“К-к-король!” Лидия вскрикнула, падая на колени.
Остальные девушки последовали его примеру, и только я осталась стоять, подозрительно взглянув на короля. Он действительно был немного похож на своего сына. Он был привлекательным мужчиной с каким-то энергичным видом. Хотя он выглядел старым, он также выглядел как парень, который мог бы возглавить армию и сражаться в битве. В нем был какой-то внушающий благоговейный трепет вид.
“Тебе пора возвращаться домой», — сказала я самым нежным голосом, на который была способна.
Он громко фыркнул. “Кто мне это говорит? Какой-нибудь незнакомец вроде тебя?”
“Меня послал ваш сын. Он просил, чтобы я вывел тебя отсюда”.
Он приподнял бровь, не из любопытства, а насмешливо: “О, он сделал это, не так ли? Ну что ж, возвращайся к Джуниору и скажи ему, чтобы он перестал приставать к старикам!”
С этими словами он развернулся и начал спускаться по лестнице. Я последовал за ним, и все испуганные девушки встали и присоединились сзади.
“Ваша дочь тоже волнуется!”
“Ха-ха… теперь, когда я не верю!”
“Это правда! Она сказала, что боялась, что тебе больно, и что она скучала по тебе!”
Он остановился на секунду, оглядываясь назад. “Р-правда?”
Я кивнул и солгал. “Она сделала это!”
“Ба!” Он покачал головой. “Она прекрасно обойдется без меня. Ей просто нужно найти хорошего мужчину и остепениться. Но не такой, как ты. Я не допущу, чтобы моя дочь вышла замуж за какого-то Ныряльщика в подземелье по найму!”
— Я виконт, милорд. Виконт Дик Диксон.”
“Это так? Никогда о тебе не слышал. Я так понимаю, ты новый дворянин, да? Итак, мой сын послал вас сюда, потому что он слишком напуган, чтобы прийти сам? Хммм… какой ребенок!”
«Я не понимаю…” Лидия прошептала Мики: “Я думала, он здесь в ловушке? Разве это не комната финальных боссов?”
Он снова остановился и развернулся так быстро, что я чуть не подпрыгнула. Он взял Лидию за руку и, не теряя ни секунды, поцеловал ее в макушку.
“Прости, моя дорогая, я не представился должным образом. Я король Эдуард Аберис Первый. Что ж, я был бы таким, если бы этот мой сын-неудачник не стал вторым!”
“Что ты имеешь в виду?” — потребовал я. “Ты все еще жив! Зачем ему становиться вторым?”
“Я ухожу! Я давно перестал быть королем. Иди и скажи ему это. Скажи ему, что я ухожу”.
“Ты не можешь уйти! Ты король!”
”Какой смысл быть диктатором, если ты даже не можешь диктовать, когда закончишь это делать? «
Я моргнула от его слов, а он скорчил гримасу и с отвращением махнул рукой. “А… неважно».
“Я все еще не понимаю, что происходит!” Шао вступился за остальных девушек, у которых у всех были растерянные выражения лиц.
Пожалуй, единственным, кто следил за разговором, был я. Это потому, что я уже понял кое-что из того, что происходило. На самом деле это было предположение, но как только мы вошли в комнату босса, я сразу же получил ответ.
Комната была большой, как и любая комната босса, но она также была наполнена сокровищами. Это выглядело так, как будто кто-то обыскал сокровищницу и принес сюда вещи, как будто они собирались жить. В комнате стояла большая кровать с балдахином, по всей комнате были разбросаны комоды, одежда, украшения и еда. На кровати что-то шевельнулось, и красивая женщина, казалось, поднялась с простыней.
“Хммм… О? Ты привел гостей?” — спросила она прекрасным ангельским голосом, от которого даже Селеста почувствовала легкую ревность.
“Они как раз собирались уходить!” Он фыркнул, прежде чем на его лице появилась широкая улыбка, и он с любовью подбежал к ней.
”Дик, ты понимаешь, что происходит?» — спросили девочки.
“Девочки… познакомьтесь с Вдовой из темницы Вдовы. Она отдала свою жизнь, чтобы король Аберис мог жить. Она будет его женой, королева Аберис!”