Клиффорд прошел вперед и вручил ему пригласительный билет. «Его прислали его подчиненные, в которых говорилось, что сегодня вечером в отеле «Шангри-Ла» будет винная вечеринка. Он пригласил молодого мастера принять участие».
В этот момент Леонард сузил глаза. — Только Джин?
Клиффорд кивнул. «Должно быть только одно приглашение».
Услышав это, Леонард повернулся, чтобы посмотреть на мужчину, затем сказал твердым тоном: «Я пойду с тобой».
Джин по-прежнему молчала, но Клиффорд снова сказал: «Судя по словам его подчиненных, сегодняшняя дегустация вин, похоже, была специально приготовлена для молодого господина Джин».
Леонард перевел взгляд на Клиффорда. Он поджал губы и усмехнулся. «Чего он хочет?! Жан, как ты думаешь?»
«Пойдем вместе.» Мужчина сказал с глубокими глазами, затем посмотрел на Клиффорда. «Передай им мои слова, скажи, что я приду».
«Да сэр!» Клиффорд повернулся и вышел из кабинета после ответа.
Леонард посмотрел на закрытую дверь, и когда он повернул голову, его тон был полон восхищения. «Жан, ты потрясающий! Он действительно взял на себя инициативу искать тебя!»
Столкнувшись с похвалой Леонарда, мужчина сказал спокойно и с легкой улыбкой. Выплюнув кружок дыма, он изменил тему разговора и спросил: «Когда вы с Меллисой уезжаете за границу?»
«5 июня».
Джин кивнула, услышав голос. «Тогда я не могу проводить вас до отъезда, мы с Лилией завтра должны вернуться в Сурабаю».
Леонард удивленно нахмурился. «Скоро?»
«Ну, что-то случилось».
Увидев это, Леонард хотел заставить его остаться, но снова проглотил это.
Жан и Лилия приехали в Бандунг, чтобы помочь ему.
Теперь, когда все улажено, у них больше нет причин оставаться здесь.
Леонард молча вздохнул, глядя на красивые и нежные щеки мужчины, глубокая благодарность отозвалась в его сердце.
…
Во второй половине дня Мелисса и Лилия также узнали о дегустации вин. Две сестры сидели в гостиной, серьезно размышляя о намерениях Франса.
В это время, сразу после 13.30, из двери вбежала фигура.
Не обращая внимания на помехи экономки и горничной, он бросился в гостиную, его глаза скользнули, и он спросил темно-красными глазами: «Где мой брат?
Мелисса и Лилия подняли глаза, но как только они собирались заговорить, на лестнице появились Леонард и Джин.
— Лайл, что такое?
Леонард тихо спустился по лестнице и почти незаметно приподнял брови, встретив налитые кровью глаза Лайла.
«Брат, ты знал, что наши родители разводятся?»
Лайл сердито посмотрел на Леонарда, как на обиженного ребенка.
Когда он закончил говорить, Меллиса и Лилия удивленно переглянулись.
Развод между Леонхартом и Мишель?!
В это время Леонард уже был перед Лайлом и со спокойным выражением лица сказал: «Я знаю…».
Услышав это, Лайл внезапно ахнул и проигнорировал другую фигуру. Он тут же заткнул рот. — Ты знал, что мы не настоящие братья и сестры?
Выражение лица Леонарда внезапно изменилось.
Он сузил глаза, его лицо исказилось угрюмой яростью. «Кто сказал тебе?»
«Мама мне сказала, она сказала, что ты мне не брат! Так папа хотел с ней развестись из-за тебя!»
Леонард хотел хлопнуть по столу, когда услышал это!
Были некоторые вещи, которые он не хотел, чтобы Лайл знал, не для того, чтобы скрывать их, а просто для того, чтобы не увеличивать психологическую нагрузку на Лайла.
Неожиданно он недооценил свою мачеху!
