Глава 65: Муронг Син мертв.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лу Хай Мяо недоверчиво посмотрел на Тан Джана: «Вы хотите сказать, что Муронг Линю тоже сняли лицо? Как камергер Ван?

Тан Джан ответил с мрачным выражением лица: «К сожалению, да».

Холодок пробежал по их спине, когда Тан Кан успокаивающе положил руку на плечо Лу Хай Мяо: «Давайте пока ничего не будем делать, сначала мы посетим седьмого принца и объясним ему ситуацию».

Действительно, седьмой принц был единственным человеком, которому они могли полностью доверять в столице, учитывая, что их судьбы были переплетены с тех пор, как им удалось выбраться из коварной долины.

Быстро сменив направление, они поспешили к военному медицинскому учреждению, где Муронг Син решил восстановиться в течение нескольких недель из-за серьезных травм, полученных во время побега из долины.

Когда Тан Цан и Лу Хай Мяо подошли к входу в учреждение, они встретили двух пожилых мужчин, одетых неприметно. Один из них внимательно изучил внешний вид Тан Джана, прежде чем жестом пригласить их войти.

Лу Хай Мяо с осторожностью шел по двору, а Тан Цан следовал за ним, не обращая внимания на странности, окружающие двух стариков.

Во время их прогулки не было видно ни одной души, а местонахождение слуг оставалось загадкой.

Лу Хай Мяо попыталась открыть дверь перед ней, ее замешательство было очевидным, когда она спросила: «Почему дверь закрыта и, кажется, заперта?»

Тан Цан приложил все усилия, пытаясь открыть дверь, но она оставалась плотно закрытой, сопротивляясь его усилиям.

Наконец они оба поняли, что что-то действительно не так.

Лу Хай Мяо внимательно осмотрела окрестности, но не заметила ни одного человека. Пустота двора была крайне необычной и тревожной.

Тан Кан активировал свою духовную силу, продолжая толкать двери, сохраняя при этом бдительность, осматривая окрестности на предмет любых признаков опасности или скрытых угроз.

Пол был безупречно чистым, что указывало на то, что кто-то каждый день старательно убирал это место;

Дверь вела в холл, огромное пространство, казавшееся нетронутым и нетронутым;

Хотя это место было предназначено для возвращения седьмого принца и должно было тщательно охраняться, здесь наблюдалось необъяснимое отсутствие персонала. Учитывая критический характер ситуации, можно было ожидать, что каждые десять шагов будет стоять охранник, но его не было обнаружено.

Комната казалась пугающе пустынной, как будто ее обитатели таинственным образом растворились в воздухе.

Выражение лица Тан Джана было торжественным, когда он крикнул: «Ваше Высочество седьмой принц, я должен извиниться за то, что собираюсь сделать!»

Не колеблясь ни секунды, он с силой ударил по препятствовавшей двери вытянутой рукой, умело создав небольшую дыру вокруг дверного замка, достаточно широкую, чтобы рука Тан Кана могла пройти сквозь нее.

Лу Хай Мяо был удивлен: «Что ты делаешь?»

Лу Хай Мяо опешил и удивленно спросил: «Что ты делаешь?»

Он поспешно отодвинул сломанную дверь и ворвался в комнату.

Однако в тот момент, когда дверь распахнулась, его охватило тревожное чувство.

В воздухе стоял тяжелый запах крови, а пол был залит ужасной лужей.

«Аааа!» Лу Хай Мяо, следовавший за Тан Джаном, издал пронзительный крик ужаса.

Вид разбросанных по полу трупов не так напугал ее, как ужасающий способ, которым эти люди встретили свой конец.

Это был метод, с которым она слишком хорошо познакомилась и с которым в последнее время она сталкивалась слишком часто.

Оно не было выполнено ни лезвием, ни молотком, ни ударом кулака или ногой.

Это было скрытое оружие.

На земле валялось около тридцати тел, в плоть каждого из которых было воткнуто скрытое оружие.

На головах, груди, животах, спинах……

Жизненно важные точки были безжалостно пробиты скрытым оружием, создавая ужасающее зрелище.

«Это……» После тщательного осмотра Лу Хай Мяо кое-что заметила.

«Да, это мое скрытое оружие». Тан Джан ответил спокойно.

Да.

Все спрятанное оружие, пронзившее эти трупы, было тщательно изготовлено самим Тан Каном. Среди них были гвозди для прокалывания костей, денежные дротики, шаттлы для пересечения облаков, шипы ветра, кольца в горле и многое другое — все это уникальное оружие, известное как оригинальные творения Тан Джана.

Все это отдельное спрятанное оружие необъяснимым образом появилось на месте преступления.

Патрулирующие охранники, врачи и уборщицы — все они собрались здесь, на месте происшествия.

Когда он понюхал воздух, цвет лица Тан Джана побледнел. Он указал на экран позади них: «Седьмой принц».

Обладая своей духовной силой, Лу Хай Мяо подняла экран, закрывавший им обзор, и обнажила то, что скрывалось за ним.

Там, опустив голову, сидел на стуле седьмой принц Муронг Син. Их встретило ужасное зрелище: его грудь была пронзена дюжиной спрятанного оружия, что наводило на мысль, что жестокий акт мести унес его жизнь.

