Глава 177: Выставочный фетиш

«Куда ты меня везешь?» Цзин Лихуа поначалу молчала. Но вскоре полет продолжал затягиваться. Не найдя ничего другого, кроме как смотреть на прекрасную ночь, ей скоро стало скучно.

Теперь у нее не было другого занятия, кроме как постоянно доставать Ли Чжицян.

«Независимо от того, сколько раз вы спросите, мой ответ будет таким же».

«Президент Ли, это злоупотребление властью!»

«Ну и что, если это так?»

«…»

По крайней мере, попробуй это опровергнуть. Тебе так удобно злоупотреблять своей властью.

Цзин Лихуа знала, что не сможет получить ответы от упрямого человека. Она фыркнула и продолжила смотреть сквозь стеклянные панели.

Это не имеет значения…

Зачем ей возиться с этим упрямым мужчиной?

Это редкая возможность прокатиться на Bell 525 VIP Relentless. Я должен наслаждаться поездкой.

— Хочешь? Ли Чжицян достал бутылку красного вина «Шато Марго» 85-го года из небольшого шкафчика у сиденья. Он аккуратно вынул два фужера.

«С каких это пор ты стал лозаным человеком?»

«Поскольку я имел честь наслаждаться обществом такой прекрасной дамы». Ли Чжицян подмигнул.

Цзин Лихуа некоторое время смотрел на него со странным выражением лица. — Что, черт возьми, с тобой случилось?

Как ты вдруг стал таким сладким?

«Вы узнаете, как только мы доберемся до места, к которому стремимся». Он умело налил стакан и протянул его Цзин Лихуа. После этого он налил себе один.

«Ты говоришь это только для того, чтобы создать интригу». Цзин Лихуа проворчала, поднося стакан к губам.

Насыщенный вкус заставлял Цзин Лихуа смаковать каждый глоток. Действительно, вино было одним из лучших! Иностранный бренд, который не был легко доступен.

Как долго Ли Чжицян копил его?

Такие вина труднодоступны.

Он не мог просто заказать его перед тем, как прийти сюда, верно? Но тогда, учитывая его влияние, не было бы ничего странного, даже если бы он это сделал.

Во всех случаях, когда ему приходилось открывать бутылку, он предпочитал наслаждаться ею вместе с ней?

Цзин Лихуа не могла не чувствовать себя немного особенной, думая об этом. Ее губы неудержимо скривились.

Послевкусие стало еще более выраженным и продолжительным.

«Больше нет. Содержание алкоголя высокое. Я не хочу, чтобы ты был пьяным в том месте, куда я тебя везу». Ли Чжицян прервала ее, когда Цзин Лихуа подошла, чтобы налить себе еще стакан.

Однако Цзин Лихуа не хотел расставаться с таким божественным вином. «Ты думаешь, я не могу удержать свою выпивку? Верни мне ее!»

Не каждый день ей удается выпить что-нибудь настолько вкусное!

И этот мужчина хотел отобрать у нее эту привилегию?

Она не хотела, чтобы с ней обращались как с ребенком. То, как он обращался с ней, было очевидно, как будто он был опекуном между ними двумя. Даже если один из них должен был быть опекуном, это должен был быть Цзин Лихуа по традиционным стандартам! &

NBSP;

Почему ему нравилось вести себя как добродетельная, послушная жена?

Подождите… о чем она вообще думала?

«Твое лицо покраснело…» — указал Ли Чжицян.

«Это?» Цзин Лихуа хлопнула себя по щеке. Действительно, ее лицо было немного горячим. «Подожди… Ты пытаешься меня отвлечь? Верни меня!» Цзин Лихуа подпрыгнула, увидев, как он убирает от нее лиану.

Но ее рост был на несколько дюймов меньше, чем у Ли Чжицян.

Как бы она ни старалась и сколько раз не прыгала, она не могла дотянуться до его руки.

Когда она набросилась на него, Ли Чжицян инстинктивно обвил рукой ее тонкую талию, притягивая в свои объятия.

Цзин Лихуа уже чувствовала головокружение и тепло. Будучи уже в таком деликатном состоянии, как она могла терпеть близость такого красивого мужчины?

Опасно… Это было слишком опасно…

Узнав, что она не сможет вернуть лозу, она выругалась себе под нос.

С тяжелым сердцем она сдалась и едва отступила немного назад, когда ее с силой втянули обратно в крепкие объятия.

Ее глаза расширились.

Что теперь?

Намерения Цзин Лихуа состояли в том, чтобы отступить, но Ли Чжицян только что получил свой шанс. Он не собирался позволять ей делать то, что она хотела. Он ухмыльнулся ей. — Не так скоро, милый. Его губы приблизились к ее уху. Его горячее дыхание обжигало кожу. «Ты вел себя плохо… Кто-то должен преподать тебе урок».

Его голос был мягким бормотанием, но достаточно чувственным, чтобы пробудить что-то в Цзин Лихуа. Она стиснула зубы, отталкивая его. — Кто ты такой, чтобы наказывать меня? Однако ее толчок был в основном бесполезен.

Если ей удалось создать дистанцию ​​между ними, в следующий момент она была сведена к нулю, когда Ли Чжицян потянул ее еще сильнее.

Во время всего этого хаоса ему как-то удалось куда-то тайком поставить бутылку.

Только когда его другая рука схватила ее за подбородок, она заметила отсутствие бутылки.

«Вы! Президент Ли, как вы можете быть таким бесстыдным?»

Он действительно соблазнил ее, чтобы отвлечь и спрятать вино?

Падение до такого низкого уровня для достижения своих целей! Разве это не было верхом бесстыдства!

Внезапно длинные, сильные пальцы схватили ее за подбородок и заставили поднять лицо. Столкнувшись лицом к лицу с мужчиной, у Цзин Лихуа перехватило дыхание. «Ты не представляешь, каким бесстыдным я могу быть? Как насчет того, что я покажу тебе прямо сейчас?»

Цзин Лихуа немедленно ударил его по руке. «Бросай. Твой алкоголь сейчас действует? Не забывай, что мы не одни!»

В результате не только хватка на ее талии усилилась, но и ее подбородок был снова схвачен. Ли Чжицян явно не собирался так просто ее отпускать.

«Ну и что, если есть люди? Я заявлю на тебя права у всех на глазах». — заявил Ли Чжицян. «Я вижу, у кого хватит смелости выйти вперед и вмешаться».

Цзин Лихуа: «…»

Этот мужчина…

;

Может быть, у него выставочный фетиш?

Цзин Лихуа сразу же развеял эту мысль.

Как это могло произойти? Каким бы бесстыдным он ни был, Ли Чжицян был порядочным человеком.

Почему у нее были такие нелепые мысли!

Она быстро покачала головой.

Вероятно, он просто хотел сказать другим, что она принадлежит ему.

Однако, когда Ли Чжицян увидел, как она качает головой, он не знал, что это должно было развеять ее абсурдные мысли. Его глаза потемнели. — Думаешь, я не могу?

«Хм… Что?»

Прежде чем она успела даже моргнуть, ее поцеловали.