Красивое лицо Леонарда холодно посмотрело вниз, и через некоторое время он повернулся, чтобы посмотреть на Джин. «Я выйду первым и вернусь до пяти часов».
Мужчина кивнул, его холодные глаза окинули Лайла выражением обиды. Это заставило его вздохнуть.
Вскоре после этого Леонард забрал Лайла и покинул Королевский сад. Два брата сели в машину за дверью, и лица у них были очень некрасивые.
Мелисса стояла перед окном гостиной и наблюдала за этой сценой. Пока машина не отъехала далеко, она повернулась и посмотрела на Лилию: «Ты думаешь, что Лайл сказал правду?»
Лайл импульсивно сказал, что это не было похоже на какую-то ерунду.
Если бы глава семьи действительно хотел развода из-за Леонарда, то это могло бы быть правдой!
Лилия встала с дивана, подошла к Мелиссе, проследила за ее взглядом и посмотрела в окно. «Я не считаю патриарха безрассудным человеком. Но выражение, когда Лайл сказал это… Наверное, это правда. Но, сестренка, не нужно об этом думать, мы не знаем всей истории. После того, как мой зять вернется, я уверен, что он скажет правду».
Мелисса слабо вздохнула, она почувствовала, как у нее вдруг стало тяжело на сердце.
Хотя личность Мишель ей не нравилась, развод между главой семьи и женой был очень сложным, и она переживала, что он будет непростым.
…
Недалеко от Королевского сада Леонард приказал водителю остановиться.
Солнце светило ярко, но не слишком жарко, а тропинка была окружена деревьями.
Леонард провел Лайла к центру двора, повернулся и остановился, затем спросил: «Ты успокоился?»
Лайл лениво кивнул. «Хм!»
— Тогда скажи мне, что мама сказала тебе?
Леонард остался на месте, солнце пробивалось сквозь густые листья, образуя ореол у их ног.
Он увидел разочарованное выражение лица Лайла, его глаза, полные беспомощности.
В этот момент Лайл спокойно посмотрел на Леонарда и пробормотал: «Она сказала мне, что ты не ее сын, а чей-то сын».
«Она также сказала… Из-за твоего существования следующий глава семьи Адлер никогда не будет принадлежать мне».
Сказав это, Лайл украдкой взглянул на выражение лица Леонарда и замолчал.
«Что еще там?» — сказал Леонард, засунув одну руку в карман брюк и продолжая поднимать брови.
Лайл отвернулся и посмотрел в сторону очень низким голосом. «Мать сказала, что ты никогда не обращался со мной как с младшим братом. Целью отца для развода было то, что он хотел избавиться от матери и меня, чтобы ты мог без проблем управлять семьей Адлеров в будущем».
Леонард рассмеялся, закончив свои слова.
Он никак не ожидал, что женщина, которую он с детства считал своей биологической матерью и которую уважал столько лет, начнет таким подлым образом разлучать его и Лайла.
Леонард сузил глаза и посмотрел на пятнистые тени деревьев на земле, улыбка на его губах была полна насмешки.
Лайл время от времени поглядывал на него, видя, что он давно не говорил, он очень встревожен. — Брат, над чем ты смеешься?
— Она сказала что-нибудь еще?
Лайл быстро покачал головой. «Она хотела сказать что-то еще, но я больше не мог ее слышать, поэтому я выбежал на улицу, чтобы найти тебя».
Леонард увидел унылое и подавленное выражение лица Лайла, поджал губы и спросил: «Значит, ты в это веришь?»
Лайл неосознанно покачал головой. «Я не могу в это поверить!»
В глубине души он с детства любил бегать за своим старшим братом.
Несмотря на то, что его старший брат был заброшен, Леонард всегда хорошо к нему относился!
Что касается наследника семьи Адлеров… Он даже не думал об этом.
Он знал, какое бремя он вынесет, и знал лучше, чем кто-либо, что, если он унаследует положение главы семьи, он может разрушить все свое семейное состояние в течение трех лет…