Глава 28 — Причина

«Мистер Су, вот отчеты». Чэнь Фэну было труднее, чем выпить яд, сообщить об этом своему боссу. Его лицо выглядело так, будто его проткнули тысячей отравленных мечей, пока он говорил. «Отчеты о цене акций строительной компании Jun».

После того, как он разобрался с ними и вышел, он услышал приглушенный шепот десятков подчиненных ему сотрудников. В их глазах была насмешка и удовлетворение из-за его неудачи.

«Это первый раз, когда его предсказания не оправдались».

«Ха! Ему очень идет за все его высокомерие!»

«Что он сказал? Компания Тан обанкротится в течение года. Посмотрите, где они сейчас. Компания была в ужасном состоянии, но с приходом к власти Цзин Лихуа в течение трех недель она полностью изменила все. звонить ей снова? Невежественный новичок?

«Я подозреваю, что после этого генеральный директор доверит ему все».

«Если навсегда потеряет свое место в его сердце».

Так они и продолжили. Годы обиды, накопленной из-за благосклонности Су Ливэя, подпитывали их. Но другой вещью, которая работала как фактор, была уверенность, с которой Чэнь Фэн утверждал, что им не нужно бояться Цзин Лихуа. Он оказался неправ. Несмотря на обиду на Цзин Лихуа, он не мог не испытывать к ней определенное восхищение. Женщина… она все время делала невозможное возможным, обманывая своих врагов, скрывая свою истинную форму.

Как человек с таким же опытом, как и он, он мог распознать потенциал одним взглядом. Правда, однажды он ошибся. Но он не мог снова ошибиться. Цзин Лихуа была жемчужиной.

Она была не из тех, кого можно воспринимать легкомысленно. Его сердце вдруг дрогнуло. Его босс Су Ливэй… Неужели такая женщина соперничала с ним?

В офисе глаза Су Ливэй холодно пробежались по файлам. В конце концов, его глаза горели гневом.

«Что это такое?»

«Мы недооценили ее»

Су Цзяи несколько нагло выхватила файлы из рук Су Ливэя и прочитала их. Она не очень обрадовалась тому, что ей открыли отчеты. Со стройной фигурой она не была выдающейся красавицей, но ее внешность была в хорошем состоянии. С одного взгляда можно было заметить, что миллионы были потрачены, чтобы поддерживать ее в форме. Будучи единственной дочерью великой семьи Су, она с детства была избалована. Она привыкла получать то, что хотела, и всегда относилась к ней как к принцессе и святой, что бы она ни делала.

«Мы не недооценивали ее». Она бросила файлы на стол. «Ты сделал.»

— Что ты имеешь в виду?

«Мне нужно объяснять?» Она усмехнулась старшему брату. Су Ливэй была спокойна, как всегда, ее нрав ничуть не повлиял на нее.

«Мне бы хотелось, чтобы вы объяснили, потому что я не совсем понимаю, что вы имеете в виду», — Су Ливэй слегка улыбнулась.

— Ты сделал это нарочно. Ты думаешь, я не знаю, о чем ты думаешь, старший брат? Улыбка Су Ливэя исчезла, как только он выслушал сестру. Су Цзяи продолжила. «Ты пытаешься это скрыть. Но ты не можешь… Не от меня. Ты все еще испытываешь к ней чувства. Вот почему мы потерпели неудачу в нашем первом шаге. Нам не удалось разрушить ее фундамент. выше.» Су Цзяньи была в ярости: «Помнишь, когда я взяла дело в свои руки? Я лучше всех сыграла свою первую роль. Я создала величайшие университеты в мире, чтобы исключить ее одним движением, не оставив никаких улик. И что ты сделал? «Вы потерпели неудачу. Но вы лучше меня… в тысячу раз. Как вы могли потерпеть неудачу? Это должно быть потому, что вы были снисходительны».

— У меня нет к ней никаких чувств.

Докажи это. Давай сделаем это, брат. Давай сделаем то, что я предложил ранее. Пусть наши люди похитят ее, прежде чем она поднимется выше. Я знаю, что ты способен на многое теперь, когда она вышла за тебя замуж. способный сделать ее одинокой и уязвимой, подальше от всякой защиты. Похитите ее и приведите к нам, и мы ее изнасилуем, пытаем и унижим. Мы будем убивать ее медленно и мучительно. Мы отомстим за нашу мать».

«Я бы на это не согласился»

«Почему?»

«Как ты думаешь, что будет после этого? Тан Лювэй, он точно узнает, кто это сделал. Этот старик может выглядеть глупо, но это не так. Если мы убили его единственную внучку, он узнает, что это были мы». Так или иначе. И тогда он будет драться с нами до смерти. Ему больше нечего бояться. Представьте себе человека, который руководит крупной корпорацией, который не боится упадка своей собственной компании и его единственная цель — заставить нас страдать. Мы можем быть крупнейшей корпорацией, но мы не непобедимы ».

«Тогда мы убьем и ее деда».

«Мы не можем».

«Да, мы можем. Все, что нам нужно, это…»

«Не могли бы вы хоть раз проявить благоразумие? Мы не можем этого сделать. Не раньше, чем он окажется в особняке посреди бескрайнего леса, охраняемом тысячами наемников».

«Трус!» Су Цзяньи рассердился: «Ты просто трус! Трус и непослушный сын, который поддастся соблазнению женщины и бросит свою семью».

— Я уже сказал тебе, что я не…

«Я выгляжу глупо для тебя, брат? Мои люди повсюду. Я знаю, что Цзин Тянь планировал унизить ее. Несмотря на то, что этот шаг был глупым и импульсивным с ее стороны, нам было приятно смотреть и наслаждаться. что… Ты спас Цзин Лихуа от этого. Какие у тебя на это есть оправдания?»

Су Ливэй замолчал.

«Вот оно? Ваше молчание подтверждает это? Вы предадите нас из-за нее? Из-за этого п*нта? Вы забыли обещание, которое вы дали нашей матери, когда она умирала? Вы обещали уничтожить…»

«Я хочу ее доверия». Су Ливэй встал; его лицо было невыразительным. «Она была осторожна с самого начала. Я не знаю, как, но кажется, она знает о наших мотивах. Она успешно отразила нашу первую атаку. Только завоевав ее доверие, мы сможем найти лазейку, чтобы сделать смертельная атака».

Су Цзяи выглядел неубежденным.

«Лучше быть причиной. Если это не так, у меня не будет другого выбора, кроме как рассказать об этом нашему дяде (Су Дунхаю). Вы могли бы забыть страдания нашей матери, но наш дядя… он никогда не забудет, как мать Цзин Лихуа замучили нашу мать до такой степени, что она решила покончить с собой. В конце концов, вы можете быть генеральным директором, но наш дядя — настоящая сила, стоящая за предприятием Су».