Внезапное появление мрачного жнеца возле дома Су было плохой новостью для Му Юэ. Это означало лишь то, что кому-то из близких Су Даджи или самой юной леди суждено было очень скоро лишиться жизни.
Думая об этом, белая лиса задалась вопросом, действительно ли это был конец Су Даджи. Она не могла больше продлевать жизнь юной леди. Тот факт, что рядом был мрачный жнец, означал, что человеку суждено потерять свою жизнь, и у него нет шансов избежать этого.
«Здесь что-то не так?» — спросил Ли Юнь, когда заметил, что она смотрит в каком-то направлении.
«Нет. Я просто кое о чем подумал.» Белая лиса солгала. Даже если бы она сказала Ли Юнь о возможности смерти Су Дацзи, другого способа остановить это не было.
«Я ухожу. Ты должен отдохнуть. Заклинание, которое ты наложил на свое тело, ослабевает. К настоящему времени ты должен знать, что может случиться, если это продолжится», — сказала она, прежде чем оставить Ли Юня в одиночестве, когда она вернулась в комнату. Двор Су Даджи.
Му Юэ учуяла все, что только могла, от молодой женщины, но не могла учуять смерть. Возможно, сильный запах заклинания черной магии маскировал ее, притупляя ее чувства.
Сколько лун она уже провела с юной леди? Му Юэ понятия не имела. Она потеряла счет. Изначально она оставалась рядом с Су Даджи только из любопытства; теперь, она не была уверена, почему больше. Привязалась ли она к молодой женщине?
Белая лиса усмехнулась про себя. Разве это не означает, что Су Даджи станет ее слабостью? Му Юэ так не думала. Су Даджи не имела такого значения в ее жизни, и она всего пару раз спасла юную леди из вежливости.
Даже если Су Даджи умерла, она была человеком. Их жизни были мимолетны, и она уже ожидала, что Су Даджи лишится жизни… но не слишком скоро.
Белая лиса не могла теперь вмешиваться в судьбу юной леди, и независимо от того, умрет Су Дацзи или нет, для Му Юэ это не будет концом. Она только вернется к своему брату и будет ждать возможности получить хозяина, который сможет вместить ее дух.
Прошли дни, и Су Даджи вернулась к своему обычному состоянию. Ее дни были заполнены помощью паре в клинике, возвращаясь домой только поздно ночью со своими доверенными служанками и телохранителем.
Со стороны она выглядела красивой и здоровой, но Ли Юнь и Му Юэ знали лучше. Ее телосложение начало ухудшаться с каждым днем, и юный шаман разочаровался в этом вопросе.
Ли Юнь чувствовал себя беспомощным. Он искал несколько свитков, чтобы узнать, какое заклинание черной магии использовалось на Су Даджи, но так и не смог найти ответы. Он не смог бы обращаться с ней должным образом, если бы даже не мог определить, что это за заклинание.
Ли Юнь знал, что жизнь Су Дацзи в опасности, но понятия не имел, что смерть подкралась намного ближе, чем он ожидал.
В девятом месяце года обильные новости достигли провинции Су. Девятый принц был назван новым императором, успешно выиграв битву за драконий трон против других своих братьев.
Как только Су Даджи подумала, что услышала самое худшее, следующая новость нанесла ей сильный удар. Ее отец попал в плен к девяти княжеским людям и ожидал суда.
В тот момент, когда Су Даджи услышала эту новость, она потеряла сознание.
Прошло три дня, прежде чем она пришла в себя, но в то же время, когда она проснулась, действие амулета, который она носила, исчезло. Его сменил сильный запах черной магии, исходящий от ее тела.
К этому времени признаки смерти начали распространяться по всему ее телу, что только подтвердило догадку Му Юэ о том, что смерть Су Даджи ждала смерть с косой. Нетрудно было заметить, что юная леди уже достигла своего конца.
Если бы не вмешательство лисы, Бай Тин и остальные служанки Су Даджи погибли бы из-за воздействия заклинания черной магии, исходившего от юной госпожи. Он был настолько мощным, что цветы, которые Су Даджи выращивала в своем саду в течение многих лет, завяли при контакте с ним.
Только когда Ли Юнь в спешке прибыл после того, как получил известие о том, что произошло … они полностью сдержали ужасающие и смертельные эффекты от всех, очистив место.
