«Все в порядке!» Как только другая сторона заговорила, сердце Меллисы заныло.
Она медленно подняла глаза, и ее приветствовала чересчур красивая фигура Леонарда.
Мужчина стоял перед ней, глядя на нее с глубокой улыбкой на тонких губах.
Его глаза внимательно наблюдали за Меллисой, затем, шагнув вперед, он протянул руки и высокомерно обнял человека в своих объятиях.
Почти сразу же спросил он хриплым тоном. — Мисс, могу я пригласить вас на танец?
Когда Мелисса была заключена в его объятия, в ее глазах таяли звезды.
Она слегка приподняла голову и ясно увидела отражение своей маски в его солнцезащитных очках.
Она скривила губы и спросила: «Это традиция высшего класса приглашать женщину? Сначала обнять ее, а потом ждать ее ответа?»
Леонард тихо сжал руки, прильнул к ее щекам и брызнул чистым воздухом на кончик носа Меллисы. «Конечно, я никогда не делал этого ни с одной женщиной, кроме тебя!»
«Это правда?» Мелисса моргнула и сказала с улыбкой: «Я слышала, что у молодого мастера из семьи Адлер болезнь глаз. Ты уверен, что умеешь танцевать?»
Красивое лицо Леонарда выглядело подавленным. Через несколько секунд он ответил. «Интересно, умею ли я танцевать, так что мне лучше попробовать».
Меллиса уставилась на него, но не могла разглядеть, какой цвет сгущается в глазах за очками.
Пока Мелисса все еще думала об этом, она не могла не поднять руку и медленно снять с него солнцезащитные очки. — А твоя невеста не будет ревновать, если ты меня вот так обнимешь?
Леонард не ответил прямо, а снисходительно улыбнулся. «Кто моя невеста? Та, что по фамилии Ирван или Майер? О какой из них ты говоришь?»
В этот момент, когда Мелисса и Леонард обнимались и говорили друг о друге, эту сцену уже давно видели многие.
Девушки, которые болтали вместе, тут же удивленно посмотрели на них двоих.
Включая мальчиков, которые пили и пили вместе, они один за другим проклинали Леонарда в своих сердцах.
Красивую и высокую женщину неизвестного происхождения теперь обнимал Молодой Мастер семьи Адлер!
Какая между ними связь?!
В этой ситуации многие начали искать Лин. Невеста мужчины была здесь, но Леонард обнял другую женщину и не отпускал.
Никто не знал, что инициативу обнять ее взял на себя Молодой Мастер семьи Адлер. На глазах у всех это получилась очень интересная история!
В этот момент Меллиса сняла солнцезащитные очки Леонарда, и лицо Меллисы погрузилось в глубокую волну взгляда мужчины.
Без солнцезащитных очков черты лица Леонарда стали четче и красивее.
Мелисса потрясла солнцезащитными очками в руках, ясно улыбнулась и сменила тему. «Я думаю, что молодой господин Леонард самый красивый без солнцезащитных очков».
«Тогда я буду слушаться тебя. Отныне я их больше не ношу!»
Леонард обнял ее перед собой и даже выхватил очки из его рук, когда говорил, а затем принес их на танцпол.
Мелисса увидела его высокомерную позу, в ее глазах стояли слезы, а голос был очень тихим. «Я не умею танцевать».
Она не научилась этому коммуникативному методу, даже если носила красивое платье, к которому никогда не привыкла.
Горячие ладони Леонарда все еще были на ее талии, а его глаза горели. «Нет проблем, я здесь».
Когда слова посыпались, он подмигнул Лоуренсу на втором этаже.
Лоуренс понял и тут же приказал людям включить музыку, подходящую для танцев.
Мягкие, мелодичные звуки фортепианной музыки медленно лились в каждом уголке банкетного зала.
«Куда бы ни пошли твои ноги, где бы ты ни захотел быть, я буду рядом с тобой…»
Леонард нес Мелиссу и вел ее на танцпол. Вспышка света в глазах между гостями постепенно тускнела, пока они смотрели, как грациозно танцуют.
Полоса света упала им под ноги, как будто они вдвоем танцевали, ни на что не отвлекаясь.
