«Это не твоя вина, Яо’эр». Ченг Лифань никогда не могла понять, почему ее муж может так обращаться с собственной дочерью. Шэнь Миньяо не виноват, что его первая жена все равно бросила их.
«В следующий раз не будь таким импульсивным, Яо’эр. Если Шэнь Цин попытается разыскать тебя в следующий раз, ты должен немедленно сообщить мне».
Страх, который она испытала после того, как услышала, что Шэнь Миньяо заблудился на горе Цинцю, был почти невыносим. Она хотела поговорить с Шэнь Цин о том, что эта женщина сделала с ее падчерицей, но, увидев последнюю в слезах, только усугубила для нее ситуацию. По крайней мере, цвет лица и психическое состояние Шэнь Миняо были хорошими. Ченг Лифань только вздохнул с облегчением.
«С этого момента я буду слушать тебя, мама. Я не позволю брату Инь и Цин Цзе снова запугивать меня», — ответила женщина-лиса.
«Правильно. Хорошо, что ты знаешь. Наша Яоэр не должна позволять никому запугивать ее», — согласилась Чэн Лифань. Ей было достаточно того, что Шэнь Миньяо начала понимать, как люди относятся к ней. Затем Ченг Лифань повернулся и посмотрел на Фу Сиянь.
«Яньян, можешь взять то, что я принесла с собой? Я приготовила отвар из лотоса для Яо’эр».
Фу Сиянь сразу же двинулась вперед, принося то, о чем просила ее госпожа. Затем она достала туалетные принадлежности из другой сумки, которую Чэн Лифань принесла с собой, а Шэнь Миньяо пошла в маленькую ванную комнату, соединенную с ее больничной палатой, чтобы умыться перед едой.
Когда женщина-лиса вернулась, она посмотрела на маленький термос с отваром и тарелку с нарезанными яблоками на столе. Она ела медленно, позволяя себе привыкнуть к этой мирской привычке людей. Не то чтобы она не делала этого в прошлой жизни, но она никогда не любила есть человеческую пищу, кроме мяса.
Пока она ела, Ченг Лифань открыла все окна в комнате, позволяя нескольким ароматам сокрушить женщину-лисицу. Шэнь Миньяо на мгновение остановилась, когда ее нос уловил знакомые запахи и другие присутствия, которых, как она думала, она не встретит в эту эпоху.
Запах смерти и крови был настолько силен, что у женщины-лисы чуть не потекла слюна. Ее глаза с узкими зрачками стали янтарными, а клыки во рту удлинились. Ей так хотелось выпрыгнуть из окна и питаться жизненной энергией, кишащей вокруг.
До нее доходили даже подавляющее отчаяние и страх перед больными больными. Неудивительно, что в этом месте обитало множество тварей тьмы. Больница была идеальным местом, чтобы питаться уязвимыми людьми, высасывая их негативные жизненные силы, пока они не умирали.
Ах, это было бы тяжело. Для духа лисы, который был запечатан веками, запах был подобен банкету, которым она должна была насладиться. Ее голод стал настолько заметен, что даже эта человеческая пища не могла его утолить.
«Мисс, вы в порядке? Вам не нравится?»
Голоса Фу Сиянь было достаточно, чтобы женщина-лиса вышла из транса. Она моргнула, и цвет ее глаз вернулся к нормальному, а клыки втянулись.
«Это хорошо», — ответил Шэнь Миньяо. Отвар во рту был слишком сладок на ее вкус. Возможно, это было потому, что в прошлом Шэнь Миньяо была известна своей сладкоежкой, что женщина-лиса ненавидела.
«Янян, ты знаешь, что случилось с человеком, который нашел меня в горах? Я хочу поблагодарить его за то, что он меня спас», — спросила она своего личного помощника. Она почти забыла о Чжао Ичэнь.
Если бы она не почувствовала присутствие этих непритязательных существ, бессовестно превращающих больницу в кормушку; она, возможно, совершенно забыла о своем подрядчике, который держал ее лисью сферу.
Что касается ее подрядчика, она была уверена, что Чжао Ичэнь тоже находится в той же больнице, что и она.
«О… это…» Фу Сиянь была явно сбита с толку и не знала, что ей ответить. Из всех людей она не могла понять, почему ее мисс встретила человека из семьи Чжао.
Ченг Лифань сел рядом с женщиной-лисой и взял ее за руку.
«Яо’эр, ты знаешь человека, который спас тебя? Ты встречался с ним в прошлом?» — спросила она любопытным тоном.
Шэнь Миньяо покачала головой.
«Нет, мама. Я уверен, что не встречал его до того дня. Я даже не был уверен, что он делал в этом месте, потому что он не выглядел так, будто ходил пешком, как я и Цин Цзе…» — что было правдой. В воспоминаниях Шэнь Миняо женщина-лиса никогда не видела, чтобы ее подрядчик встречался с хозяином.
«Я понимаю.» На лице Чэн Лифань были противоречивые эмоции, которые заставили женщину-лису задуматься о том, что происходит.
Что-то плохое случилось с ее подрядчиком? Нет, этого не может быть. Если бы он был в опасности, она бы это почувствовала. Кроме того, Сяо Бай и Ю Ян не позволили бы ему так легко умереть. Эти двое знают, как важно было сохранить жизнь Чжао Ичэнь. Если ее подрядчик умрет, ее жизнь окажется в опасности.
«Яо’эр, этот человек… Я слышал, что снаружи он выглядел нормально, но его внутренние органы были сильно повреждены. боль.» Чэн Лифань объяснил, что женщина-лиса легко поняла. «Поэтому, если вы хотите поблагодарить его, мы должны подождать, пока он не придет в сознание, но я уверен, что его семья не будет возражать, если вы будете навещать его время от времени».
Сфера ее лиса была недостаточно сильна, чтобы полностью вылечить ее подрядчика, но смогла вылечить выстрел, который едва не лишил его жизни той роковой ночью. Тем не менее, это означало, что она не могла оставить своего подрядчика одного, учитывая, что вокруг таились темные существа.
«Спасибо, мама. Я обязательно нанесу ему визит в ближайшее время…» Шэнь Миньяо улыбнулась.