Седьмой принц был мертв!

Их разум мгновенно опустел.

Это было строго охраняемое медицинское учреждение, находившееся под контролем военных, место, куда даже они не могли проникнуть. Тем не менее, к моему удивлению, тщательно охраняемый Муронг Син и целый дом людей были найдены мертвыми.

«Нет!» Внезапно осознав это, Тан Джан быстро развернулся и поспешно вышел.

Одновременно, как он и ожидал, снаружи раздались панические крики двух человек: «Произошло что-то ужасное! Произошло что-то ужасное! Седьмой принц мертв! Седьмой принц мертв!»

«Виновник — Тан Джан! Он все еще внутри дома! Скорей, приходи скорее!»

С серьезными выражениями лица Тан Цан и Лу Хай Мяо подошли к двери и осторожно выглянули наружу.

Двое пожилых мужчин были в авангарде, возглавляя целую команду с испуганными выражениями лиц, лихорадочно указывая на комнату и крича: «Скорее! Тан Джан убил седьмого принца!»

Лу Хай Мяо была явно в ярости: «Что с ними двумя? Они несут чушь, ничего не зная…

«Нет, они точно знают, что делают.

Разве это не очевидно? Все остальные мертвы, тебе не кажется это странным? Ха! Они определенно замешаны в этом деле!

Нас пытаются подставить! Давай уйдем! Если мы позволим им схватить нас, мы будем замешаны, что бы мы ни говорили или делали…»

Он крепко схватил Лу Хай Мяо за руку и выбежал наружу.

К счастью для них, известие о смерти седьмого принца оставило большинство людей снаружи совершенно ошеломленными и повергнутыми в хаос. Они не смогли вовремя отреагировать и остановить Тан Кана и Лу Хай Мяо, когда они поспешно сбежали.

Итак, воспользовавшись хаотичной ситуацией, Тан Цан и Лу Хай Мяо сумели успешно сбежать.

За ними издалека шли шумные солдаты и помощники императорского двора.

Бледная от шока, Лу Хай Мяо в страхе спросила: «Почему они убили седьмого принца?»

Тан Джан ответил, даже не обернувшись: «Они заставляют принца замолчать и расставляют ловушку, чтобы подставить нас! Похоже, кто-то пытается нас остановить, ха!

«ВОЗ?»

«Я не знаю, это может быть третий принц, или это может быть вдохновитель всего.

Несмотря на это, мы должны твердо отстаивать свою невиновность в этом вопросе. Свидетельства этих двух людей не будут иметь никакого веса.

Что касается спрятанного оружия на месте преступления, во время сражений я выбросил бесчисленное количество оружия. Они не могут рассматриваться как доказательства». Тан Джан уверенно заявил.

Ему нужно было быть рациональным сейчас.

Тот факт, что кто-то уже нацелился на них, указывал на то, что они на правильном пути.

«Пойдем! Нам нужно найти безопасное место, где можно спрятаться и избежать плена. Если они нас поймают, все будет кончено.

Те, кто занял место умершего, несомненно, попытаются тайно навредить нам.

Нам нужно дождаться прибытия моего хозяина. Только тогда мы сможем воспользоваться возможностью раскрыть истинную личность Муронг Линя!»

«Эн!»

Их силуэты мерцали, когда они убегали в темное место и исчезали из поля зрения.

Затем вся столица снова погрузилась в хаос.

Седьмой принц был мертв.

После того, как седьмой принц чудом сбежал из коварной долины, где трагически погибли еще три принца, судьба седьмого принца была решена в пределах военного реабилитационного центра.

Это было что-то совершенно немыслимое ни для кого.

Даже Муронг Дин, только что закончивший встречу с Лу Шао Хуа в его резиденции, был совершенно изумлен, получив эту новость. Всепоглощающую волну восторга, охватившую его, невозможно было сдержать, и она проявилась в сияющем выражении его лица.

Муронг Лю явно скорбел.

Среди бурных дискуссий между четырьмя великими кланами подозрения приобрели большую силу, и многие люди даже допускали тревожную возможность того, что их собственные подчиненные могли организовать столь гнусный акт, чтобы подорвать уважаемую репутацию клана Муронг.

После некоторого первоначального шума другие влиятельные силы разного размера устрашающе замолчали, охваченные опасением возмездия со стороны разъяренного императорского двора.

И императорский двор распался.

Военные оперативно изолировали столицу, пообещав найти виновных в трагическом инциденте. Тем временем волна перемен прокатилась по рядам мелких и крупных чиновников императорского двора.

Муронг Тонг, как гласили слухи, оставался удивительно сдержанным и загадочным, не проявляя заметных изменений в выражении лица, несмотря на бурные события, разворачивающиеся вокруг него.

Пугающая правда разнеслась по коридорам дворца, а слух распространился со скоростью лесного пожара о том, что в ту роковую ночь в его стенах погибли ошеломляющие триста шестьдесят семь слуг императора.

Примечание переводчика

Чтобы получить дополнительные главы, подпишитесь на мой Ko-fi на https://ko-fi.com/puttty.

Я загружаю на Ko-fi минимум один раз в день и публикую около 6 отредактированных глав в неделю на своем сайте. PS Было бы здорово, если бы вы, ребята, помогли мне оставить обзоры на Novel Updates.