Глава 438

Семнадцатый уровень был первым по-настоящему сложным. Это снова был холодный уровень, воспользовавшись тем, что мы промокли от воды. Мы вернулись в сухую зону шестнадцатого уровня, и я велел всем переодеться в теплую одежду, прежде чем мы отправились обратно.

Там были ледяные големы и гигантские тюлени, с которыми нам приходилось сражаться. По сравнению с предыдущими этажами, эти сражения были действительно сложными. На самом деле, кроме боссов и прокачки силы, это были самые напряженные бои. Я обнаружила, что нуждаюсь в исцелении девочек почти после каждой встречи, в которой участвовало больше одного врага.

Это был не первый раз, когда мы были на 17-м этаже. На самом деле, судя по всему, мы с Селестой сами справились с 17-м уровнем, когда разбирались с подземельем Карра. Однако в этом и заключалась разница между призраками и другими врагами. Призраки невосприимчивы к физическим атакам. Компромисс заключался в том, что они были относительно слабыми врагами. Вдобавок ко всему, я воспользовался некоторыми довольно мощными заклинаниями и предметами, чтобы компенсировать это. В результате я смог выступить на уровне, во много раз превосходящем нормальный.

Теперь мы сражались с врагами на одном игровом поле. Там могла быть полная команда из 6 человек, но у нас не было никаких необычных преимуществ или сильных сторон, кроме хорошо округленной партии. В результате сражения были тяжелыми.

В первый раз я начал видеть пределы партии. Конечно, будь здесь Раиса, она бы точно дала ей пощечину. Даже на этом уровне мы двигались довольно небрежно. Большинство Ныряльщиков в Подземелья смотрели бы на нас с открытыми ртами в шоке от нашей несколько легкомысленной натуры.

Я не знал этого, но то, что я считал трудным, было тем, что другие Подземные Ныряльщики считали невозможным. Погружение в подземелье было полем, где вы рисковали своей жизнью ради награды. Судя по всему, мы находились не в том состоянии, когда кто-либо из членов партии подвергался опасности. Даже если мы совершали ошибки, мер предосторожности было более чем достаточно, чтобы обезопасить нас. Только после того, как мы пройдем 20-й уровень, мы испытаем что-то совершенно новое для нас. Уровень сложности, с которым обычные подземные ныряльщики должны были иметь дело каждый день своей обычной карьеры.

Ну, я бы испытал это, если бы не одна вещь, тот факт, что мои девочки выравнивались со скоростью 2 Х на 2 работах, в то время как я выравнивался со скоростью 10 Х на трех работах. Нивелируя почти в тридцать раз скорость нормального человека из этого мира, любой Ныряльщик Подземелий, который боролся зубами и ногтями за свой доход, заплакал бы, если бы услышал о такой вещи. По крайней мере, он будет молиться, чтобы я использовал свои блага ответственно, чтобы я выровнял важную работу, чтобы помочь выживанию моей партии.

[Извращенец поднялся до 12-го уровня.}

«Ха… Ха… это гораздо сложнее, чем я ожидал. — ахнула я.»

Все девушки посмотрели на какую-то твердую вещь и кивнули.

«Я позабочусь об этом. Селеста радостно подбежала и опустилась на колени.»

«Я думаю, что буду тренировать что-то еще. Такими темпами мы должны останавливаться после каждой битвы, чтобы кто-то из вас мог… ослабить давление.»

«Н-нет! Лидия отрицала это. «Ты не можешь сдаться сейчас!»»

«Каждая работа важна для уровня!” — заявил Шао.»

«После каждой драки каждый из нас как будто получает удовольствие! — говорит Селеста, открывая рот и наслаждаясь своим угощением.»

Когда я позволяю извращенцу внутри меня вырваться на свободу во рту Селесты, я решаю не думать об этом слишком много. Это просто необходимая часть погружения в подземелье.

Если бы любой другой Ныряльщик услышал это, он бы заплакал кровавыми слезами.