Глава 41: Возвращение Шэн И в столицу

Толпе не нужно было поднимать головы, чтобы понять, что это значит.

Кристалл Бога Дракона!

Появился еще один Кристалл Бога Дракона!

Посмотрев на источник света, они увидели, что он находился прямо напротив того места, в котором они находились, в дальнем углу долины, а они были в другом углу.

Глаза Муронг Цзюэ сфокусировались, когда в его зрачках загорелись яркие огни, как и у всех присутствующих.

«Идти! Пойдём и схватим его!» Он быстро среагировал и, урегулировав свое прерывистое дыхание, побежал туда изо всех сил.

Дворяне и слуги второго поколения, стоящие за ним, последовали его примеру.

Сбоку клан Лю и секта Лунного Огня уже давно исчезли, а оставшиеся разрозненные люди тоже начали спешиться.

Муронг Чжан крикнул: «Давайте пойдем вместе, быстро! Чтобы они не получили это раньше нас. И схватил Муронг Цзин, оставляя облако пыли при каждом своем шаге.

Увидев, что принцы, которых он должен был защищать, исчезли, Цзян Тянь Шэн быстро повернулся к Муронг Сину и Тан Кану: «Нам тоже следует пойти, на случай, если с принцами что-то пойдет не так».

Бессильно глядя друг на друга, Муронг Син и Тан Цан могли только кивнуть и последовать за торопливым Цзян Тянь Шэном.

В отличие от тридцати тысяч человек, собравшихся ранее, на этот раз к источнику света бросилось около восьмидесяти тысяч человек.

По пути было много боев, люди преследовали и убегали.

У некоторых даже закончились силы, и они глотали таблетки и духовные лекарства из своих сумок, пытаясь не отставать от остальных.

Некоторые были недовольны своей скоростью и призвали своих духовных зверей, скачущих на своих лошадях к месту назначения. Можно было увидеть большое разнообразие духовных зверей, от больших гигантских слонов с золотыми зубами до меньших волков Цан Цин.

Некоторые даже развязали свои трансформации Проявления, были смертные формы демонических зверей, которые могли летать, или те, у кого были смертные формы колоссальных демонических зверей.

Несмотря на это, каждый изо всех сил старался прибыть раньше всех, используя каждый трюк и каждую каплю энергии своего тела, чтобы увеличить свою скорость.

Конечно, было много людей, которые убивали других, наносили ножевые ранения людям перед ними или вытаскивали скрытое оружие типа лука, чтобы убить как можно больше людей одновременно.

По пути упало множество людей, растоптанных в фарш теми, кто шел за ними.

И все это совершенно не имело отношения к Муронг Линю, который в данный момент сидел в чайном домике на въезде в город.

Сейчас он сидел за столиком у окна на третьем этаже, окруженный голубым туманом и густым ароматом чая. Сделав нежный глоток мягкого чая, он успокаивающе прищурился.

В прошлой жизни чай был одним из трех его главных увлечений.

Но поскольку предыдущий владелец этого тела никогда не любил чай, он предположил, что чайные листья непопулярны в Яне.

Он не ожидал найти здесь сегодня такой приличный чайный домик.

Бай Лао Бо почтительно стоял рядом со столом, глядя в окно.

Магазин находился недалеко от южного въезда в город, ворот с наибольшим потоком людей. Большинству торговцев и гостей, пришедших с юга и уехавших с севера, нужно было пройти через эти ворота.

Муронг Линя не волновало то, что происходит снаружи. Кричали продавцы, кричали пьяницы и всякая другая болтовня, совершенно не относящаяся к нему, просто щурившемуся и наслаждавшемуся чаем.

В чайном домике было много любителей чая постарше, но третий этаж занимал только Муронг Линь.

В этот момент глаза Бай Лао Бо сфокусировались, а его рот слегка приоткрылся: «Вы Высочество, Шэн И здесь». Он повернулся к Муронг Линю.

Муронг Линь медленно открыл глаза, совершенно невозмутимый.

Поставив чашку в руки, Муронг Линь мягко встал и подошел к Бай Лао Бо, глядя вниз из окна магазина. Он легко мог заметить Шэн И, который только что вошел в город, а за ним следовала лошадь.

Он был одет в штатскую одежду и имел расслабленное выражение лица, время от времени оглядываясь назад, чтобы посмотреть на молодую девушку, сидевшую на лошади, которую он вел.

Девушка тоже была одета в штатскую одежду, но она мало что скрывала ее ясные черты лица. Выражение ее лица было полным шока и изумления, она смотрела на все глазами, полными любопытства.

Было видно, что она поражена архитектурой столицы, глаза ее были полны обожания, словно она была невежественной молодой девушкой из деревни.

«Брат И, это столица? Как экстравагантно! Как оживленно! Посмотрите, там даже артисты есть!» Цзы Линь от волнения трясла ногами, сидя на лошади, ее руки указывали на окрестности.

У Шэн И было выражение бессилия, когда он держал Цзы Линь за руку, нянча ее: «Молчи, в столице строгое управление. И не пугайте лошадь.

Цзы Линь надулась, но на нее это совершенно не повлияло, поскольку она продолжала пялиться на толпу вокруг себя.