«Дацзи умирает», — сказала Му Юэ Ли Юню, на этот раз не осмеливаясь солгать ему. Во всяком случае, это было очевидно. «Если это продолжится, у нее есть только неделя, чтобы остаться в живых. Либо Сюань Яньжуй сам снимает проклятие, либо Даджи окружает себя вокруг него».
— То же самое. Какой еще у нас есть выбор? Ли Юнь ненавидел себя за некомпетентность. Он нашел зацепку, что заклинание черной магии пришло из западных земель, и по иронии судьбы целитель, работавший на девятого принца, прибыл оттуда.
Не было никаких известных противодействующих мер для снятия проклятия, за исключением того, что заклинатель должен был снять его. Теперь, когда Су Даджи лежала на смертном одре, часы тикали быстро. Ее дни были уже сочтены, и они ничего не могли сделать, чтобы остановить это.
Прекращение огня произошло, когда войска девятого принца покинули границы провинции Су, а Цзян Мо поспешил вернуться домой, получив известие о министре Су и о затруднительном положении Су Дацзи.
— У Даджи всего неделя или около того. Вы должны поторопиться.
Слова, которые он прочитал в письме Ли Юня, были достаточной причиной для того, чтобы Цзян Мо продолжал свое путешествие с максимально возможной скоростью. Его конь был силен, но добраться до центра провинции менее чем за неделю оказалось непросто.
Цзян Мо прибыл на порог поместья Су, места, где он и Су Дацзи выросли, на пятый день своего путешествия. Не дожидаясь, пока слуга поприветствует его, он поспешил и попросил одну из служанок привести его во двор Су Даджи.
«Мастер, лорд Ли сказал, что мы не можем войти во двор Мисс, пока он не решит, что это безопасно для нас». Женщина средних лет сообщила ему, но остановилась в тот момент, когда они достигли входа во двор Су Даджи.
Цзян Мо сразу понял, почему его друг детства отдал такой приказ. Растения, а также огромное дерево во дворе Су Даджи, казалось, увяли и потеряли свою жизненную силу.
«Все в порядке. Вам не нужно сопровождать меня внутрь», — сказал он слугам и в одиночку вошел во двор.
Словно почувствовав его присутствие, Ли Юнь появился и поприветствовал его.
«Как она?» — сразу же спросил Цзян Мо, не теряя времени на приличия.
Ли Юнь покачал головой и повел его в квартал Су Даджи. Запах темных миазмов заполнил комнату, и Цзян Мо тут же затаил дыхание, чтобы сдержать его.
В тот же день молодой шаман в третий раз провел очистительный ритуал по рассеиванию миазмов.
«Это нехорошо. Дацзи уже отправила сообщение только что коронованному императору, и они еще не сняли с нее проклятие», — объяснил Ли Юнь.
Цзян Мо резко схватил воротник мантии Ли Юня и потянул его.
«Ты хочешь сказать, что позволил Даджи отдаться девятому принцу? О чем ты думал?!»
«Я пытался убедить ее не делать этого, но ты должен знать свою сестру лучше, чем я», — сказал Ли Юнь в защиту. «Даджи был убежден, что девятый принц не пощадит провинцию Су. Он не позволит твоему отцу уйти, если она не сдастся.
— Думаешь, ей легко? Не было!
Цзян Мо был на мгновение ошеломлен словами своего друга. Он медленно отпустил Ли Юня.
«Я подвел ее», — сказал он после долгого молчания между ними, пока они смотрели на Су Даджи, которая теперь лежала без сознания на своей кровати. Ее цвет лица был чрезвычайно бледным, и ее цвета полностью исчезли.
«Нет. Мы подвели ее», — сказал Ли Юнь рядом с Цзян Мо.
Пока двое мужчин винили себя в том, что не смогли защитить Су Даджи, лиса поднялась со своего места и направилась к крыльцу рядом с комнатой молодой леди.
Навстречу ей из тени вышел мужчина в черной мантии и шляпе.
«Демон, это не имеет к тебе никакого отношения», — сказал он Му Юэ.
Му Юэ сузила глаза и издала пугающий вой, резонирующий в округе. Цзян Мо и Ли Юнь были встревожены и подошли к ней, чтобы посмотреть, что случилось.
«Мрачный жнец, у тебя хватает наглости указывать этому, что делать? Су Даджи все еще жив… Тебя здесь быть не должно».