Глава 1053-тупость до обескураживающего момента

Глава 1053: тупость до обескураживающего момента

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

У него был высокий нос с горбинкой, а уголки его чрезвычайно тонких губ были слегка приподняты вверх. Один взгляд на него, и он источал холодную ауру.

Приятная внешность была преуменьшением того чувства, которое она испытывала к этому человеку.

Хотя он сидел в инвалидном кресле и был намного ниже ее ростом, от него исходила дьявольская аура с головы до ног.

Это создавало ощущение, что он не был ни человеком, ни демоном.

Он был похож на персонажа, который вышел из двухмерного комикса в реальную жизнь.

Увидев одежду на Тан Бенгбенге, уголки его губ Еще больше скривились, и слабая улыбка появилась на его лице, заставляя его выглядеть еще более злым.

Тан Бенгбенг не произнесла ни слова, как она пыталась сделать это раньше, и ее горло, казалось, было забито морской водой, и она все еще приходила в себя. Ей было трудно говорить.

Пока она молчала, мужчина, казалось, тоже не собирался ничего говорить.

Он молча бросил на нее несколько взглядов и, подтолкнув свое кресло, вошел внутрь с балкона и остановил его перед ней.

Он оценивал ее, пока она делала то же самое.

Тан Бенгбенг не была уверена, что мужчина перед ней был тем, кто изнасиловал ее прошлой ночью…

Прошлой ночью ей показалось, что она услышала звук шагов, а не движение инвалидной коляски.

Однако она не была уверена, что слышала все это, так как слишком привыкла к тому, что ее преследуют. В конце концов, она не расслышала его как следует.

Но если это был человек перед ней, который даже не мог правильно использовать свои ноги, он не мог быть тем человеком, который был жестоким и почти пытался убить ее на кровати…

Мужчина перед ней излучал дьявольскую ауру, но трудно было сказать, был ли он на самом деле хорошим или плохим парнем.

После того как Тан Бенгбенг окинула его оценивающим взглядом и собралась что-то спросить, она вдруг увидела, что мужчина в инвалидном кресле улыбается.

Это была довольно злая усмешка, от которой по ее спине пробежал холодок.

Это было так, как если бы она была добычей, которая была нацелена злым монстром.

Увидев, как его губы задрожали, словно он собирался что-то сказать, она инстинктивно почувствовала, что ничего хорошего из этого не вышло.

И сразу же он был резок до отчаяния.

“Тот, кто спас тебя от моря, был я, и тот, кто спал с тобой вчера, тоже был я. Тебе не нужно меня благодарить, и я тоже не буду за тебя отвечать. Есть еще что-нибудь, о чем ты хочешь спросить?”

“…”

Она совершенно лишилась дара речи.

В конце концов, Тан Бенгбенг спросил: «Как… мне… выбраться из этого места?”

Тан Бенгбенг напрягла горло и сумела пробормотать эти слова.

Для нее погоня за чем-то, что уже нельзя было отменить, была не так важна, как возвращение в город Н как можно скорее.

Ее реакция совершенно не соответствовала ожиданиям этого человека.

Как только она заговорила, из инвалидного кресла перед ней раздался взрыв дьявольского смеха.

Этот смех был довольно раздражающим.

Она чувствовала себя так, как будто ее дразнили…

Тан Бенгбенг нахмурила брови, и как раз в тот момент, когда она подумала, что он не собирается отпускать ее, мужчина внезапно указал пальцем в определенном направлении.

— Дверь вон там. Если ты хочешь уйти, никто тебя не остановит.”

“…”

Тан Бенгбенг не ожидал, что он так легко отпустит ее, и на несколько секунд растерялся.

Когда она повернулась, чтобы посмотреть в указанном им направлении, то увидела огромную дверь и без малейшего колебания направилась к ней.

Как только она подошла к двери, из-за ее спины раздался беспечный голос:

“Тебе кто-нибудь говорил, что ты выглядишь очень необычно в мужской одежде?”

“…”

Тан Бенгбенг остановился в дверях и повернулся, чтобы посмотреть на него.

Это было так, как будто она смотрела на гангстера.

Она протянула руку, чтобы открыть дверь, и уже собралась уходить, когда снова услышала его голос. — Особенно в моей одежде. Это дает мне такое побуждение…”

Его слова, которые были наполнены зловещими чувствами, немедленно заставили Тан Бенгбенг вспомнить предыдущую ночь, когда этот человек ненасытно охотился на нее.

Ее тело замерло, и прежде чем она не смогла больше сдерживаться, чтобы не избить его, она немедленно ушла, не оборачиваясь!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.