Глава 56

«Вы хотите купить Лидию? — сказал мужчина с усмешкой. «Как будто какой-нибудь крестьянин вроде тебя может себе ее позволить.»»

«Есть ведь какое-то правило, верно? Спросил я Мастера Гильдии, «Если я заплачу, он должен освободить ее, верно?»»

Мастер Гильдии кивнул и скрестил руки на груди. «Это правда».»

Я кивнул, «Я расплачусь с ее долгами. Сколько она стоит?»

Я ненавидела произносить такие слова. Лидия стоила для меня всего, но я должен был установить для нее какую-то произвольную ценность. Мне не нравилось обращаться с ней как с предметом, но это был единственный способ спасти рабыню.

Аристократ самодовольно скрестил руки на груди. «пятьдесят золотых монет.»

Я закашлялся. Все, что у меня было, — немного больше золотой монеты.

«Ты ублюдок… — прорычал Гильдмастер. «Он спросил у вас сумму вознаграждения. Это в десять раз больше того, что он вложил сам.»»

«Вы сказали, что это будет по стоимости раба? Как я понимаю, Лидию купили со скидкой, потому что она не смогла стать настоящей куртизанкой?»

Человек, которого он назвал работорговцем, казалось, слушал все это с интересом. Он заставлял меня чувствовать себя немного неловко, но в данный момент мне нужно было сосредоточиться на Лидии. Только Гильдмастер знал, что он делает в Чалме, но, учитывая поведение жителей Чалма, он не казался желанным гостем.

«Это она тебе сказала? Тибульт бросил на Лидию сердитый взгляд, и она поникла под его взглядом. «Это очевидно, потому что этот раб-известный лжец. Лидия, скажи ему, что ты лгунья.»»

Лидия шагнула вперед с упрямым и страдальческим выражением на лице. «Я… я…»

«Давай, скажи это! Он поднял руку, и Гильдмастер на мгновение напрягся.»

«Я солгал… тебе… обо всем… — сказала она, и слезы потекли по ее щекам. «Просто… забудь обо мне…»»

Я уставился на ее страдальческое выражение, и мое тело напряглось еще больше. Я вспомнил время, которое мы провели в подземелье. Все это не могло быть ложью. Та ночь, которую мы провели вместе, не была ложью!

«Ты даешь мне награду, верно? — спросил я Мастера Гильдии. «В таком случае я заплачу.»»

Тибулт моргнул. «А…»

Мастер Гильдии поморщился. «Мой мальчик…»

Я повернулась и посмотрела на него. «Я просто прошу по заслугам. То, на что я их трачу, — это мое личное дело.»

На лице Гильдмастера появилось неловкое выражение. «Обычно я соглашаюсь. Тем не менее, мы отправили денежное вознаграждение в столицу, чтобы попытаться заманить ловца подземелий. Мы должны были собрать все до последней капли денег, которые город должен был заплатить за это, особенно после того, как выплатили награды всем авантюристам за ту последнюю битву. Потребуется несколько дней, чтобы вспомнить сумму, чтобы мы могли предоставить ее вам”.»

«А потом, через несколько дней, я…»

«О… извини… Злобная усмешка дворянина вернулась. «Я немедленно уеду из города. Не смогу больше здесь задерживаться.»»

«Вы… почему?»

«Не волнуйся, гильдмастер, ты можешь получить мою награду в пять золотых. Это… как-то… это приносит гораздо больше удовлетворения.»

«Ты не можешь этого сделать… Я сделал шаг вперед.»

«Ты смеешь говорить дворянину, что он может и чего не может? — спросил мужчина, его голос гневно дрогнул.»

Оставшийся в живых раб-телохранитель встал между нами. Даже если бы я мог сразиться с Тибультом, тот был довольно силен. Я не мог забыть, что он сумел спуститься на пятый этаж, защищая благородного и слабого раба. Я не был уверен, что смогу победить его.

«Это… Я бросил взгляд на Гильдмастера.»

Он виновато покачал головой. «Прости, мой мальчик, но здесь мы ничего не можем сделать. У вас должны быть деньги, чтобы заплатить причитающуюся сумму, и вы должны быть рядом с человеком, чтобы заплатить ее”.»

«Не беспокойся. Лорд Тибулт усмехнулся. «Я возвращаюсь в столицу. Как только у вас появятся деньги, вы можете просто приехать в столицу. Тогда я с радостью продам ее тебе.»»

Лорд Тибулт злобно рассмеялся. У меня создалось впечатление, что его слова были неправдой. Я не знала, что он задумал, но у меня было такое чувство, что я никогда не смогу купить у него Лидию. Он повернулся и пошел прочь. Лидия посмотрела на меня со слезами на глазах, надежда, которая была в ней мгновение назад, быстро погасла.

«Иди сюда, бесполезный раб! — рявкнул аристократ.»

Лидия повернулась и последовала за ним, опустив голову. Через несколько мгновений я снова остался один в этом мире.