Глава 222: Выбор Су Даджи (3)

Су Даджи на самом деле не приходило в голову, что причина, по которой она внезапно почувствовала себя плохо после встречи с девятым принцем, заключалась в том, что он наложил на нее мощное заклинание черной магии. Он знал ее состояние и местонахождение с помощью этого магического заклинания, что облегчало ему отслеживание молодой женщины.

Су Даджи в шоке посмотрела на белую лису, пытаясь понять, не лжет ли она. Однако она оставалась спокойной и неподвижной. Су Даджи молчала только для того, чтобы правда проникла в ее разум. Девятый принц действительно что-то надел на нее.

«Можем ли мы что-то сделать, чтобы удалить его?»

Она не хотела быть привязанной к девятому принцу и, в свою очередь, доставлять неприятности своему отцу и Цзян Мо.

Лисица могла легко снять проклятие, но при этом ей пришлось бы страдать от некоторых побочных эффектов.

«Есть несколько возможных способов, но было бы лучше, если бы он удалил его сам… чтобы убедиться, что он не вернется».

— Тогда… что мне делать? Су Даджи закусила губу.

Еще до того, как лиса успела ответить, вернулась Бай Тин с двумя другими служанками, принеся подносы с едой и тониками для их юной леди.

Еда была подана за ближайший стол, а Бай Тин помог своей юной леди встать и отвел ее на свое место.

«Мисс, пожалуйста, выпейте немного. Мы приготовим вам ванну, как только вы закончите с едой», — сказала Бай Тин, зачерпывая немного супа из лотоса, который они приготовили ранее, который уже считался роскошью в бедных деревнях, страдающих из-за война.

Су Дацзи улыбнулась и поблагодарила Бай Тин, прежде чем сделать первый глоток, все еще думая о разговоре с лисой.

Когда она взглянула на свою кровать, то поняла, что лиса исчезла.

«Он только что ушел, мисс. Вероятно, он тоже голоден. Лисица не покидала вас с тех пор, как вы заболели», — объяснила Бай Тин, когда заметила, что Су Даджи ищет своего компаньона-лису.

«Это так?» Она слегка улыбнулась.

«Эн, но на этот раз он не ушел, чтобы найти для тебя лекарственные травы», — подтвердил Бай Тин.

Затем Су Даджи поняла, что на этот раз лекарственные травы, возможно, не смогут ее вылечить. Ей оставалось только дождаться возвращения лисы, чтобы они могли возобновить разговор, который у них был раньше.

В конце концов, казалось, что лиса знает больше, и она не все рассказывает Су Даджи.

«Мой брат Мо здесь, в лагере?» — спросила Су Даджи, закончив трапезу. Она не была уверена, сколько дней прошло с тех пор, как она заболела, и с тех пор ничего не слышала от своего брата.

Бай Тин колебался; Таким образом, Су Даджи почувствовал, что что-то не так.

— Г-где он? — спросила она снова.

Увидев, что она не может солгать своей юной госпоже, Бай Тин глубоко вздохнула.

«Молодой мастер ушел со своей специальной группой до рассвета. Я думаю, они планируют вернуться в гору. Я не знаю, в чем причина, хотя… поскольку они ушли в спешке после получения отчета прошлой ночью», — сказала она. объяснила своей юной мисс.

Су Даджи почувствовал легкую панику. Что-то в внезапном отъезде брата заставило ее забеспокоиться. Цзян Мо мог узнать о ее встрече с Сюань Яньжуем.

Девятый принц был известен своей дурной славой и безжалостностью по всей стране. Она боялась, что, если Цзян Мо столкнется с Сюань Яньжуем, он может лишиться жизни в процессе. Она не знала бы, что делать, если бы это случилось.

Одно воспоминание о лице девятого принца заставило сердце Су Даджи дрожать от страха. Хотя она знала, насколько опытным был ее брат, она не могла не волноваться, что Цзян Мо попадет в руки Сюань Яньжуя.

Су Даджи позволила своим служанкам выкупать ее, а затем одеть в более удобную чистую одежду. Она могла только терпеливо ждать возвращения своего брата и лиса. В конце концов, кто знал, что может случиться на опасной горе на северной границе.

Наступила ночь, а их до сих пор никто не видел. Су Даджи вздохнул и задумался, куда делся лис. Это был первый раз, когда она исчезла за целый день.

«Мисс, почему бы вам сначала не вернуться в свою палатку и не отдохнуть? Этот слуга останется здесь и дождется их возвращения», — предложил Бай Тин.

