«ММ, могу я одолжить твой телефон, чтобы позвонить Ци Ци?» слабо спросила Юй Люлю.
Су Лидань не сказал ни слова и протянул ей свой телефон.
У Юй Люлю была хорошая память. Она вспомнила номер телефона Тан Цяньци. Она закрыла глаза и набрала номер телефона. Она долго боролась, но не могла дозвониться. В конце концов, это превратилось в текстовое сообщение.
Она спросила его, свободен ли он сегодня к ужину… и затем написала свое имя.
В тот момент, когда текстовое сообщение было успешно отправлено, сердце Ю Лю Лю замерло в напряжении.
Она беспокоилась, что Тан Цяньци ответит на ее сообщение или просто расстанется с ней в сообщении.
В конце концов, прежде чем она успела сильно побеспокоиться, человек на другом конце провода ответил почти мгновенно.
По телефону было только простое «Да».
Он согласился на ее просьбу о встрече и не возражал против того, чтобы она поела в школьной столовой.
Просто так… он согласился с ней встретиться?
«Это бог, которого я высоко ценю. Как и ожидалось, он переполнен мужественностью!» Когда Су Лидань увидел ответ на своем телефоне, он немедленно потянул Юй Люлю, чтобы умыться и вымыть волосы.
После долгой борьбы он, наконец, превратил ни человека, ни призрака Ю Люлю в изысканную куклу.
«Я чувствую, что вам очень необходимо немного накраситься и надеть это ваше очень красивое и бессмертное платье. Таким образом, даже если Седьмой захочет расстаться с тобой, он все равно не захочет бросить тебя, когда увидит твое красивое лицо. Су Лидань смотрела на ее прекрасное лицо, искренне предположил он.
Юй Люлю взглянула на нее. «Я из тех женщин, которые полагаются на свое лицо? Я явно полагаюсь на ее внутренние качества».
Она помолчала, а потом добавила: — На самом деле очень важно иметь внутренние качества, но и свое лицо терять нельзя. В конце концов, мне нравится Цици, и во многом потому, что он красивый. Так что вы должны помочь мне сделать макияж. Моя юбка висит в шкафу».
Пока Юй Люлю говорила, она потянулась за юбкой с полки шкафа.
Переодевшись, она села на стул.
Она ждала, пока Су Лидан накрасится.
После долгого ожидания Су Лидань не ответила. Юй Люлю не могла не поднять голову, Су Лидань быстро объяснила: «Я решила взять свои слова назад о том, что я сказала ранее о том, что ты красишься. Теперь я чувствую, что ты похожа на маленькую фею с такой невзрачной внешностью. Ты так прекрасна, что не стоит твоей жизни!»
Поэтому по настоянию Су Лидань Юй Люлю красиво оделась. Перед выходом на улицу она даже съела кусок хлеба и выпила стакан молока, чтобы восполнить силы.
При поддержке Су Лидань она сделала первый трудный шаг: встретилась с Тан Цяньци наедине!
После того, как Юй Люлю пришла в столовую, она нашла угол и села.
Она впервые зашла в столовую. Она не спешила за едой. Вместо этого она осторожно повернула голову, чтобы найти фигуру Тан Цяньци.
Если подумать, поскольку он не жил в школе, он определенно не приходил сюда так быстро, как она.
Юй Люлю пошла купить себе выпить, чтобы набраться храбрости.
Когда она снова села, то обнаружила, что многие люди вокруг смотрят на нее. Сначала она не понимала, что происходит, пока кто-то не прошел мимо нее, она не могла не сказать: «Красавица кампуса нашего университета действительно такая же красивая, как маленькая фея». потом покраснел.
Она опустила голову, чтобы посмотреть на «боевое одеяние», в которое специально переоделась, и закрыла лицо обеими руками.
Ей не следовало слушать слова Су Лидань. Она была так торжественно одета. Если бы ее бросили позже, как это было бы неловко?
Юй Люлю решила воспользоваться отсутствием Тан Цяньци, чтобы вернуться в общежитие, чтобы переодеться. Как только она опустила руки, к ней уже подошла знакомая фигура.
«Люлиу…»