Глава 278: День с Ашрафом 2/2

На траве возле теплицы Ашраф и его семья устроили пикник.

Его дети, закончив есть, начали играть кожаным мячом, а Ашраф вместе с женой лег на траву.

«Здесь слишком тихо. Надеюсь, так будет всегда.

Хотя наша цель находится южнее, когда король Эйнар завоюет все острова, он наладит торговлю с Кордовским эмиратом.

Я уверен, что многие ученые и изучающие ислам смогут познать чудеса цивилизации.

Мне бы не хотелось сравнивать, но я верю, что в отличие от диких христиан в этих местах, здесь смогут процветать искусство и наука.

Не говоря уже о том, что здесь свобода вероисповедания, как в эмирате Кордова, поэтому многие начнут эмигрировать, чтобы устроить свою жизнь на вновь завоеванных землях.

Я не знаю, каким будет будущее, но я могу заверить вас, что империя Франка будет уничтожена его собственной рукой, поэтому не исключено, что Аквитания.

Он захвачен эмиратом Кордова, который окажет давление на королевство Астурия, так что через несколько лет оно может потерять всю свою способность защищаться.

Это сделало бы Пиренейский полуостров полностью мусульманским. С ним у нас будет обмен продуктами, которые доставят вещи с Шелкового пути в нашу страну.

В этом обмене воротами будет наша семья, мы будем важны, а наши дети смогут жить без проблем в будущем. «

Его жена, которая слушала, просто закрыла глаза: «Я надеюсь, что это может случиться. Мой тесть действительно гордился бы тем, что его сын стал правителем».

Ашраф вздохнул: «Возможно, наше племя было продано в рабство и взято с земель наших предков, но только из-за этого.

Мы находимся в этом месте, где у нас есть будущее, помимо того, что мы просто наемники, которые продают свои жизни, сражаясь в неизвестных местах.

По таким глупым причинам, как кража свиньи крестьянином из вражеской деревни, я иногда думаю, что нам повезло.

Что ж, мы могли бы продолжать сражаться в англо-саксонских королевствах с врагами, которых мы не знаем, или защищать тщеславных дворян, считающих, что они выше нас.

Я полагаю, что когда я буду править обещанной нам землей, я посещу Мекку, чтобы поблагодарить за удачу нашей семьи. «

Сказав эти слова, Ашраф обнял жену и уснул в траве. Только через некоторое время его разбудила маленькая рука.

Когда он открыл глаза, то увидел своего маленького сына, поэтому он схватил его и обнял, прежде чем встать с одеяла, лежавшего на траве.

«Пора идти в центр племени, потому что нам нужно купить кое-что, чтобы приготовить ужин, потому что придет мой друг Ларс».

Мальчик обрадовался, что придет дедушка Ларс: «Папа, я послушаю сказочные истории дедушки Ларса».

Ашраф улыбнулся и погладил сына по волосам: «Тебе придется спросить его, потому что ты знаешь, что всегда нужно просить о вещах с уважением».

Маленький мальчик кивнул и улыбнулся отцу, прежде чем взять его за руку, наблюдая, как отец помогает матери подняться.

Когда семья добралась до центра города, там было много продуктовых лавок, но всеобщее внимание привлекла лавка с одеждой.

На стенде Педер заботился об Ангусе, отвечавшем за продажу и регистрацию всех доходов за день.

Что привлекло всеобщее внимание и причина того, что так много людей было на тренировках, так это то, что ткани были экстравагантных цветов.

Как фиолетовый, который должен был быть мифическим цветом, который могли носить только самые богатые дворяне.

Ашраф подошел к Педеру, зная, что он пасынок Эйнара, потому что он был в отношениях с дочерью Кассии Фелипой.

«Извините, что прерываю вашу работу, Педер, но я хотел бы знать, продается ли эта цветная ткань».

Педер кивнул и указал на различные ткани: «Все эти ткани были созданы моим отцом Эйнаром, который доверил мне заботиться о них, чтобы их можно было продать.

Насколько я понимаю, через несколько дней будет принят закон о том, что мы можем покупать эти ткани, но продавать их иностранцам никто не сможет, это будет преступлением.

Я думаю, что это честная сделка, не говоря уже о том, что каждая складка ткани стоит 2 серебряных монеты, которые я хотел бы купить.

Но Фелипа получила от мамы большой пакет тканей, так что я не считаю нужным тратить деньги таким образом.

Хотя, если вам нужен совет, Ашраф, вы должны быть в состоянии купить их, потому что, по словам моего отца, эти ткани будут продаваться только в определенные дни, о которых никто не узнает.

Это поможет избежать накопления в семье, это хороший способ, чтобы ткани всегда были доступны для всех. «

Ашраф улыбнулся: «Большое спасибо за совет, Педер. Я буду тренироваться со своей семьей покупать фиолетовые ткани, мне очень понравился цвет».

После этих слов вся семья Ашраф выстроилась в очередь и стала ждать своей очереди. Его жена была очень взволнована.

