Глава 168

Белый свет вырвался из рук Мики. У меня была теория, что ее заклинание воскрешения не будет простым. Я предсказал, что с большим количеством волшебной пыли регента она сможет действовать сильнее. В данном случае мне нужно было, чтобы заклинание сработало с максимальной силой. Это всегда заставляло меня задаваться вопросом, почему заклинание воскрешения уничтожает призрака. В ту секунду, когда я увидела, что Карр исчез, я задалась вопросом, действительно ли он исчез.

Это навело меня на мысль, что, возможно, все, что он сделал, это освободил его от проклятия. Его дух все еще был в этом подземелье, в ловушке, но он больше не был связан служить боссом Астрии 20-го уровня. А куда он делся? Это, вероятно, было интересно залам, почти так же, как я нашел Селесту.

В конце концов, Спиритуалист может получить способность вызывать призраков, но сейчас у Мики не было ничего подобного. Единственное, что у нее было, — это Воскрешение, однако это было особое воскрешение, сформированное из способности контролировать ману. Это навело меня на вторую мысль. Если кто-то умирал в темнице, его не могли воскресить. Это было потому, что подземелье удерживало их духовную энергию и не давало им уйти, а проклятие съедало их духовную энергию. Я полагал, что если священника привести прямо в темницу, то он сможет воскресить дух. Для этого требовалось буквально вырвать дух из когтей проклятия, но я верил, что это возможно.

Для этого потребуется только могущественный жрец и свежий дух. Вместо этого у меня был дух «принято” подземельем, Карр, так что он не расходовался на энергию и оперативную версию воскрешения, которую я мог бы заменить дополнительной пылью фей. Результат…»

Яркий свет начал сгущаться и формироваться в теле человека. Я боялся, что Астрия нападет, пока мы будем произносить это заклинание, которое заняло больше минуты. Когда заклинание наконец закончилось, на коленях сидел старик. Он поднял голову, огляделся, на его лице отразилось замешательство.

«Что… случилось? Подождите… Астрия? Это ты?»

— прошипела Астрия, отступая. «Карр… как… ты жив!»

Я кивнул. «Да, я привел его обратно. Лорд Карр из Чалма. Мой раб сумел воскресить тебя в этой темнице. На самом деле потребовалось два воскрешения, и второе стоило королевского выкупа в волшебной пыли, но я знал, что это был единственный способ, наконец, вытащить все наружу.»

— прорычала Астрия. «Я знаю все, что он сделал! Как ты посмел вернуть его!»

«Я привел его сюда не для того, чтобы отчитываться перед тобой! Я выстрелила в ответ, заставив темную Королеву Фей упереться. «Я привел его, чтобы он ответил ей!»»

Мой палец коснулся Селесты. Она полетела вниз и приземлилась на ноги, глядя на мужчину перед собой со сложным выражением.

«Еще одна королева фей? — удивленно спросил Карр.»

«Нет… — я покачал головой. «Твоя дочь.»»

У Карра отвисла челюсть. Было ясно, что он и не подозревал, что у него есть дочь. Астрия была беременна ребенком Карра, когда он заболел и умер.

«Моя дочь?»

«Карр… Я хочу, чтобы ты объяснил своей дочери, что ты сделал! — рявкнул я. «Я хочу, чтобы ты объяснил, что ты сделал с этими феями.»»

Зрачки Карра сузились до крошечных точек, и он бросил на меня взгляд. «Ты знаешь?»

Я кивнул. «Как ты думаешь, что это за место? Когда ты умер, Астрия узнала правду. Она превратила весь твой особняк в тюрьму, чтобы никто не смог тебя воскресить. С того дня прошло двадцать лет.»

«Двадцать лет…” Карр закрыл глаза и покачал головой. «Теперь я вспомнил… Я заслужил твой гнев, любовь моя… Мне очень жаль.»»

«Не называй меня так… — прорычала Астрия. «Ты не имеешь права!»»

«Я не понимаю… — спросила Селеста. «Отец, что ты сделал?»»

«Я… — Он опустил голову и вздохнул, не в силах произнести ни слова.»

«Помнишь, когда он случайно раскрыл местонахождение волшебного источника, на них напали и поработили? Тут заговорил я. «Это не было случайностью. Он сказал им, где это. Он нарочно отдал фей работорговцам!»»