Днем Чжао Лиин ворвалась в ее квартиру и нарушила покой окружающей среды.
«Сяо Хуа! Мне очень жаль. Я не смогла прийти, когда ты проснулась. Я так волновалась. Я хотела прийти, но этот старик не позволил мне. подальше от его рук. Как ты?
«Не могли бы вы помолчать минутку? Мой дедушка только что заснул. Я не хочу, чтобы меня заставили вернуться в мою комнату».
Цзин Лихуа думала о способах побега, а Чжао Лиин продолжала болтать. Она не могла уйти, иначе дедушка утащил бы ее из кабинета в такой ответственный момент. И вдруг ей пришла в голову блестящая идея. Она зло ухмыльнулась Чжао Лиин.
Чжао Лиин сразу прекратила болтать. Ей не нравилось, как на нее смотрела Сяо Хуа.
— Ты сказал, что сожалеешь о том, что не смог навестить меня, верно?
— Ну, д-да?
«Хотите заставить себя чувствовать себя менее виноватым?»
В тот вечер из квартиры вышла модная женщина в больших солнцезащитных очках, красивом платье и с последней сумочкой. Телохранители возле квартиры были специально проинструктированы ее дедом, чтобы не дать Цзин Лихуа сбежать. Но они ничего не заподозрили. Как только Цзин Лихуа забралась в фургон Чжао Лиин, она сняла солнцезащитные очки. Она проверила свой телефон. Она только что получила сообщение от Чжао Лиин.
«Пожалуйста, вернись в обещанное время. Ты же знаешь, что у меня рейс в Гонконг. Кроме того, я не хочу, чтобы твой дедушка убил меня!» Чжао Лиин пряталась под коричневым одеялом в постели Цзин Лихуа, когда писала СМС. На ней была любимая пижама Цзин Лихуа.
«Не волнуйся. Мой дедушка не стал бы убивать тебя сразу. Я вернусь, чтобы спасти тебя, если он тебя обнаружит». Цзин Лихуа ответила.
Написав в ответ несколько проклятий, Чжао Лиин положила телефон под подушку. Ее сердце подпрыгнуло, когда она услышала шаги снаружи. Она затаила дыхание и стала ждать. Потом она вспомнила, что если она должна спать, то должна дышать.
Тан Лювэй открыл дверь. Он внимательно посмотрел на выпуклость на кровати. Его глаза сузились, и он продолжал смотреть на кровать почти пять минут. Чжао Лиин собиралась заплакать, когда наконец услышала «стук» закрывающейся двери. Она вздохнула с облегчением и отправила Цзин Лихуа еще несколько проклятий.
И она думала, что ее старый менеджер был страшным. Дед Цзин Лихуа был страшнее.
Цзин Лихуа уже ехала в больницу. Прежде чем решиться на этот шаг, она отправила образцы прописанных лекарств Мэй Сю и попросила ее узнать, для чего они используются. Удивительно, но результаты поразили Цзин Лихуа и Мэй Сю.
Они были детоксикантами смертельного яда.
Все это не могло быть случайностью. Она придумала наилучшую возможную теорию. Повара подсыпали в ее еду яд. Но она выжила, и человек почувствовал угрозу, поэтому убил их всех. Это казалось правдоподобным объяснением. Но самой большой загадкой было то, почему врачи солгали о ее состоянии?
Они бы не сделали это самостоятельно. Они должны быть подкуплены или запуганы кем-то, чтобы сделать это. Мог ли это быть человек, который пытался ее отравить? Его причины должны заключаться в том, что она никогда не узнает, что ее отравили, и отправится на поиски человека, который за этим стоит. Но если человек был способен на это, он мог просто подкупить врачей, чтобы те лечили ее неправильно. Она бы умерла, и его цель была бы достигнута.
В голове Цзин Лихуа возник ряд вопросов. Когда она подошла к подножию больницы, ее встретила группа ее телохранителей. Она не была глупой. Она знала, что существует опасность. Так что ее безопасность была необходима.
Она вошла в больницу и сразу вошла в комнату директора.
«Как ты можешь…», — замолчал режиссер, увидев, что это за человек и сколько мускулистых телохранителей ее окружает.
«Мисс Цзин. Пожалуйста, присаживайтесь». Он достал носовой платок и вытер пот со лба.
Цзин Лихуа откинулся на спинку сиденья и неторопливо сел. Двое телохранителей держали дверь, а двое стояли по обе стороны от нее.
Директор сглотнул. — Я могу чем-нибудь помочь?
Цзин Лихуа тихо положила лекарства на стол и холодно посмотрела на него.
«О чем это?» Он выглядел нервным. Цзин Лихуа не ответил. Руки директора вспотели. Могло ли случиться так, что госпожа Цзин подозревала это? Могла ли она уже узнать, для чего предназначено лекарство? Когда он больше думал об этом, возможность казалась правдоподобной. Тогда что он должен был делать? Он не посмеет пойти против приказа мистера Ли. Он не хотел, чтобы его больница сгорела дотла! Но и Цзин Лихуа он не мог обидеть!
Бог. Какой грех он совершил, чтобы оказаться в такой ситуации? Он был очень порядочным человеком и всегда заботился о своих пациентах. Он был хорошим человеком!
Уловка молчаливого лечения, которой она научилась у своего дедушки, определенно работала. Директор посмотрел, что он вот-вот расплачется, и ей не нужно было говорить ни слова, чтобы заставить его плакать.
«Я могу объяснить», — нервно сказал он, ожидая ответа Цзин Лихуа.
«Объясни. Я слушаю»
«Яд… ваше здоровье было очень плохим. Вы не могли выдержать никакого стресса. Препарат вызывал психологическую слабость. Поэтому я не сказал вам. Я планировал сказать вам после того, как препарат будет полностью обезврежен»
Цзин Лихуа нахмурилась.
«Это то оправдание, которое вы придумали для доктора Чена? Извините, но это звучит очень неубедительно».
Он явно лгал. Она видела тушь для ресниц, и это не сильно повлияло на нее.
«Я…»
Прежде чем он успел сказать что-то еще, зазвонил телефон Цзин Лихуа. Она посмотрела на него. Хенг Бинвэнь.
«Я даю вам десять минут, чтобы подумать, хотите ли вы сказать мне правду или нет. Поверьте мне, я очень снисходительный человек. Если вы готовы сотрудничать, я могу заверить вас, что вам не причинят никакого вреда. — сказала она и вышла, чтобы ответить на звонок, а ее телохранители остались.
Доктор Чен очень хотел в это поверить. Но Цзин Лихуа не смогла спасти его от дьявола.
Оказавшись снаружи, Цзин Лихуа ответила на звонок.
«Курица…»
«Президент. Я нашел важную зацепку, — он звучал очень взволнованно, — мы проверили человека, который продал вам ресторан. Я обнаружил, что он пропал со вчерашнего дня. он был в контакте с секретарем «Тан Хуан»», Цзин Лихуа был поражен. Это было неожиданно. Из всех людей племянник ее дедушки Тан Хуан был не тем, кого она ожидала увидеть настоящим виновником. «Я даже выяснил группу профессионалов, к которой имели отношение убийцы. И чтобы подтвердить это, я проверил, имел ли Тан Хуан какие-либо контакты с этой группой. И оказалось, что имел! убийцы, чтобы убить поваров! Президент, Тан Хуан — настоящий виновник!»