Поскольку она представляла всю одежду, которую сшила для своего мужа и детей, ее дочь тоже была влюблена в красную ткань.

Единственным, кто казался не очень счастливым, был маленький мальчик, который не понимал счастья своей семьи, но ему было как-то любопытно надеть синюю одежду.

«Папа, когда ты будешь покупать ткани, у нас может быть немного синего цвета, потому что я хотел бы иметь шарф и перчатки такого цвета».

Ашраф улыбнулся сыну: «Мы купим складки ткани всех цветов, хотя в итоге мы купим немного больше фиолетового.

Вы должны знать, что знать может носить этот цвет только в других королевствах, но в нордической нации у нас, как у граждан, нет таких запретов.

Только не забывайте никогда не отдавать свою одежду иностранцу, потому что вас могут наказать, как и нас.

Это просто привилегия для нас, ты должен пообещать мне, потому что очень важно, чтобы ты помнил. «

Девушка и мальчик одновременно кивнули и, отсалютовав по-военному, посмотрели на отца: «Мы обещаем вам, что позаботимся о наших вещах, чтобы они не попали к иностранцам.

Мы не будем продавать или дарить их. «

Ашраф, гордясь своими детьми, погладил их по головке: «Поскольку они поняли, нам нужно будет только дождаться своей очереди, чтобы купить».

Прождав в очереди почти час, они купили красочные шерстяные ткани и продолжили ходить по магазинам.

Придя домой, жена Ашрафа начала готовить еду на ужин, а именно рыбу и морковь.

Ее дочь приготовила инструменты для шитья красной ткани, которую купил ей отец, хотя она не очень хорошо владела иглой.

Она никогда не переставала практиковаться, поэтому решила сделать красивую юбку.

Со своей стороны, Ашраф подготовил все необходимое для приема Ларса и его внука.

Ночью в дверь дома постучали, поэтому Ашраф подошел к ней и открыл дверь, чтобы увидеть своего хорошего друга рядом с внуком.

«Какое удовольствие видеть тебя, Ларс, а также тебя, маленький Борг. Я вижу, что ты становишься довольно сильным, как твой дедушка».

Борг улыбнулся: «Спасибо за эти слова, мистер Ашраф. Я продолжаю тренироваться каждый день, планируя стать уважаемым воином.

Кстати, Амира будет здесь. Я хотел бы поговорить с ней. «

Ашраф рассмеялся и улыбнулся: «Конечно, вы можете видеть ее сидящей за столом, потому что она шьет платье из красной ткани, которую я купила сегодня».

Ларс был очень удивлен: «Я был рад, что ткань можно купить и на рынке. Я купил довольно много кусков синей и желтой ткани.

Моей невестке они очень понравились, так что скоро она создаст для них одежду. Должен сказать, что нам повезло.

Я надеюсь, что в будущем они смогут продолжать продавать ткани этого типа, потому что я больше не мог покупать фиолетовые ткани, как у тех христианских дворян.

Я как-то рассказывал вам, как чуть не погиб в море во время шторма. «

Ашраф покачал головой и пригласил своего друга занять место на одном из стульев за столом. Сын Ашрафа, который хотел услышать эту историю, также сел рядом с отцом.

«Я был молод, и я действительно чувствовал, что могу сделать что угодно, поэтому ранним утром, когда небо было затянуто тучами.

Я взял лодку и вышел в море ловить рыбу. Что меня удивило, так это то, что там никого не было, поэтому я воспользовался одиноким морем и выпустил свою рыболовную сеть.

Лодка качалась из стороны в сторону из-за сильного ветра, но в молодости я считал себя сильным и сильным, поэтому твердо стоял в своей лодке.

Я подождал несколько минут и вытащил рыболовную сеть. К моему удивлению, вышло большое количество рыбы.

Поэтому мне пришлось применить чрезмерную силу, чтобы вытащить сеть из моря. Когда мне это удалось, я с радостью посмотрел на всю свою рыбалку.

Но вот когда это случилось. Молния, похожая на ярость Одина, ударила рядом с моим кораблем, в результате чего она упала внутрь моего корабля и ударила меня по голове.

В этот момент я потерял сознание и проснулся с первыми каплями дождя. Когда я встал, я просто смотрел на море и не мог найти берег в поле зрения.

Я вовсе не боялся, я просто начал смеяться и столкнулся с вызовом бога Одина.

Я взял свои два весла и поплыл туда, где, как мне казалось, был берег; Я греб часами, пока не почувствовал, что больше не могу видеть вид, полный фьордов.

В этот момент я улыбнулась и сделала последнюю попытку добраться до племени. Когда я прибыл, я узнал, что еще шестеро молодых людей вышли в море со своими лодками.

Они никогда больше не виделись. Хотя я выиграл вызов Одина, я решил больше не быть безрассудным из-за хорошей рыбалки, потому что не всегда можно победить ярость богов. «