Второй взгляд Цинь Няньзу упал на название компании, его глаза заметно расширились. Проницательный ассистент заметил тонкую перемену в его выражении и немедленно предложил. «Сэр, вам нужно, чтобы я провел более глубокое расследование в отношении этой компании?»
Озабоченный, Цинь Ниццу махнул рукой, чтобы отпустить помощника. «Незачем.» Глубоко вздохнув, он откинулся на спинку стула и потер переносицу, чтобы снять напряжение. Ему потребовалось пару минут, чтобы успокоиться. Наконец, вздохнув, с закрытыми глазами, он приказал. «Оставь пока».
Помощник не мог понять внезапную перемену г-на Циня. Цинь Няньзу был зрелым, собранным человеком с большим самообладанием. Какими бы важными ни были новости, он не позволил бы даже проблеску своих истинных мыслей проявиться.
Но прямо сейчас его расширяющиеся глаза были довольно… выразительными. И то, как вел себя мистер Цинь, было довольно странно. Для кого-то в его положении действовать таким образом было довольно ненормально.
«Похоже, мне придется сообщить об этом мадам». С этой мыслью ассистент ушел без вопросов.
Как только дверь закрылась, Цинь Няньзу некоторое время оставался на месте. После долгой паузы он наконец снова открыл глаза. Он взглянул на документы, тихо лежавшие на столе. В его глазах появилась вспышка сложных эмоций. Сразу пролистал документы. На следующей странице была фотография молодой женщины.
Руки Цинь Наинзу остановились, когда его глаза обнаружили лицо.
В приличном наряде с маленькой красивой улыбкой она сидела над офисным креслом, скрестив пальцы. Ее окружал профессиональный воздух.
Это была она, нынешний президент Tang Enterpertise; Цзин Лихуа.
Ее отличительная черта; эти глубокие зеленые глаза были подобны спокойному океану, который не проявлял ряби даже во время самого сильного шторма.
Именно такое чувство излучала эта женщина.
Это были те же зеленые глаза… те же… в ту ночь…
— рявкнул Цинь Нианзу. Сминая документы в руках, он направился прямо к телефону. Как только телефон оказался у него в руках, он несколько минут колебался; он был захвачен внутренней борьбой, дозваниваться до этого человека или нет.
В конце концов, он наконец набрал номер, поднеся телефон к уху.
«Кто это говорит?» После пары гудков с той стороны раздался мужской голос.
«Я хочу аудиенции у мистера Тан Лювэя».
Экономка Шу обиделась, уловив чувство собственного достоинства в тоне незнакомца. Несмотря ни на что, старейшина Тан по-прежнему пользовался уважением. Как кто-нибудь мог сказать его имя
е нравится это? И требовать аудиенции с такой наглостью?
«Мистер Тан еще спит. Если у вас есть важные дела, пожалуйста, позвоните позже». Его тон был отключен.
В ответ глаза Цинь Няньзу потемнели. «Это Цинь Няньзу». — объявил он довольно ровным тоном. Потом прощупал. — Твой Мастер еще спит? На этот раз в его тоне звучало предупреждение.
Услышав имя этого человека, выражение лица экономки Шу изменилось. «Сэр, пожалуйста, подождите. Я передам трубку мистеру Тану прямо сейчас!» С этими словами он положил трубку на удержание. С ощутимым трепетом на лице он поспешил в спальню и разбудил Тан Лювэя.
«Мастер, это мистер-мистер Цинь…»
Тан Лювэй нахмурил брови. «Ему?» Ему потребовалось некоторое время, чтобы оправиться от удара и, наконец, взять трубку.
«Да, мастер. Это Цинь Ньянзу из Гонконга».
Тан Лювэй глубоко вздохнул.
— Ладно, уходи сейчас же. Не желая, чтобы даже его самый доверенный помощник услышал хоть слово, Тан Лювэй посмотрел на личность звонившего, как будто все еще желая подтвердить.
«Я буду снаружи. Если я тебе для чего-то понадоблюсь, просто позови меня». Перед уходом экономка Шу взглянула на своего хозяина. Несмотря на то, что выражение лица Тан Лювэя было довольно жестким, он не хотел выражать ни единой эмоции, экономка Шу могла видеть, насколько встревожен его хозяин.
Под маской экономка Шу могла видеть волнение своего хозяина.
«Может, мне стоит связаться с Сяо Лизи? Раньше она была безответственной. Но после своего перехода она должна быть в состоянии помочь дедушке. В конце концов, в его состоянии любой стресс сильно сказался бы на его здоровье. А этот Цинь Няньзу… он всегда был плохой новостью для старейшины Тан. Хотя мне неясны его отношения с Учителем, всякий раз, когда он пытался связаться с Учителем в прошлом, в результате здоровье Учителя ухудшалось».
«Вы ни за что не расскажете об этом Цзин Лихуа». Внезапно голос Тан Лювэя достиг ушей экономки Шу, заставив его остановиться. Когда он оглянулся, то обнаружил, что глаза Тан Лювэя были смертельно серьезными. Его выражение лица ясно говорило о том, что он не потерпит никакого неповиновения в этом вопросе.
Экономка Шу была еще больше озадачена резким выражением лица своего хозяина. «Хозяин, но…»
«Если ты шепнешь ей хотя бы одно слово, можешь считать себя уволенным». Тан Лювэй, не колеблясь, использовал крайние предупреждения, чтобы заставить замолчать любое неповиновение.
Экономка Шу была более чем шокирована явным предупреждением старейшины Тан. Последние пару десятилетий он служил на стороне Тан Лювэя. И никогда еще он не получал столько упреков с его стороны, не говоря уже об угрозах быть уволенными.
Неужели это дело было так важно?
«Понял?» Тан Лювэй потребовал подтверждения.
«Да», — ответила экономка Шу после некоторой неохоты.
«Хорошо бы тебе помнить об этом. А теперь уходи». В глазах Тан Лювеу не было и тени мягкости.
Тем не менее, в состоянии замешательства экономка Шу покинула помещение.
Как только Тан Лювэй наконец остался один в комнате, на его жестком выражении появилась трещина. Он взглянул на телефон. После некоторого колебания он поднес телефон к уху. Подняв трубку, серьезным тоном спросил он. — Чего ты хочешь на этот раз?