Глава 857: Помощь отца!

Лин прищурилась, не сердясь, но смеясь. «Ты много болтаешь на кого-то без четкой идентификации, и, учитывая твое нынешнее отношение, кажется, что у тебя есть какой-то скрытый мотив. Ты чувствуешь себя прекрасно, потому что танцевала с Леонардом? его только танцем?»

Услышав это, высокая Меллиса снисходительно посмотрела на Лин, а затем поджала губы. «Похоже, сейчас так и есть».

Лин на мгновение почувствовала себя глупо.

Да, все знали, что Леонард отдавал особое предпочтение Мелиссе.

Лин не могла принять это признание.

Очевидно, она была настоящей невестой, а эта женщина перед ней определенно была никем.

Глаза Лин были полны гнева, но она старалась сохранять изящный вид. Она посмотрела на Меллису и сказала: «Это был просто шанс, и ты считал себя слишком важным».

— На твоем месте я бы запомнил сегодняшнюю встречу на всю оставшуюся жизнь. Ведь Золушка — не более чем служанка без своих хрустальных туфелек. Все, что ты сейчас чувствуешь, — иллюзия, так что не принимай это серьезно».

Ирония сарказма Лин была наполнена жестокостью и высокомерием.

Меллиса посмотрела на ее высокомерное поведение и спокойно пожала плечами. «Надеюсь, мисс Лин всегда сможет сохранить свою необъяснимую уверенность!»

Во время разговора Мелисса почувствовала слабую вибрацию мобильного телефона в своей сумочке.

Она достала свой мобильный телефон и увидела, что это сообщение от Кевина.

Увидев это, она проигнорировала Лин, огляделась и ушла.

— Я еще не закончил говорить! Как ты смеешь убегать?!?!

Лин все еще кричала позади Мелисы. Она начала переставать кричать, пока не увидела вдалеке белого Куллинана.

Кевин вышел из машины и открыл перед Мелисой дверь. Когда он обернулся, то увидел фигуру Лин недалеко от себя. Он спокойно кивнул ей в воздухе, затем забрался на место водителя и завел двигатель, прежде чем покинуть место происшествия.

Лин прикусила рот, ее ногти также вцепились в юбку сбоку, выражение ее лица выглядело недовольным.

Эта женщина… Она обязательно расследует ее!

Сидя в машине, Мелисса покосилась на сад. Она сняла маску и сказала: «Вечеринка еще не закончилась».

«Патриарх попросил меня выбрать вас первым».

О, это опять патриарший расклад!

У Мелиссы, казалось, не было другого выбора, кроме как принять это сердцем.

Машина выехала на улицу, и поверхность асфальта почти слилась с ночью.

Мелисса внимательно наблюдала за быстро меняющейся уличной сценой перед ее глазами и кончиками пальцев терла маску в руке.

Если Леонард узнает, что она пропала, она хотела знать, расстроится ли он.

В этот момент Кевин оторвал взгляд от зеркала заднего вида. «Человек, только что стоящий у садовых ворот… Это была мисс Лин?»

Мелисса сказала «гм», слегка удивленная тем, что Кевин взял на себя инициативу спросить.

В ее впечатлении Кевин был похож на человека, которому все равно на все, и только приказ Патриарха мог повлиять на его эмоции.

Уголки губ Кевина скривились, и он замолчал.

Через некоторое время машина остановилась на светофорном перекрестке. Затем Кевин медленно сказал: «Патриарх хочет вас видеть и, возможно, захочет задать вам несколько вопросов. Возможно, будет лучше подумать о том, как вы ответите на его вопросы позже».

Мелисса все еще терла маску в руке. После минутного молчания она улыбнулась. «Спасибо за напоминание.»

Кевин молча кивнул, а потом всю дорогу молчал.

К тому времени, как машина подъехала к дому Адлеров, было около восьми часов вечера.

Когда машина замедлила ход, Меллиса выглянула в окно и обнаружила, что находится в доме Леонхарта.

«Заходи первым, я припаркую машину. Большой мастер в своем кабинете».

