Ослепительная вспышка света овладела чувствами Муронга Линя еще до того, как он прибыл в совершенно незнакомое место.
Несмотря на такое же пышное окружение, эти деревья существенно отличались от деревьев, найденных в Лесу Демонических Зверей Яна. Вместо этого листва здесь напоминала вечнозеленые леса северного региона.
Используя свои божественные чувства, Муронг Линь тщательно исследовал свое окружение, распространяя свои духовные силы, он искал различия, отличающие это скрытое царство от мира, который он знал.
Расширив диапазон своих чувств, Муронг Линь вскоре обнаружил поблизости несколько демонических зверей. Он быстро двинулся вперед, сокращая разрыв между собой и ближайшим существом.
Несмотря на его близкое знакомство с «Метеором · Бабочкой · Мечом», это царство теперь существовало осязаемо, тая в себе потенциал для множества загадок.
В настоящее время демонические звери, населяющие этот мир, выглядели относительно невзрачными.
Глядя на демонического зверя из царства очистки плоти перед собой, Муронг Лин слегка нахмурился: «Неужели это сила высшего хищника леса? Может ли это быть связано с модификациями скрытого мира?»
Каждое скрытое царство имело свои уникальные атрибуты, что, в свою очередь, формировало различные последующие события. В этом мире ему бросалась в глаза нехватка могущественных демонических зверей.
Продолжая свое путешествие, Муронг Линь пролетел сквозь ничем не примечательную растительность.
Внезапно его божественные чувства уловили отдаленное эхо погони. В ответ он немедленно спустился на дерево и уселся там, чтобы наблюдать за развернувшимся беспорядком.
«Этот злодей! Он убил собственного дядю! Посмотрим, как далеко он сможет убежать!»
«Скорее, не дайте ему сбежать!»
Шумная погоня эхом разносилась по лесу, прерываясь настойчивыми звуками шагов.
Глаза Муронга Линя сузились, и в его памяти всплыла сцена из романа. В начале истории множество людей искали помощи Сунь Юй Бо, и среди них была банда Те Чэн.
Горная деревня его дяди была разрушена Тремя Товарищами Желтой Горы. Во время своей безжалостной кампании они безжалостно преследовали банду Те Чэна, в конечном итоге доведя его до порога Поместья Солнца.
Этот сценарий, в свою очередь, выявил трех человек, наиболее тесно связанных с Сунь Юй Бо.
Однако второе появление Те Чэн Гана произошло на похоронах его собственного брата, трагическое событие, кульминацией которого стало его собственное самоубийство.
«Кажется, я наблюдаю самое начало романа».
Пока он заметил, из кустов появилась фигура — человек, на одежде и теле которого были жгучие шрамы, словно уголь. Его лицо исказилось от горечи, когда он безжалостно помчался в направлении Су Чжоу, где находился Старый Бо.
Это уединенное убежище обещало месть, единственное убежище, которое могло удовлетворить его жгучее желание мести.
За ним по горячим следам шла группа мускулистых мужчин в желтых одеждах. Это были преданные ученики «Героя лесного тигра» Чжао Сюна.
Чжао Сюн, когда-то ближайший друг дяди Те Чэн Гана, попал под влияние необоснованных обвинений Трех Товарищей Желтой Горы, и они оставили свою связь, чтобы выследить его.
Верен своему имени11
Ти Чэн Ган рванул вперед с непоколебимой решимостью, его тело и дух были подобны нерушимой стали. Его неукротимая атака оставила тринадцать учеников Чжао Сюна далеко позади, их лица исказились от праведной ярости и разочарования.
Их неспособность задержать Те Чэн Гана нанесла удар по их гордости, запятнав их репутацию учеников героя.
Затем неожиданный порыв ветра пронесся по сцене, когда фигура грациозно спустилась с деревьев.
Все были ошеломлены.
Даже Те Чэн Ган не смог удержаться и бросить взгляд назад.
