Когда Макс спускался с холма, он мог видеть несколько драккаров, застрявших в песке, и несколько домов на окраинах, горящих вдалеке на пляже.
Свен, который тоже видел то же самое, ускорил шаг, держа меч; пробежав некоторое время, они достигли периферии города, где увидели воинов, сражающихся против группы викингов.
Макс, все еще находившийся рядом со Свеном, нахмурился из-за большого количества крови на земле и нескольких трупов, на которые наступали во время боя.
Ему достаточно было присмотреться, чтобы увидеть, что подавляющее большинство этих трупов принадлежало женщинам и детям, у которых была отрезана челюсть, оставив только половину рта и высунутый язык.
В их глазах он мог видеть страх перед теми трупами, которые, казалось, претерпели эту пытку перед смертью.
Макс почувствовал, как у него скрутило желудок, и он даже почувствовал вкус рыбы, которую съел утром, поэтому решил плюнуть и обратить внимание на предстоящие бои.
Пока Макс анализировал битву, Свен начал вытаскивать меч и атаковать первого викинга перед ним.
После нескольких секунд наблюдения за сценой боя Макс смог опознать врагов-викингов, которые были одеты в разные кольчуги и некоторые изношенные металлические шлемы.
Напротив, воины города носили чешуйчатые доспехи, которые варьировались от воина к воину, потому что у многих не было времени одеться соответствующим образом.
Узнав, кто его враги и союзники, Макс взял свой маленький нож и выдохнул, выбирая врага для убийства.
Он знал, что один раз потерпеть неудачу означало умереть, но он не боялся, потому что был уверен в своем опыте борьбы и молодом теле Эйнара, не говоря уже о том, что, поскольку он взял этот нож в качестве оружия, он готов убивать и умирать, если это необходимо.
Через несколько секунд глаза Макса сузились, и он побежал к викингу, который собирался убить плачущего маленького мальчика, не покидавшего труп матери.
Когда меч был готов пронзить маленького мальчика, викинг почувствовал, как что-то острое пронзило его руку, поэтому он оглянулся и увидел, как к нему бежит молодой человек с рыжими волосами.
С гневом и уверенностью в своем опыте викинг повернулся всем телом лицом к безрассудному юноше, бежавшему к нему; Макс понял, что викинг думал проткнуть ему голову своим мечом.
Макс продолжал бежать и ждал последнего момента, чтобы пригнуться, избегая меча, который лишь порезал ему волосы; не теряя времени, он подошел к викингу и кулаком попал крюком в подбородок.
Удар был настолько сильным, что викинг на несколько секунд пошатнулся, чем воспользовался Макс, чтобы держать меч викинга и пнуть его; Затем викинг наткнулся на труп женщины, которую он убил за несколько минут до этого.
Когда викинг пришел в себя на земле, все, что он мог видеть, был молодой человек, который держал свой меч, который воткнулся ему в шею, и все вокруг стало для него черным.
Макс вытащил меч из шеи викинга и увидел, как хлынула кровь; с кривой улыбкой Макс потряс мечом, который забрызгал кровью, оставив несколько капель на лице.
Маленький мальчик, который был на трупе своей матери, посмотрел на Макса и со слезами на глазах сказал: «Такк».
Хотя он и не понял, что сказал мальчик, он мог быть уверен, что тот поблагодарил его; Макс мог только вздохнуть и решил оставить мальчика в покое.
Когда мальчик смотрел, как юноша с рыжеватыми волосами удалился, он повернулся лицом к трупу своей матери. Своими маленькими ручонками он переместил руки матери и уселся на ее груди, не обращая внимания на пропитавшую его материнскую кровь.
Свен, вынимавший свой меч из груди викинга, слышал звук боевого рога и наблюдал, как викинги пытаются бежать к своим кораблям, чтобы спастись бегством.
Разозлившись, Свен выхватил у одного из трупов рядом с собой небольшой топор и метнул его в викинга, который бежал, неся на руках девушку.
Викинг, который пытался убежать, почувствовал сильную боль только в спине, поэтому он упал на землю, выпустив маленькую девочку, которую держал; из последних сил он схватил маленькую ступню девушки, но в этот момент копье пронзило ей руку.
Ибсен услышал крик, который издал викинг на земле, и без особой осторожности отрубил своим мечом руку, которая держала ногу девушки. «Малыш, ты свободен в выборе, ты можешь убить этого проклятого викинга или у тебя также есть возможность отправиться в центр из города».
Маленькая девочка посмотрела на викинга, который кричал на земле, поэтому без особой спешки она взяла самый массивный камень, который могла унести, и подошла к викингу.
Ибсен улыбнулся, увидев, как маленькая девочка снова и снова бьет этим камнем голову викинга; душераздирающие крики викинга длились всего несколько секунд, прежде чем они внезапно стихли, когда ее голова была разрушена этим камнем.
Свен, находившийся неподалеку, подошел к Ибсену; когда он прибыл, он увидел, как маленькая девочка бьет большим камнем то, что казалось бесформенной массой мяса, поэтому он просто смеялся, вытаскивая топор из трупа, который я ему бросил.
— Ибсен, вы знаете, кто на нас напал?
Ибсен кивнул и пошел к центру города со Свеном, Макс, со своей стороны, побежал с другими воинами, преследуя викингов, которые пытались бежать на своих драккарах.
В битве за бегство викинги потеряли много людей и добычу, которую пытались украсть; Клас, лидер экспедиции викингов, мог только наблюдать за катастрофическим поражением, которое они потерпели от рук людей в глуши.
Это был серьезный удар по его гордости, потому что он прибыл с более чем 200 людьми, готовыми захватить этот город и основать свою базу. Тем не менее, теперь он потерял подавляющее большинство своих людей и вынужден бежать отсюда.
С большим сожалением Клас сел в свой драккар, уставился на остров, указал на него и завопил: «Будьте прокляты, клянусь, я вернусь и…»
Клас не мог продолжать говорить, потому что чувствовал, что не может дышать от удивления; он посмотрел на свою грудь и увидел торчащее копье.
В этот момент великий вождь викингов Клас упал в море, где его труп утонул в холодных водах Атлантики.
Герд, метнувший копье с помощью атлатля, получил похвалу от воинов, видевших его великий бросок; Со своей стороны, Макса больше интересовал один из драккаров, застрявших на берегу.
Потому что он мог видеть трех связанных мужчин в коричневых одеждах, у которых на груди были большие деревянные распятия.