Глава 1151.

Я попробовал пинком открыть дверь еще раз. Это было скорее от разочарования, чем от надежды, что оно откроется. Итак, представьте себе мое удивление, когда дверь поддалась, и я обнаружил, что спотыкаюсь. С другой стороны, я не оказался в хижине, где Элайя плакала по умершему брату. Вместо этого я оказался на улице.

День сменился ночью, и вокруг гуляло множество людей. Это был незнакомый мне город. Будь то архитектура или одежда, они были выполнены в незнакомых мне стилях. Однако все они были людьми, так что это должен был быть Аберис, верно?

Я оглянулся туда, откуда пришел, но дверь закрылась, и теперь позади меня стоял бар. Проходившая мимо женщина взглянула на меня, выбегающего из бара, и фыркнула. Думаю, она подумала, что я пьян. Я выпрямилась, сжав губы, и оглядела площадь. Это подземелье определенно действовало мне на нервы. Постоянные изменения перспективы сводили меня с ума. Однако я также учился кое-чему. У меня были свои теории, но мне нужно было увидеть больше, чтобы знать наверняка.

Площадь была окружена различными сценами, привлекавшими толпы людей. Каждая сцена, казалось, была посвящена какому-то развлечению, отчего это место казалось чрезвычайно оживленным.

«Нет! Пожалуйста!» Я услышал, как кто-то крикнул.

Это привело мой взгляд к определенному этапу, где я сразу же снова сосредоточился на герое Хайда. Ей было столько же лет, сколько и тогда, когда она была в хижине, но теперь я мог лучше рассмотреть ее. Ее грудь наполнилась, а тело достигло совершеннолетия.

Что касается того, почему я описал ее тело, то это потому, что ее лицо было скрыто для меня. Почему-то, сколько бы я ни смотрел, я никак не мог разобрать, как она выглядит. Сначала я думал, что это произошло из-за окна, но теперь я понял, что подземелье, или, возможно, Элайя, скрывало ее внешний вид. Даже когда я вспомнил, как видел ее ребенком, я обнаружил, что детали упущены из виду. Вот почему раньше я задавался вопросом, действительно ли это история Элайи.

Я мог сказать, что на ней больше не было костюма горничной. Она была в рабском наряде и цепях. Похоже, это был аукцион рабов. Ее мать была рабыней, и ее брат тоже был отмечен как раб, поэтому имело смысл, что в конечном итоге она тоже станет рабом. Для меня было чудом, что ее не сделали рабыней вскоре после рождения. Возможно, существовали правила Гильдии рабов, которые не позволяли человеку быть отмеченным до определенного возраста.

Я внимательно осмотрел ее шею и увидел, что магия уже была там. До того, как она встретила меня, я никогда не знал, что Элайя была рабыней. Обдумав все это, я понял, что она кричала и боролась, ее глаза были устремлены на другую сцену напротив нее. Я проследил за ее взглядом и тут же зашипел. На сцене на противоположной стороне двора произошло еще одно событие — казнь.

Был человек, которому на шею надевали веревку. Это был кто-то, кого я мог разглядеть. Это был ее брат. Он не только выжил, убив своего хозяина, но теперь его за это казнили. Я уже не успел среагировать, когда они потянули за рычаг, и мужчина упал. Веревка с щелчком натянулась.