Глава 1245.

Мэр провел меня в заднюю часть больницы, где была лестница, ведущая вниз. Я думал, что мы окажемся в подвале, но вместо этого там была странная подземная тропа, которая, казалось, вела в сторону от деревни. Мэр ничего не сказал. Я оставался осторожным. Всегда существовала вероятность, что он заводит нас в ловушку. Однако меня было не так-то легко сдержать. У меня было пять опытных воинов, а также способности Синего Мага. Я был уверен, что этот парень не сможет сделать ничего такого, что могло бы нам навредить. Кроме того, я не чувствовал никакой злобы или опасности.

Наша группа дошла до конца коридора и вошла в подземное сооружение. Стены коридоров изменились с каменных на кирпичные, и, казалось, светящиеся камни поддерживали освещение. Не существовало какой-то конкретной вещи, называемой светящимся камнем, но, по сути, любой магический предмет, который мог светиться в течение длительного периода времени, назывался светящимся камнем. У большинства людей не было моих шаров, поэтому они использовали свечи и факелы, но люди побогаче нашли источник светящихся камней.

Для такой маленькой деревни найти здесь светящиеся камни было бы неожиданностью. Большинство построек были построены из дерева и соломы, поэтому кирпич уже выделялся. Коридор выходил в огромную комнату. Похоже, это была какая-то приемная, мало чем отличавшаяся от той, что можно найти в гильдии искателей приключений. Мэр резко остановился, прежде чем повернуться к нам.

«Это все, что я могу сделать». Он объявил.

Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

Я поднял бровь. — Ты сказал, что тебе есть что мне показать.

«Это там». Он указал на лестницу. «Ответы, которые вы ищете, находятся внизу этого места».

— И я не могу убедить тебя идти впереди? Я не убрал Алисию и устрашающе погладил ее, глядя на него.

Он напрягся, его рот сжался. «Это место… проклятое место. Я не пойду в эти глубины».

Он казался довольно твердым. Похоже, угрозы зайдут так далеко. Я вздохнул и уронил клинок, повернувшись обратно к волчьей стае.

«Оставайся здесь и наблюдай за ним. Я продолжу.

Если бы Мики действительно был замешан во всем этом, возможно, были бы некоторые вещи, которые я не хотел бы, чтобы другие видели. Я решил, что лучше продолжить. К тому же, я хотел, чтобы кто-нибудь присмотрел за мэром, поскольку я не полностью ему доверял. Вожак волчьей стаи молча кивнул, и я прошел мимо мэра и продолжил спускаться по лестнице.

— М-мастер… ты должен предупредить меня, прежде чем так прикасаться ко мне. Алисия плакала.

«Ах!» Я кашлянул. — П-прости…

Я запугивал мэра, но, видимо, в итоге я стимулировал Алисию и усложнил ей жизнь. Я немедленно раскаялся, позволив ей вернуться к своему благословению. Я мог заставить ее появиться почти мгновенно, так что не было смысла выгонять ее. Я сделал это только для того, чтобы не отставать от запугивания.

«Что он имеет в виду, говоря, что это место проклято?» — задалась вопросом Алисия вслух, когда мы дошли до 2-го этажа.

пол.

— Ты не заметил? Я спросил.

«Хм? Что это такое?»

«Миазмы здесь довольно густые. Это место тоже выглядит странно. Слишком ровно… слишком организованно. Я объяснил. «Это место было темницей?»