Шэн И казался расслабленным, но глубоко в глубине его сознания все еще были спрятаны сомнения.

На обратном пути в столицу он слышал всевозможные слухи и в настоящее время находился в крайне ошеломленном состоянии.

Чжу Чжу Шу из секты Ста Цветов потерпела поражение от жениха, которого она презирала, и покончила с собой?

Это совершенно отличалось от его воспоминаний: он помнил, что Чжу Чжу Шу прожил долгую и хорошую жизнь.

И ученик, которого принял Ядовитый Старый Призрак, победил Янь Си Лу в десяти обменах? По его воспоминаниям, это было невозможно.

Тан Джан был в чем-то выдающимся, но он определенно не был противником Янь Си Лу.

Но самым странным событием для него были Кристаллы Бога Дракона.

Этого вообще не существовало в его воспоминаниях?

Если бы это было так, он бы не оставил остаток так скоро.

Кристаллы, которые могли дать людям родословную, были чем-то, о чем он даже не слышал в своей прошлой жизни.

Насколько он понимал, в мире существовало только три передаваемые родословные, но все они были низкого качества.

Даже в его прошлой жизни родословная Бога-Дракона была бы несравненно драгоценным сокровищем для прошлого того, кто находился в Царстве Величия.

Как оно могло существовать?

И их было девять?

Шэн И оставался ошеломленным на протяжении всего пути обратно.

Произошли ли эти изменения в мире из-за его реинкарнации?

Не должно быть?

Он был совершенно ошеломлен, и ему оставалось лишь поспешить вернуться в особняк отца, чтобы расследовать эти происшествия.

Внезапно перед ним предстала красивая фигура, одетая в роскошную одежду.

Шэн И поднял голову, его рука Цзы Линя бессознательно сжалась.

Он посмотрел на шестую принцессу, Муронг Лю, которая появилась перед ним, и холодно спросил: «Муронг Лю, почему ты преграждаешь мне путь?»

Муронг Лю, который был экстравагантно одет с головы до пят, ничуть не съёжился, несмотря на свой холодный тон. Быстро оценив Цзы Линь, она подняла голову и сказала: «Что? Шэн И, это та женщина, которую ты нашел? Она не выглядит такой уж большой.

Цзы Линь была немедленно расстроена ее словами: «Кого ты называешь «ничего особенного»? Кто ты?»

Шэн И потянул ее за руку, утешая: «Ничего, давай проигнорируем ее и уйдем».

Он немедленно надел поводья лошади, желая вернуться в особняк Шэн Го Гуна.

Взгляд Муронг Лю потемнел, когда она прокомментировала в стороне: «Шэн И, не будь слишком бесстыдным. Как твоя невеста, я спрошу тебя еще раз: ты уверен, что хочешь вернуть ее в свой дом?»

На них начали фокусироваться взгляды окружающей толпы, каждый, кто проходил через столицу, естественно, знал их личности. Один из них был шестой принцессой страны, а другой — сыном Шэн Го Гуна.

Весь город был наполнен слухами о событиях между ними двумя, говорилось, что шестая принцесса была полностью унижена Шэн И.

Хотя о помолвке Шэн И и Муронг Лю официально не было объявлено, обе семьи уже договорились о ней и стали неопровержимым фактом внутри страны.

Клану Муронг нужно было привлечь Шэн Го Гуна на свою сторону, чтобы увеличить свою силу, а Шэн Го Гун нуждался в силе клана Муронг, чтобы защитить своего сына, который когда-то был книжным червем.

Никто не ожидал, что Шэн И станет таким могущественным в одночасье, и даже прежде, чем кто-либо успел отреагировать, Шэн И уже начал унижать клан Муронг.

Он даже проигнорировал помолвку с Муронг Лю и привел женщину с окраины.

В глазах всех присутствующих это был явный акт неповиновения шестой принцессе.

Выражение лица Цзы Линь резко изменилось, когда она ошеломленно посмотрела на Муронг Лю, а затем снова на Шэн И, отчаянно спрашивая: «Шэн И! Какая невеста?

Выражение лица Шэн И было бессильным, у него не было времени объяснить Цзы Линю, поэтому он повернулся к Муронг Лю: «Брак между нами двумя — это обещание между поколением наших родителей. Теперь я могу вам очень ясно сказать: я объясню ситуацию отцу, наша помолвка не будет иметь никакого значения».

Побледнев от гнева, Муронг Лю указала на Шэн И и Цзы Линя дрожащим пальцем: «Прелюбодеи! Собачий мусор!»

И затем она ушла.

Идея прийти к воротам города, чтобы остановить Шэн И, естественно, принадлежала одному из ее друзей.

Но она никогда не ожидала решимости и презрения Шэн И по отношению к ней.

Это было для нее крайне унизительно, и вместе с этим происшествием у нее исчезла последняя крупица разума.

Она никогда не хотела выходить замуж за Шэн И, и теперь, когда ее так унижали, шестая принцесса, которая никогда в жизни не чувствовала такого унижения, пришла в ярость.

Она решила действовать первой.

В аду нет такой ярости, как у презираемой женщины.

Особенно для красивой и гордой женщины.