внимательно посмотрел на белые щеки Меллисы. — Да, я слышал.

Меллиса посмотрела на него, слегка кивнула, а затем повернулась, чтобы расступиться, прежде чем прошептать: «Не забудь солнцезащитные очки».

Завуалированный разговор этих двоих, казалось, не интересовал Кевина.

Несколько минут спустя Леонард надел солнцезащитные очки и посадил Мелиссу в тележку, в которой ехал Кевин. — Сначала отправьте ее обратно.

Кевин опустил голову, развернул переднюю часть машины и тут же отправил Меллису обратно к подъездной дорожке Леонарда.

«Заходи и жди меня, не выходи, если у тебя нет работы».

Леонард посмотрел в том направлении, где Меллиса вышла из машины, и позвал низким голосом.

После того, как тележка ушла, Меллиса постояла и на мгновение замерла, затем скривила губы и улыбнулась, прежде чем вернуться в комнату.

Она проспала всю ночь, но развеяла притворство..

Время было ровно семь утра.

Леонард уже стоял перед двором Леонарда.

Леонхарт присел перед орхидеей рядом с небольшим цветником во дворе и серьезно поливал растение.

«Найди, где сесть».

Леонард не поднимал глаз, когда говорил, его глаза все еще напряженно играли с орхидеей.

Услышав его голос, Леонард не пошевелился. Он стоял перед дверью с прямой спиной. — Тебе что-нибудь нужно?

Леонхарт открыл веки и моргнул, его глаза опустились. «Вы действительно думаете, что то, что вы тайно устроили, способно подчинить себе другие ответвления семьи? Леонард, если вы до сих пор не смогли справиться со своими собственными проблемами, тогда наш разговор совершенно бесполезен!»

Выражение лица Леонарда мгновенно напряглось, а его руки, свисающие по бокам, сжались в кулаки. — Так ты знаешь?

Леонхарт не сказал ни слова, но указал на деревянный стул у реки.

В этот момент Кевин стоял позади Леонарда и, видя, что он колеблется, наклонился к нему сзади и сказал: «Молодой господин, кроме нас здесь никого нет, так что вам не о чем беспокоиться».

Глаза Леонарда на мгновение застыли.

Напоминание Кевина заставило его понять тот факт, что старик ясно понимал истинное состояние его глаз.

Увидев это, Леонард больше не колебался. Он небрежно подошел и сел сбоку, но через мгновение уставился Леонарду в спину. — С каких это пор ты узнал?

Леонхарт надел перчатки, взял маленькую лопату и перевернул землю. — Почему ты сразу так спрашиваешь? Ты уверен в собственной маскировке?

Леонард нахмурился и поднял руку, чтобы снять солнцезащитные очки, чтобы лучше видеть. — Я действительно уверен, так как ты узнал?

«Ты хочешь притвориться слепым, но всегда показываешь недостатки. Ты когда-нибудь видел слепого человека, способного точно определить местонахождение источника звука?»

— сказал Леонард, сняв перчатки и вымыв руки проточной водой. Повернувшись и подойдя к Леонарду, он посмотрел ему в глаза и медленно поднял губы. «Слепые люди полагаются не на свои глаза, чтобы выжить, а на голоса вокруг них».

Услышав это, Леонард поправил солнцезащитные очки и лениво откинулся на спинку стула. «Поскольку вы потрудились вызвать меня сегодня, это не должно быть обсуждением того, как замаскироваться».

«О, ты на самом деле толстокожий и очень спокойный!»

Леонхарт подошел к деревянному стулу рядом с ним и сел, повернувшись, взял чашку со стола и сделал глоток. «Скажи мне, как продвигается твоя тайная договоренность?»

Леонард посмотрел на него искоса, прикоснувшись кончиком языка к его щеке. «Действие дяди не было поймано».

«Вот так!» Леонхарт поставил чашку и посмотрел на него. «В конце концов, он твой дядя, ты думаешь, он не может видеть?»

Леонард внезапно перестал пить чай. — Ни за что! Он не мог этого заметить.

В этот момент Леонард на мгновение посмотрел на него, усмехнулся и покачал головой. «Он не узнает, что вы сделали, но в том году вы чуть не сорвали нашу игру. Если вы хотите остановить игру, не делайте этого на полпути».

Леонард тут же стиснул зубы, показывая сердитое лицо. «Это не должно быть слишком сложно! Если вы с мамой не подтолкнете Лин выйти за меня замуж, у Люка не хватит смелости пойти против меня!»

Травмы на его теле были вызваны внезапным нападением Люка, когда он впервые вернулся в Бандунг.

В этой семье Адлеров было слишком много людей, которые не хотели возвращения Леонарда!