Его губы чувственно коснулись ее, в то время как его руки схватили ее запястья и прижали их к стене. Его движения были медленными и смаковали чувство, вспыхнувшее между ними, когда его тонкие губы коснулись ее мягких, пухлых губ.
Под таким могущественным мужчиной Цзин Лихуа оставил все надежды оттолкнуть его.
В безнадежном состоянии вдруг ее глаза загорелись.
«Я не сдамся вот так. Вы хотите поиграть с огнем, мистер Ли? Тогда огонь!
Она парировала его нападение с огненной страстью, ее руки вырвались из его хватки и обвили его шею, и с силой притянули его к себе. Ее вишнево-красные губы с силой впились в его губы.
Принеси поцелуй так яростно, что Ли Чжицян, естественно, тоже больше не сдерживался. Его руки зашли ей за спину и притянули в свои объятия.
«Ах!» Острая боль в нижней губе вывела ее из себя. «Ли Чжицян, что ты…» Цзин Лихуа была потрясена. Она посмотрела на него. «Разве твоя мать никогда не учила тебя, что ты должен быть нежным с женщинами?»
Кто мог знать, что он вдруг укусит?
Бросив беглый взгляд на выражение ее лица, Ли Чжицян усмехнулся. «Моя мать научила меня быть нежным с деликатной женщиной, но с такой жестокой женщиной, как ты…» Он не закончил слова и наклонился, чтобы страстно поцеловать ее.
Его губы разомкнулись и вторглись в ее рот. Как бы Цзин Лихуа ни старалась не отставать от его скорости, его страсть все еще доминировала над ней. И она безнадежно осталась в стороне от его поцелуев и укусов.
Блин! Ли Чжицян, однажды ты будешь под моим началом! Она определила в своем сердце.
Потребовалось несколько минут, прежде чем зверя внутри Ли Чжицяна удалось успокоить. К тому времени, когда он закончил с ней, у нее перехватило дыхание, губы были в синяках, а полоса орехового дерева тянулась вдоль линии подбородка и спускалась к шее. С другой стороны, он был спокоен, как стоячая вода. Как будто минуту назад они не участвовали в горячем сеансе целования.
Глядя на его спокойствие, Цзин Лихуа была одновременно в ярости и смущении, пытаясь успокоиться.
Внезапно Ли Чжицян прислонился к ней лбом.
Цзин Лихуа помолчал.
«Я же говорил.» Он тихо прошептал. Дразнящая улыбка все еще на его губах. «Когда я закончу с тобой, ты не будешь смеяться».
Цзин Лихуа сжала губы в тонкую линию. «Вы всегда такой самоуверенный, президент Ли». Она сердито оттолкнула его.
Однако она не могла скрыть покраснение своего лица.
Взгляд Ли Чжицяна упал на следы следов, которые он оставил на ней. Глядя на ее покрасневшие губы и раскрасневшееся выражение лица, он выглядел довольным. Он наклонил голову набок и сказал с ухмылкой. «Моя уверенность проистекает из того состояния, в котором вы сейчас находитесь».
«Ты…!»
Внезапно Ли Чжицян подошел и погладил ее. «Ну вот. Однажды ты возьмешь верх между нами».
Цзин Лихуа: «…»
Она оттолкнула его руку. Яростно глядя на него, Цзин Лихуа скрестила руки на груди. «Президент Ли, а теперь не могли бы вы рассказать мне, почему вы вторглись в мою личную резиденцию так поздно ночью?»
«Поскольку мы деловые сообщники, я хочу, чтобы президент Цзин питался здоровой и регулярной пищей. Вот и все».
Цзин Лихуа подняла бровь с легкой улыбкой. Следуя за Ли Чжицяном, она прошла на кухню. Однако, увидев череду блюд на обеденном столе, она была потрясена.
«Ли Чжицян… Тебе не нужно было этого делать…» Она чувствовала странную вину. Находясь в деловом кругу, она точно знала, насколько важным был этот человек, Ли Чжицян. И более того, она точно знала, насколько важно его время. И подумать только, что он потратил столько времени…
— На самом деле это не заняло много времени. Я пробыл здесь всего час. На это у меня ушло не более получаса. Ли Чжицян сказал; в его тоне была нотка гордости.
Цзин Лихуа слегка рассмеялась. «Когда ты научился готовить? Насколько я помню, шесть лет назад ты даже не мог отличить разные сорта муки».
Гнев внутри Цзин Лихуа постепенно рассеялся. Думая, что он приложил столько усилий, чтобы приготовить для нее еду, Цзин Лихуа не могла отрицать, что она была тронута. И она точно знала, насколько важно время этого человека. И все же он зашел так далеко.
«После того, как ты ушел, у меня было много времени, чтобы учиться».
В этот момент слова Ли Синя всплыли в голове Цзин Лихуа. Вернувшись в Гонконг в ресторан Uncle Wei, Ли Чжицян временно уехал, чтобы присутствовать на телефонном разговоре. У Цзин Лихуа была короткая беседа с Ли Синем. Между разговорами он рассказал ей, как Ли Чжицян сошел с ума после того, как она ушла.
Он выгнал из своей квартиры всю прислугу, включая поваров.
По его словам, тот период времени был кошмаром для Ли Синя и всех подчиненных в Империи Ли. Поэтому Ли Синь умолял Цзин Лихуа со щенком больше не оставлять его старшего брата. Он хотел жить нормальной жизнью! Не то, что испуганное существо, привязанное к вулкану, который может извергнуться в любой момент!
По словам Ли Синя, в то время Ли Чжицян не терпел чьего-либо присутствия рядом с собой.
В то время он почти не ел, а если и ел, то делал все сам.
— Так он выучился за это время? Цзин Лихуа некоторое время размышлял, но ничего не спрашивал у него по этому поводу.
Позже в тот же день, съев роскошный ужин, Цзин Лихуа осталась довольна. Ей даже удалось украдкой сделать несколько фотографий Ли Чжицяна в этом розовом фартуке. Злобно смеясь, она загрузила фото в сетевые облака своей компании.
«Подождите, президент Ли! Однажды я буду шантажировать тебя
Вы с этим, пока вы не просите извинения от меня.
— Я думаю, тебе следует дважды подумать, прежде чем делать это. Внезапно раздался голос Ли Чжицяна. Он сидел недалеко от Цзин Лихуа, положив локоть на обеденный стол и лениво положив подбородок на ладонь. Злая искра в глазах.
Блин! Она забыла, что он может читать мысли.
Но тем не менее, фото у нее было!
«Я держу верх». Цзин Лихуа сказал с самодовольством.
— У меня тоже есть кое-что. Ли Чжицян слегка помигал телефоном, сохраняя свою злую улыбку.
Глядя на телефон, глаза Цзин Лихуа расширились от шока.