Глава 6 — Этот недостаточно силен (2)

Он оглядел храм, но ничего подозрительного в этом месте не было. Святилище было небольшим и деревянным. Место было заброшено, как будто его давно не убирали и не поддерживали. Что ж, Чжао Ичэнь совсем не удивился, но ему было интересно, почему эта женщина-лисица отправилась в такое место вместо того, чтобы покинуть с ним гору Цинцю.

Шэнь Миньяо подняла руку и собиралась открыть перед собой маленькую деревянную святыню, но прежде чем она успела дотронуться до двух дверей, искра электричества просвистела в воздухе и обожгла ей руку.

«Ах! Я вижу, тебя тоже запечатали эти несчастные шаманы!» Она вытянула обожженную руку, прижав ее к груди, и зашипела от боли.

Чжао Ичэнь был ошеломлен увиденным. Он не знал, сколько раз его будут удивлять сверхъестественные события, произошедшие сегодня.

Что ж, на самом деле это был не первый раз, когда он сталкивался с таким сверхъестественным явлением, но он никогда не встречал мифического существа, такого как девятихвостая лиса, которая веками была известна в легендах.

Когда он был моложе, он мог только видеть слабую фигуру духов, бродящих по их старому дому, а также слышать их голоса и понимать, о чем они говорили.

Впервые в жизни Чжао Ичэнь почувствовал, что на этот раз он не был странным. Другие люди пришли бы в ярость, увидев такое опасное существо, как этот лисий дух, который вселился в человеческую женщину, но не он.

«Моя леди, это вы? Это действительно вы?» Женский голос достиг его ушей, как и Шэнь Миняо. Ее тон был нежным и приятным для ушей.

«Что? Это действительно наша высокомерная хозяйка? Я не могу в это поверить!» за которым последовал мужской голос, который, по мнению Чжао Ичэня, звучал как подросток.

«Сяо Бай, Ю Ян, это действительно я». — ответила Шэнь Миньяо, слегка поморщившись от боли в руке.

Ожог все еще был очевиден и еще не зажил. Если бы ее сила была на пике и если бы у нее была энергетическая сфера, подобная травма зажила бы за считанные секунды. Увы, кто знал, когда тело Чжао Ичэня полностью восстановится?

«Моя госпожа, пожалуйста, поторопитесь и освободите нас! Я не хочу больше здесь оставаться». Женский голос плакал и умолял Шэнь Миняо.

— Быстрее, хитрая лиса! Давно ты нас здесь не оставил? Другой фыркнул, как будто ему не терпелось увидеть мир снаружи. — От тебя пахнет человеком. Тебе удалось так быстро найти достойного хозяина?

«Продолжишь так говорить, Сяо Бай, и я удостоверюсь, что уберу только Ю Янь? Не испытывай мое терпение». Тон духа лиса упал до опасного уровня, достаточного, чтобы у Чжао Ичэня пробежали мурашки по спине.

«…» Высокомерный мужской голос, принадлежащий кому-то по имени Сяо Бай, умолк.

«Сяо Бай, ты дурак! Не зли миледи! Если она не выпустит нас сегодня вечером, я сделаю все возможное, чтобы убить тебя!» — пожаловался женский голос.

— Кто запечатал тебя здесь? — спросила Шэнь Миньяо, внимательно рассматривая обожженную руку.

«Кто же, как не эти шаманы Ли». На этот раз тон Сяо Бая был немного спокойнее, чем раньше. «Когда ты оставил нас, чтобы найти Маленькую Джиу, Ю Ян и я попали в ловушку, расставленную этими шаманами, и заперли нас здесь».

Внезапная грусть вспыхнула в глазах Шэнь Миняо при упоминании о Маленькой Цзю, но она тут же надела свою холодную маску на место, заставив Чжао Ичэнь задуматься, а была ли печаль вообще там вообще.

«Понятно, — ответил Шэнь Миньяо, — но, похоже, я не в состоянии сам снять ваши печати».

— Что это вообще должно означать?

«Это означает, что даже если миледи способна обладать человеческим телом, она не сможет снять печати вокруг этого храма», — объяснил Сяо Бай.

Шэнь Миньяо скрестила руки на груди и посмотрела на мужчину, стоящего рядом с ним.

«Подрядчик, не могли бы вы оказать этой даме услугу? Если бы вы могли просто убрать эти надоедливые веревки вокруг храма, мы смогли бы сразу же освободить малышей».

Чжао Ичэнь огляделся и заметил старые толстые веревки, которые действительно окружали это место. На столбах также были закреплены бумажные пломбы, которые удерживали веревки на месте. Было ли это причиной того, что женщина-лиса обожгла себе руку?

«Ах, я бы не обжегся, прикоснувшись к нему?» — спросил он с любопытством. Ему уже было больно, так почему он позволил нанести ему еще одну травму?

«О? Теперь ты правильно используешь свою голову? Почему ты не сделал этого, когда я предложил тебе пожизненный контракт?» Женщина-лисица насмехалась над ним.

Чжао Ичэнь стиснул зубы, держась за ноющие бока. Для того, кто просил его об одолжении, эта женщина определенно не знала, как правильно сказать «пожалуйста». Он должен был лучше знать, что девятихвостые лисы были озорными и полными уловок в рукаве. Он даже не знал о ее истинном намерении заключить с ним контракт.

«Хорошо, но ты должен пообещать, что мы покинем это место, как только закончим здесь». Он сплюнул, прежде чем заставить свои ноги двигаться, намереваясь сорвать бумажную печать на первом шесте, а затем установить следующий.

Женщина-лисица наблюдала за каждым его движением, не удивляясь тому, что печати, отпугивающие сверхъестественных существ, подобных ей, не имели никакого эффекта на него, поскольку он был человеком, но что-то в этом человеке было подозрительным.

В отличие от других людей, с которыми она сталкивалась в прошлом, которые видели ее настоящую форму, кроме первоначального шока при виде ее хвостов, этот человек не убежал в страхе. придется самой от него избавиться.