— Ты действительно такой слабый? Я говорил так тихо, что Калипсо не могла слышать.
Когда эти слова коснулись ушей Салисии, ее руки остановились, а клинок поднялся над головой. Салисия была гордой женщиной, близкой к нарциссической. Как она могла вынести такое оскорбление?
«Ты так легко позволяешь другим управлять тобой. Я думал, что ты Королева Бандитов, но, видимо, это все, что может быть Королевой Бандитов. Миньон для другой женщины.
Ее тело тряслось. В этот момент Калипсо поняла, что замерла.
«Что делаешь? Сократите ее! Заруби ее сейчас же!»
— Ты был недостаточно силен в том подземелье. Вам не удалось накопить богатство. Ты не смог спасти свою сестру. Теперь ты все еще терпишь неудачу».
— Ш-ш-заткнись! Ее глаза покраснели, и все ее тело тряслось.
Это был первый раз, когда она заговорила, находясь под контролем Калипсо. Ее слова, казалось, застали врасплох и другую женщину.
«Игнорируй его! Просто убей его!» Калипсо закричала.
«Прости…» Слезы навернулись на ее глаза, она крепче сжала меч.
— Салисия, если ты не поможешь, то кто поможет мне осквернять женщин?
Ее глаза расширились, а затем на ее лице появилась медленная ухмылка. — Думаю, ничего не поделаешь.
Ее движения вдруг стали взрывными, но вместо того, чтобы атаковать, она отлетела назад, врезавшись в неподготовленную Калипсо. Она развернулась, схватив Калипсо и удерживая ее на месте, не давая ей отступить.
«Что делаешь?» — воскликнула Калипсо. — Убери от меня руки, марионетка?
«Как я могу остановиться, пока Учитель не сломает тебя? Если я не буду приносить ему регулярные жертвы, он может забрать меня!»
— Это то, что ты думаешь обо мне?
«Мастер, пожалуйста, ваша речь дошла до меня глубоко внутри». Салисия покраснела, ее слова явно вводили в заблуждение.
«Это сработало!» Я вскрикнул от удивления, а затем закашлялся. — Кхм… я имею в виду… конечно!
— Так что, пожалуйста, держи ее!
«Почему я сейчас звучу как преступник?»
Именно в этот момент барьер, удерживавший других девушек на катке, рухнул. Лидия подскочила ко мне. Она тут же достала зелье и протянула его мне. Привыкнув к тому, что мне вручают зелья маны или здоровья, я импульсивно выпил их. Затем я посмотрел на него и увидел, что на самом деле это было зелье смены пола. Я чувствовал, что снова превращаюсь в мужчину.
— Зачем это было нужно?
— Итак, Мастер может закончить осквернение Калипсо?
«Это то, что вы все обо мне думаете? С каких это пор я стал разрушителем женщин?
— Для такого рода вещей есть прецедент, — беспомощно сказала Лидия.
«Как что?» — со слезами на глазах ответил я.
— Ну, там была моя мать, — сказала Селеста.
— Это было особое обстоятельство!
— Потом была Элая.
— Это не в счет!
«Сирена и великан».
«Даже Мастера Подземелий!»
Девчонки решили устроить мне неприятности, но чем я заслужил это? Над последней строчкой я по большей части пошутил; Не думал, что все воспримут это так серьезно. Все мои действия до сих пор были совершенно логичны. Я был всего лишь жертвой обстоятельств. То, что я соблазнил нескольких боссов подземелий, не означает, что я планировал сломать Калипсо. Каким парнем это сделало бы меня? Мне нужно было объяснить это моим девочкам.
«Послушай, я не собираюсь насиловать Калипсо! Она подошла ко мне. Если она не хотела, чтобы я залез внутрь нее и забрал что-то особенное… черт возьми, я оскверняю ее.
Я вдруг почувствовал себя подавленным.