Глава 148

-Девочки, вы готовы? Я спросил.

Только после того, как Лидия и Мики заверили меня, я вздохнул и начал спускаться вместе с ними. Мы вошли в массивную каменную дверь, и она закрылась за нами, запечатав нас с чудовищем. Сам номер ничем не отличался от номера 10 этажа. Как только я одолею этого парня, я смогу начать искать Селесту. Вот что было важно.

На этот раз я тоже не рисковал, для всех были выбраны лучшие работы, и я даже на всякий случай добавил экзорцизм. Боссы всегда были во много раз сильнее мобов между уровнями, и я ожидал, что этот парень будет не менее чем вызовом. Через мгновение посреди комнаты внезапно появился мужчина.

Это был призрачный человек в прекрасном костюме. Его волосы были причесаны, и он выглядел утонченным, не пугающим и не пугающим. Он показался мне смутно знакомым. Нет, он казался более чем знакомым. Он был тем парнем на фресках! Он был старше, бледнее и печальнее, но это определенно был тот человек, за чьей историей я следил. Подожди… разве это не подземелье Карра?

С другой стороны, теперь, когда я подумал об этом, Подземелье Мины на самом деле было создано не Миной, а ее братом. Другими словами, это была не темница Карра? Значит ли это, что это были королевы фей?

«Значит, пришло еще больше претендентов. — печально сказал мужчина. «Сначала фея уничтожает меня, теперь зверькины рабы. Кажется, только так и должно быть, что такова моя судьба. Пожалуйста, принеси мне смерть».»»

Этот призрак тоже, казалось, осознавал себя. Босс среднего уровня, которого я победил, казался неразумным и никогда не учился от битвы к битве. Если бы это было так, он, возможно, начал бы избегать меня или изменил свою тактику. С другой стороны, этот парень, похоже, помнил свою преждевременную смерть от рук феи. Неужели это уловка только умных боссов? И вообще, почему он такой умный? Я мог бы ожидать, что владелец Подземелья будет разумным, как в случае с некромантом, но почему Карр был способен к разумному мышлению? Подожди, давай убедимся…

«Почему ты хочешь умереть? — спросил я осторожно, прощупывая босса.»

Карр посмотрел на меня. «Я подвел ее. Я их всех подвел. Я пытался защитить всех, но в итоге никого не спас. Мой великий город пал, и я умер смертью нищего. Все хорошее, что я пытался сделать в жизни, в конце концов, было потрачено впустую».»

«Королева Фей? Ты говоришь о Королеве Фей, верно? Я попытался выудить у него дополнительную информацию.»

«Она отдала все ради меня… И я тоже подвел ее…»

«А как же Селеста? Тот, что убил тебя. Какое она имеет к этому отношение? Неужели это она?»

«Кто такая Селеста? Его глаза вспыхнули, и он покачал головой. «Хватит об этом! Вы пришли сюда с определенной целью. Настало время, чтобы мы выполнили эту цель. Я могу показаться вам слабым дворянином, но в свое время я был великим авантюристом. Я даже сражался бок о бок с Великим Героем Гарема Артемидой.»»

«Герой гарема? Что такое герой Гарема? Я моргнула.»

Глаза Карра вспыхнули. «Рядом с тобой две женщины, а ты притворяешься, что не понимаешь? Я завидовал этому человеку. Я завидовал пути Гарема. В конце концов я потеряла все, потому что не годилась для гарема!»

Я отрицательно покачал головой. «Что? Почему мы теперь в гаремах? Скорее… Мне плевать на твою личную жизнь!»

«Если ты не хочешь знать о гареме, то не годишься для этого! — взвизгнул Карр.»

Я был в полной растерянности, но, видимо, разозлил его, и теперь он атаковал изо всех сил. На нас троих полетели заклинания. Битва наконец-то началась.