В прекрасном свете Меллиса слушала рядом с ухом знакомую музыку, и ее глаза тут же наполнились нежностью.
А мужчина перед ней, чуть опустив веки, ласково смотрел на нее.
Их танец оживлял атмосферу вечеринки, вызывая желание танцевать у всех гостей.
На взгляд многих их фигуры в черных и серебристых платьях стали самыми яркими красками на танцполе.
Несмотря на то, что шаги Меллисы были отрывистыми, под руководством Леонарда она все еще могла идеально соответствовать ритму.
Этот танец полон романтики.
Музыка постепенно стихла, но расстояние между ними становилось все меньше.
Леонард обнял ее за талию и с силой сжал. — Ты действительно впервые танцуешь?
Тонкие кончики пальцев Меллисы легли ему на плечи, а ее глаза все еще прятались под лисиной маской, хотя и блестели звездами. «Я сделал что-то неправильно?»
Леонард понимающе поджал тонкие губы, слегка кивнул и прижался к своему красивому лицу. «Это действительно не похоже на ваш первый раз, но это показывает, что у нас хорошая химия».
Леонард сказал это бесстыдство серьезно, и Меллиса посмотрела на него и улыбнулась.
После нескольких месяцев разлуки этот мужчина стал еще смелее, чем раньше.
«Почему ты не сказал…» Леонард тайно сжал талию Меллисы. Прежде чем слова раздались, кто-то из толпы в этот момент нарушил двусмысленность, окликнув его. «Леонард!»
В этот момент песня остановилась и зажегся свет.
Лин была в том же белом вечернем платье, стояла недалеко от них, ее глаза за маской были полны недоверия.
Она только что пошла в ванную, чтобы нанести макияж на лицо, и теперь Леонард обнимался и танцевал с другой женщиной за ее спиной.
Это была такая сильная пощечина для нее!
Она посмотрела в холодные глаза Леонарда вдали, и слезы постепенно наполнили ее глаза.
С таким количеством людей вокруг, даже если Лин была зла и убита горем, она не могла позволить себе потерять свое достоинство.
Она шагнула вперед и, стоя перед Леонардом, повернула голову, чтобы посмотреть на Меллису. «Мисс, спасибо, что потанцевали с моим женихом. Я знала, что он не сможет найти меня, поэтому он попросил вас сопровождать его на некоторое время. Поскольку я вернулся, спасибо за вашу помощь».
Слова Лин были очень лестными.
Она не только щедро выразила свою благодарность, но и показала, что не будет сердиться из-за таких мелочей. Эта штука была очень изобретательной.
Она очень ясно представляла себе личность, которую представляет сейчас, она не может небрежно показывать свой гнев перед другими.
В это время Меллиса смутно оглянулась на Лин.
Она отступила на шаг и отдалилась от Леонарда. Она тепло посмотрела на мужчину. «Молодой господин Леонард, вы пригласили меня на танец, потому что не смогли найти своего жениха?»
Леонард поджал губы с холодным выражением лица. «Конечно, нет!»
Его голос был настолько низким, что гости на краю танцпола не могли слышать, что он говорил.
Однако Лин явно прочитала унижение в его тоне и выражении лица.
С самого начала она знает, как Леонард противится их браку.
Было неожиданно, что к странной женщине, появившейся на сегодняшней вечеринке, будут относиться не так, как к ней.
Подумав об этом, Лин на мгновение посмотрела на Меллису. Она тут же попыталась вызвать в памяти дочь каждой семьи, но так и не смогла найти ни малейшей подсказки.
За этой женщиной, происхождение которой было неизвестно, нужно было внимательно следить.
Но ее созерцание длилось всего мгновение. В одно мгновение она скорректировала свои эмоции.
Она шагнула вперед и встала рядом с Леонардом, глядя на Мелиссу с улыбкой. «Мне жаль, что тебе пришлось услышать эти слова. Мой жених и я немного поссорились в последнее время, так что похоже, что он пытается заставить меня ревновать, танцуя с тобой. Но, конечно, спасибо, что пришел потанцевать с ним сегодня вечером. Это мне очень помогло».