Когда она подошла к двери, Меллиса постучала в дверь и вошла.

Как только она вошла внутрь, он увидел Леонарда, сидящего на диване со скрещенными ногами.

Он посмотрел на платье Меллисы вдоль и поперек, а затем удовлетворенно кивнул. — Это платье тебе очень идет.

Меллиса опустила голову и вежливо поблагодарила его. «Спасибо, сэр. У вас хорошее зрение».

«Все еще называешь меня так? Это слишком официально!» Леонхарт сделал глоток из чашки и указал на диван рядом с собой. «Подойди и скажи мне, что ты выиграл от сегодняшнего банкета?»

Мелисса шагнула вперед и, сев в юбку, с улыбкой кивнула. «Глядя на отношения между несколькими младшими поколениями семи основных семей, не похоже, что многие из них близки к Леонарду, за исключением семьи Блейнов и кого-то по имени Реза. В то время как другие, самое большее, просто здороваются с Леонардом. просто из-за их уважения к семье Адлер».

Леонард слегка кивнул. «Вы внимательно наблюдали. Итак, Лин беспокоила вас сегодня вечером?

«Она не проблема, но, возможно, слова, которые она сказала сегодня вечером, были немного более резкими».

Леонард прислушался к тону Меллисы, и его взгляд стал мягче. «А как насчет моего сына? Он узнал о вас?»

Глаза Мелиссы замерцали, когда она услышала это. Она взглянула на Леонарда и опустила голову. «Вы просили меня пока не раскрывать мою личность, но… извините. Я напортачил, и Леонард нашел меня».

Мелисса спокойно смирилась со своей ошибкой, точнее, сегодня вечером она сошла с ума.

Ведь человек, которого она любила, был в ее объятиях, а чувства, которые она долгое время подавляла, полностью высвободились в одну секунду.

В это время брови Леонарда слегка нахмурились, а в комнате воцарилась тишина.

Через несколько мгновений он покачал головой и рассмеялся. — Думаешь, у меня нет других планов позволить тебе надеть такое красивое платье на вечеринку?

Сердце Меллисы сжалось в легком замешательстве. «Что ты имеешь в виду…»

«Если этот сопляк не смог найти тебя в такой ситуации, было бы очень обидно! Я встретил его сегодня в полдень, знаешь, что он мне тогда сказал?»

Леонард некоторое время молчал, а затем потер чашку, его глаза стали очень глубокими. «Он сказал мне, что все, что он делал, было для тебя, и если я посмею поднять на тебя руку, он уничтожит меня!»

«Сначала я думал, что вы двое прячетесь друг от друга, но теперь кажется, что вы явно не хотите больше это скрывать. Тогда, как отец, я, по крайней мере, хочу немного подбодрить вас, ребята, чтобы вы можете выразить свои чувства друг к другу. Что касается ваших дальнейших шагов и того, как далеко вы пойдете, это теперь зависит от вашей собственной удачи!

Леонхарт улыбнулся и сделал еще глоток чая.

Он сделал все, что мог.

Теперь он мог только позволить им разыграть свои карты самим по себе.

Мелисса понятия не имела, что все это было преднамеренно организовано Леонардом.

Какой бы холодной она ни была, в этот момент было неизбежно, что теплая волна движется в ее сердце.

«Не смотри на меня так. В будущем, когда рядом никого не будет, зови меня просто дядя. Я специально попросила Кевина забрать тебя первым, чтобы посторонние не узнали, кто ты. одеться, посиди немного, а потом возвращайся на свое место».

Леонард поставил чашку и встал, когда говорил. В его проницательных глазах светилась явная доброта.

Он задал Меллисе еще несколько вопросов и первым вышел из комнаты.

Мелисса посмотрела на книжную полку и увидела форму горничной, которую обычно носила.

Ее голос был сдавлен, и она только чувствовала, что ее приезд в Бандунг был удачным из-за Леонарда.

Он оказал ей величайшую услугу как главе семьи.

При таких превосходных условиях у нее не было причин снова покидать Леонарда!

Когда наступит подходящий момент… они обязательно возьмутся за руки!