Глава 17 — Расстроенное Сердце

«Брат Су, позволь мне отвести тебя в твою комнату»

Су Ливэй ничего не сказала, только кивнула и молча последовала за ней наверх. Особняк был большим, со множеством комнат и лестниц. Всю дорогу Цзин Тянь не переставал говорить, а Су Ливэй говорила всего пару слов. Для него это не было чем-то необычным. По натуре он был тихим и замкнутым человеком. Она провела его в комнату, открыла дверь и провела его внутрь.

«Ты можешь уйти.» Он отпустил ее, снимая пальто. Ему было странно жарко.

Когда он повернулся, то увидел, что Цзин Тянь все еще стоит там и смотрит на него, не собираясь уходить.

«Что ты хочешь?»

«Брат Су, ты знаешь, что я всегда тобой восхищался». Она медленно подошла к нему. Только сейчас Су Ливэй заметила, что на ней очень… откровенная одежда. «С тех пор, как я впервые увидел тебя, я знал, что ты для меня. Я мог бы отказаться от чего угодно ради твоей любви. Просто за возможность быть рядом с тобой».

«Что ты хочешь?» Он повторил; его голос стал немного ледяным, предупреждая ее, чтобы она не переходила черту. Но Цзин Тянь был слишком невежественен, чтобы проследить это предупреждение.

«Разве ты еще не понял, что я хочу?.. Я хочу тебя. Почему ты холодно отнесся ко мне на глазах у всех? Скажи мне, брат Су. Что я сделал не так? любезно относился ко мне в прошлом. Где я ошибся?»

«Теперь я твой зять. Будет лучше, если ты забудешь прошлое и будешь держаться подальше».

«Брат Су». Ее глаза блестели, она выглядела очень трогательной, как будто ее сердце было разбито из-за холодности его мелодии. «Ты никогда не любил Джи Джи, не так ли? Ты сам сказал это. Что ты женишься на ней только из-за принуждения твоего дедушки».

«Что бы я ни сказал, это уже не имеет значения. Теперь она моя жена, а ты моя невестка».

Цзин Тянь был потрясен.

«Ты даже не взглянул бы на нее, как только понял, что она сделала! Она подсыпала наркотик тебе в чай. Ты знал это? Хотел бы ты все еще иметь ее в качестве своей жены после ее отчаянных попыток попасть в твою постель, когда ты явно не хочешь ее?»

«Откуда ты это знаешь?»

«Я видел, как она пряталась на кухне, разговаривая с горничной. Когда я допрашивал ее, она сказала мне, что Цзин Лихуа приказал ей подсыпать наркотик в твой чай, иначе она навредит своей семье».

Су Ливэй молчал. Он точно знал, что за человек Цзин Тянь. Он не был бы глуп, если бы поверил ее словам. Она была всего лишь маленькой шахматной фигурой в большой игре, фигурой, которая больше не имела для него никакого значения.

«Ты сомневаешься во мне, брат Су? Если сомневаешься, я могу позвать горничную…»

— Не надо, можешь уйти.

«Ты не веришь моим словам…»

«Верю я тебе или нет, это не дает тебе причин оставаться здесь».

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я ушел? Цзин Тянь шагнул вперед. «Я знаю, что тебе больно. Ты изо всех сил пытаешься скрыть это, но ты не можешь скрыть это от меня. Никто не может знать тебя лучше меня, Су Ливэй. Если ты хочешь меня, я не буду возражать. Мое сердце всегда было твое. Что значит отдать тебе мое тело? Она подняла руку и коснулась его руки. — Я бы не стал просить тебя брать на себя ответственность после этого.

— Ты не посмеешь прикоснуться ко мне, — его голос был как всегда холоден. Спокойный, но сильный, не проявляющий никаких эмоций.

Сердце Цзин Тяня похолодело. Разве Хэ Цзунъин не говорил, что никто не может устоять перед искушением этого афродизиака?

«Б-брат Су…» Она попыталась выглядеть слабой. «Что хочешь, то и сделаю…»

— Я хочу, чтобы ты ушел отсюда, прямо сейчас.

«Но…»

«Убирайся!» Его хватка на ее запястье сжалась до болезненной степени, прежде чем он отбросил ее руку, словно испытывая к ней отвращение. Если раньше ее слезы были фальшивыми, то теперь они были настоящими.

«II…»

«Цзин Тянь, я никогда раньше не поднимал руку на женщину. Не заставляй меня идти против моей морали».

Его глаза выглядели довольно устрашающе. Цзин Тянь слышал истории, много историй о нем. Вот как он мучил тех, кто переходил ему дорогу. Некоторые из семей даже исчезали из мира в одночасье. Она не смела провоцировать его дальше.

Снова найдя свое одиночество, он изо всех сил пытался сохранять спокойствие. Женщины всегда вызывали у него отвращение. Что может сделать простое лекарство, чтобы обратить его вспять? Но всякий раз, когда он закрывал глаза, чтобы заснуть, перед его глазами вспыхивал образ кого-то определенного.

Он не мог знать, было ли это действие того наркотика или суматоха погоды, его сдержанное сердце сильно жаждало чего-то. Что-то далеко за пределами его досягаемости. Что-то, что он знал, было для него запретным. Но все же его забота о ней безмерно тревожила его спокойное сердце.

Она выпила чай, не так ли?

Что Цзин Тянь планировал с ней сделать?