Глава 1102-Чего Вы Боитесь?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1102: Чего Вы Боитесь?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чтобы иметь возможность сойти с рельсов и испытать жизнь в течение последнего месяца.

Быть свидетелем такого прекрасного восхода солнца.

Этого было достаточно, чтобы она вспоминала об этом всю оставшуюся жизнь.

Слегка прищурившись, Тан Бенгбенг вцепился в поручни круизного лайнера и приветствовал восходящее солнце.

Когда золотые лучи солнечного света пролились на ее тело, уголок ее глаз открылся и обнажил искреннюю улыбку.

Такая нежная, такая красивая…

Ее волосы до плеч все еще были недостаточно длинными, чтобы их можно было завязать, и они мягко покачивались под морским бризом.

Хотя она и не была красавицей, ее чистые черты лица придавали ей необычно холодный и отчужденный вид.

Когда она повернулась, чтобы посмотреть на Ци Янь, он лениво поддерживал голову одной рукой и, казалось, скучал, глядя на восход солнца. Пока она любовалась восходом солнца, он украдкой взглянул на нее.

Он жил на этом острове.

Он видел все виды восходящего солнца на поверхности океана.

Вчера, перед тем как сесть на корабль, она спросила его, действительно ли восход солнца так прекрасен, как о нем говорят.

Затем ее голос прозвучал как у ребенка, который никогда не пробовал торт, когда она натянула рубашку взрослого и спросила, был ли торт сладким.

Когда он пришел в себя, она снова приняла бесстрастный вид, как будто это была не та женщина, которая говорила раньше.

Было очевидно, что она хотела взглянуть, но все еще настаивала на сдерживании своих желаний.

Разве она не боялась задохнуться от постоянного сдерживания себя?

В этот момент Ци Янь был так потрясен, что чуть не упал с инвалидной коляски, когда вдруг услышал, как она со всей серьезностью благодарит его.

Через секунду он встревоженно выпрямился. Точно так же, как ученик, получивший похвалу от своего учителя, он испустил два коротких кашля.

Он ответил в политкорректной манере: «пожалуйста.”

Он сам был ошеломлен, когда закончил говорить.

Он снова спросил ее в ответ “ » я был тем, кто хотел увидеть восход Солнца, Почему ты благодаришь меня?”

“…”

Вчера Тан Бенгбенг слишком устала, и она быстро заснула.

Но прежде чем заснуть, она вспомнила, что их круизное судно находится очень близко к гавани города Н И что они могут быть там еще до восхода солнца.

Однако, посмотрев на восход солнца и посмотрев вдаль, она обнаружила, что они все еще были на прежнем месте.

Они вообще не приближались к городу Н.

Прежде чем она успела спросить, Ци Янь уже объяснила в деликатном тоне: “мы стали мишенью, и поспешное высаживание на берег может быть опасным. Давайте подождем и сделаем следующий шаг после того, как мы будем уверены в том, что происходит.”

“…”

Лицо Тан Бенгбенга стало немного уродливым, когда она услышала, что он сказал.

Ци Янь остался на острове, и он не будет рисковать легко выйти. Как таковой, он вряд ли мог заразиться какой-либо формой вражды.

Почему они стали мишенью, когда только начали приближаться к городу Н?

Кроме того, кроме семьи МО, кто еще мог проследить ее местонахождение за такой короткий промежуток времени?…

Тан Бенгбенг была убеждена, что именно она втянула Ци Янь в такую сложную ситуацию.

Ее руки, сложенные по бокам тела, внезапно сжались в кулаки.

Помолчав несколько секунд, она подняла голову и со свистом посмотрела вверх.

“Вы просто должны высадить меня в любой гавани. Тогда ты должен немедленно уехать, чем дальше, тем лучше, и отрицай, что знаешь меня, если кто-нибудь спросит тебя об этом. Не суй больше свою голову в мои дела, это тебе ни в коем случае не выгодно!”

“…”

Ци Янь изначально беспокоился, что она будет ругать его в тот момент, когда услышит, что не сможет сойти на берег.

Он подумал, что она рассердится на него за то, что он не сдержал своего обещания, и что он нарочно задерживает ее время.

Однако он никак не ожидал, что она так отреагирует.

Ци Янь слегка сузил свои дьявольские глаза. Глядя на Тан Бен Бенгбенга, у которого было странное выражение лица, он прямо спросил: “Чего ты боишься? Есть ли у вас враги в городе H?”

“…”

“А ты не боишься впутать меня в это дело? Неужели ты так беспокоишься о моей жизни и смерти, что боишься, как бы со мной что-нибудь не случилось?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.