В эту долю секунды блеск клинка прорезал атмосферу.
Это был клинок Муронг Линя.
Его непостоянный, бесчувственный, беспощадный и разрывающий узы клинок.
В мгновение ока он отразил первую полосу фиолетового света рассвета.
А потом стало жутко холодно.
Тринадцать учеников Чжао Сюна, которые безжалостно преследовали Те Чэн Гана, с любопытством рассматривали Муронг Линя, когда он вкладывал свой клинок в ножны.
Однако прежде чем они успели произнести слово или сделать шаг, их жизнь оборвалась.
На расстоянии Те Чэн Ган был свидетелем того, как по телам тринадцати мужчин распространялись микротрещины. На его глазах они рассыпались, как фарфоровые статуэтки, разлетаясь на осколки при ударе о землю.
Ни одной капли крови не пролилось.
То, что осталось, было разбитыми останками трупов, и его охватило чувство страха.
Как будто он что-то почувствовал, цвет его лица снова побледнел.
Его внимание переключилось на заросли неподалеку, из которых появились четыре фигуры.
Среди них был мускулистый мужчина со сжатыми от силы кулаками и телом, завернутым в шкуру тигра. Его разъяренный взгляд скользнул между безжизненными формами на земле и угрожающе остановился на Муронг Лине.
Оставшееся трио состояло из пожилых мужчин с распущенными седыми волосами, их присутствие излучало потустороннюю ауру. Каждый держал клинок, их стальные глаза были прикованы к Те Чэн Гану.
«Кто ты?» — спросил Чжао Сюн, его мускулистое тело было покрыто шкурой тигра.
Чжао Сюн, не теряя времени, приступил к действию в тот момент, когда его слова сорвались с губ. Его душераздирающие когти тигра развернулись смертоносной дугой, когда он бросился на Муронг Линя с аурой, резонирующей из царства Достигающего Неба.
Позади него появился призрачный тигр, его желтый мех был украшен совершенно черными полосами, и его присутствие было наполнено злобой.
Однако знакомая сцена разыгралась снова.
Муронг Линь взглянул на Чжао Сюна, выгнув бровь, когда его клинок опустился, и язвительно заметил: «Герой Тигрового Леса? Тигры здесь весьма жалкие».
Чжао Сюн не смог разглядеть каких-либо исключительных качеств в атаке Муронг Линя.
С неустрашимой уверенностью он двинулся вперед, убежденный, что сможет легко одолеть клинок, уничтоживший тринадцать его учеников.
Однако результат остался неизменным.
На лице Чжао Сюна задержалась атмосфера самоуверенности, когда его голова была расколота на восемь отдельных частей.
Тем временем Три товарища Желтой горы уже начали нападение на банду Те Чэна.
Техники владения мечом этих троих были воплощением их имен: клинок Иши Дао Жэня был стойким и крепким, источая храбрость и мощь; Меч И Юня был неземным и неуловимым, казалось, он мог с легкостью поднимать тяжелое бремя; Удары И Цюаня были плавными и умелыми.
Позади них материализовалось подобное мечу проявление, напоминающее трансформации Царства Проявления.
Выражение лица Те Чэн Гана потемнело от отчаяния. Будучи простым культиватором царства Происхождения, у него не было шансов противостоять объединенной мощи этих трех грозных противников.
Однако Муронг Линь был другим.
Дословный перевод его имени — железо к стали ↩︎
Примечание переводчика
Я публикую на своем веб-сайте минимум 4 главы в неделю, а у Ko-fi будет минимум 5 обновлений каждую неделю. Если вы хотите поддержать меня, рассмотрите возможность подписки, чтобы получить доступ к 20 расширенным главам на https://ko-fi.com/puttty.
PS Если вам понравилось чтение, пожалуйста, оставьте отзыв на NovelUpdates, чтобы скрасить мой день. Спасибо.