Глава 233

Rooooooooooooooooaaaaaaaaaaaaaar! Бум! Грохот.

Вся пещера была наполнена вспышками света и звуками. Я думал, что дракон сильнее, когда он на открытом месте. Он может взлететь и выйти за пределы вашей досягаемости. Он мог атаковать огнем. Это был истинный повелитель неба. Впрочем, драконы и в пещерах не так уж плохо себя чувствовали. Меня еще несколько раз ударили, отчаянно накладывая на себя магию, чтобы залечить повреждения. Я был почти уверен, что меня хотя бы раз ударили когтем дракона.

Хуже всего было то, что я тоже понятия не имела, где мои девочки. Я не смогу исцелять или поддерживать людей, если не смогу их видеть. Там были десятки темных фигур, бегающих вокруг только из диапазона моего света. Единственный недостаток света был в том, что у него был диапазон, а затем он как бы умер. Настоящий свет мог проникать в углы темной комнаты. Я вспомнил, как однажды в детстве даже был в пещере и показал, что одной спички достаточно, чтобы создать достаточно света, чтобы видеть. Однако заклинание света дало вам расстояние около 40 футов, а затем оно ушло в бесконечную темноту пещеры.

Единственное, что я мог видеть в пределах своих сорока футов, был дракон, чья форма заполнила пещеру, когда он дико вращался, испуская рев и размашистые атаки. Оставаясь вне его досягаемости, я огляделся в поисках знакомого хвоста или ушей одной из моих девочек. Я никогда раньше не участвовал в подобном сражении. Так вот на что похоже поле битвы? Это сбивало с толку и дезориентировало.

«Лидия! — крикнул я.»

«Лидия… — раздался вдруг рядом насмешливый голос.»

Я посмотрела на голос и увидела там Балрака, ухмыляющегося в мою сторону. Я вздохнула.

«Действительно? Сейчас?»

«Теперь, когда я вижу тебя без твоих милых маленьких сопровождающих, за которыми ты прячешься, давай посмотрим, действительно ли у тебя есть сила, когда ты один на один.»

«Мы сражаемся с драконом! На кону жизнь каждого, идиот! Я выругался, вытаскивая меч.»

«Заткнись! Мужчина выругался. «Думаешь, ты лучше меня? Я убью тебя, а потом заберу всех твоих рабов и изнасилую их до смерти!»»

«Изнасилование, изнасилование, изнасилование… с тобой это все изнасилование. Может быть, потому, что у тебя маленький пенис, ты не можешь наслаждаться женщиной, кроме как изнасилованием?»

«Т-ты… возьми свои слова обратно! Он бросился на меня с топором.»

Я едва успел отразить его удар. Он был очень силен, и я почувствовала, что на меня давят. Его атаки были похожи на атаки берсеркера, и он действительно был сильнее меня. Этот бой действительно был унизительным. Я испытывал страх в течение добрых тридцати секунд, пока не понял, что, проще говоря, мои навыки были лучше, чем у него. На самом деле, чем больше атак от него я испытывал, тем слабее я начинал понимать, что он был.

«Ты избалованный дворянин! Он выругался. «То, что тебя научили всем этим замысловатым навыкам, не значит, что я не смогу тебя убить. Не думай, что ты лучше меня.»»

С каждой минутой он злился все больше, и дракон внезапно взревел, возвращая мое внимание к тому, что было важно. Пока этот идиот устраивал соревнование по писанию, мои девочки сражались с драконом без моей поддержки. Я был слишком труслив, чтобы напасть на него в открытую, и поэтому бой затянулся на несколько минут. Однако, в конце концов, с него было довольно. Я начала злиться на то, как много времени этот идиот тратит впустую.

«Вообще-то… — сказал я, меняя хватку и готовя заклинание. «Я был нормальным, как ты. Я бью тебя не потому, что я дворянин. Я бью тебя, потому что я лучше тебя”.»»

Когда на его лице образовалась ярость из-за моих слов, я наложил заклинание воздуха и земли и послал пыль ему в лицо. Используя быструю атаку, я разрезал исцеление, а затем сделал еще три быстрых атаки. Балрак рухнул на землю. Я не убивал его, но он и не собирался вставать в ближайшее время.