Су Даджи кивнула и медленно встала с того места, где она сидела с помощью другой служанки. Однако, когда они уже собирались уходить, до их ушей донесся звук скачущих лошадей, остановив их на месте.

Девушка поспешно подошла к входу в лагерь, чтобы посмотреть, не ее ли это брат. Улыбка на ее лице быстро сменилась чистым ужасом, когда она поняла, что что-то не так.

Когда густые тучи рассеялись, яркий лунный свет осветил приближающиеся фигуры. Вместо воинской части им навстречу шла группа бандитов.

В лагере раздался громкий гонг, призывая мирных жителей бежать, спасая свою жизнь, и призывая оставшихся солдат сражаться и выиграть время для побега остальных.

— Мисс! Нам действительно пора идти! Мы не можем здесь больше оставаться! Су Даджи услышала восклицание своей служанки, прежде чем им дали в пользование собственных лошадей.

Бай Тин с силой толкнул ее на лошадь и отдал поводья Су Даджи.

«Мисс, бегите первой! Этот слуга задержит их для вас!» Бай Тин сказал с парой торжественных глаз. Молодая женщина знала, что ее ждет, если она останется в лагере.

«Ерунда! Я не оставлю тебя здесь!» Су Даджи, наконец, вышла из шока. Затем она потребовала лук и стрелы у солдата, который передал ей набор.

Сказав это, она потянула Бай Тин, чтобы сесть позади нее, и пнула лошадь в бок, чтобы она побежала. Однако ночной ветерок слишком холодил ее кожу. Су Даджи снова начал потеть. Ее лихорадка вернулась в полную силу, напугав Бай Тин.

— Мисс… — прошептала служанка, но ее проигнорировали.

Су Даджи сосредоточилась на том, куда они направлялись. Поскольку они поскакали на восток, им удалось увести других бандитов от лагеря. Чем меньше их было, тем больше шансов у оставшихся солдат расправиться с ними.

Эта юная мисс намеренно использовала себя как приманку.

«Бай Тин, если сегодня мы потеряем наши жизни, я должна извиниться за то, что была некомпетентной хозяйкой», — сказала Су Даджи, крепче сжимая поводья.

«Мисс снова начинает нести чушь», — сказал Бай Тин со слезами на глазах. «Я надеюсь, что это говорит только ее болезнь, а не мисс. Должно быть, я ошибаюсь, если чувствую, что она хочет погибнуть с этим скромным слугой».

«Как такое может быть? Ты служишь мне с тех пор, как мне исполнилось десять, и ты служанка, которая слишком хорошо меня знает», — ответила Су Даджи.

Затем она оглянулась. У нее вырвался вздох, когда она увидела, что их преследуют, что заставило ее заставить лошадь бежать быстрее. Она чувствовала, как Бай Тин крепче обнимает ее за талию, ее сердце билось так быстро. Их скорость была слишком опасной, и служанка поняла это.

Даже если им каким-то образом удалось спастись от бандитов, они могут лишиться жизни, упав с лошади, бегущей на такой скорости!

Когда Су Даджи оглянулась, она увидела, как бандиты настигают их.

Холодная дрожь пробежала по ее позвоночнику. Бандитам было известно о ее личности, и поэтому они преследовали ее. Су Даджи знала, что она не встретит хорошего конца в руках этих бандитов, если им удастся ее поймать. Она могла только пожелать, чтобы остальные успели сбежать вовремя.

Она заставила себя успокоиться и перестать думать об ужасных вещах, которые могут случиться с ней и ее служанкой. Единственное, что она могла сейчас сделать, это изо всех сил хотя бы продлить погоню. Если ей повезет, она может найти место, где сможет спрятаться вместе с Бай Тином.

Ветер бил ей в лицо, и по мере того, как они удалялись от лагеря, в глазах начинало тускнеть. Су Дацзи едва могла слышать тарабарщину кричащих на нее бандитов, в то время как все, что она чувствовала, — это аритмичные удары по голове.

Увидев, что она не собирается останавливаться, один из бандитов вытащил лук, который носил за спиной, и вынул из колчана острую стрелу. Затем он сделал надрез на луке и прицелился в спину Су Даджи.

Бай Тин, которая только что увидела это, приподнялась, чтобы защитить свою юную мисс от стрелы.

«Мисс, если этот умрет сегодня ночью… она ни о чем не жалеет», — сказала она Су Даджи, позволив слезе скатиться по ее щеке.

Стрела была выпущена, и Бай Тин закричал от боли…