Глава 397: Морское сражение века 3/4

Потопив вражеский корабль, Эйнар рассмеялся от адреналина и взял еще одну гигантскую стрелу, чтобы снова выстрелить.

Но в этот момент рядом с тем местом, где был Эйнар, упал несколько большой камень, так что несколько щепок застряли в его руке и частях тела.

Эйнар с некоторым гневом стиснул зубы и направил баллисту на корабль, на котором был камнемет. Прицелившись, он выстрелил, и именно тогда вражеский корабль затонул.

Почему гигантской стреле удалось сделать большую дыру в носовой части, из-за которой команда этого вражеского корабля прыгнула в воду, потому что оставаться на корабле было самоубийством.

Всего за несколько минут вражеские корабли, атаковавшие корабль Эйнара, были уничтожены, поэтому главный корабль продолжал продвигаться в поисках новых врагов.

«Я хочу отчет о повреждениях»

Один воин со сломанной рукой подошел к Эйнару. «15 воинов погибли и 20 ранены, но оружие цело».

Эйнар вздохнул и посмотрел на солдата, что тяжело раненых унесли. Я займусь ими еще через несколько минут.

Что касается мертвых, возьмите их жетоны и ценные вещи, прежде чем бросать их в море. Их души уже в Валгалле, а их тела послужат кормом для рыб.

К сожалению, мы не можем их вернуть, но я проведу в их честь церемонию, когда мы вернемся. «

Воин отсалютовал здоровой рукой по-военному и стал отдавать команды экипажу.

Эйнар оставил одного из своих воинов ответственным и пошел вниз, потому что ему нужно было проверить состояние своих ран, так как древесная стружка была опасна, потому что могла заразиться.

Спустившись, он сел на стул и, используя зеленое зеркало, начал удалять древесную стружку, прежде чем с помощью иглы и нити начать зашивать раны.

Закончив, он вздохнул и пошел к тяжелораненым, потому что они беспокоились больше всего.

Пока он делал это за границей, морское сражение еще было в самом разгаре. Большинство кораблей Северного флота столкнулись с сотнями врагов.

Но нордским огнём и спецоружием им удалось остановить наступление врагов, так что началась настоящая контратака.

Для этого солдаты помещали в большие разрывные стрелы баллист специальные динамитные патроны.

Которые взорвутся одновременно со стрелами баллисты. В патронах было почти 1 кг динамита, поэтому они не только уничтожали врагов, но и планировались уничтожить большую часть вражеских кораблей.

Первым кораблем, использовавшим динамитные шашки, был корабль Эйнара, поэтому, когда один из вражеских кораблей подходил достаточно близко, использовалась стрела баллисты.

В этот момент гигантский финик вылетел и в итоге врезался в середину вражеского корабля, поэтому произошел сильный взрыв.

Оно было настолько сильным, что вражеский корабль разломился пополам, из-за чего корабли северного флота использовали свое секретное оружие.

Крестоносцы, полностью уверенные в своих силах, услышали мощные взрывы по всему полю боя.

На мгновение им показалось, что это трубы апокалипсиса возвестили о возвращении Христа.

Но на его беду, только нордское оружие стало уничтожать вражеские корабли, словно они были бумажные.

Готье, находившийся рядом с одной из взорвавшихся лодок, от ударной волны упал на землю и ударился головой.

На несколько секунд он, казалось, потерял сознание, почувствовав звон в ушах. Ощущение было совершенно раздражающим.

Но через несколько секунд ему удалось немного прийти в себя, поэтому он схватился за лицо рукой и почувствовал, как из его внутренностей вытекает свежая кровь.

Это не только не напугало его, но заставило его сжать руку, потому что он знал, что такими темпами флоту придет конец.

Поднявшись, он посмотрел на нескольких мертвых солдат на палубе и отдал приказ капитану начать отступление.

Ибо он не собирался оставаться в этом месте, чтобы умереть. В этот момент архиепископ поднялся на палубу и посмотрел на разрушения повсюду.

«Герцог Готье, вы просто должны были выиграть битву, и теперь мы убегаем. Я должен убить вас и оставить ваш труп гнить в море.

Ты не заслуживаешь рая…»

Готье пронзил мечом сердце архиепископа, который с ужасом посмотрел на меч в своей груди, попытался заговорить, но потекла только кровь, так что он оказался мертвым.

«Гвидо, сообщите экипажу, что архиепископ погиб в бою, стрела пронзила его сердце и он упал в море».

Затем Готье взял труп архиепископа и бросил его в море, где, упав, он начал тонуть, как камень.

Увидев, что некоторые корабли отошли, крестоносцы должны были принять два решения: первое — попытаться бежать, а второе — остаться и сражаться до конца, даже если они не победят.

Они могли создать достаточно времени для побега своих товарищей, поэтому корабли с элитными войсками остались такими же, как и кулачковые.

Спаслись только корабли наемников, потому что они не собирались оставаться в мясорубке, в которую превратилось море.

Корабли скандинавского флота начали чувствовать, что враги были ослаблены тем, что они праздновали, и двинулись вперед, чтобы выследить оставшиеся вражеские корабли.

Которых было больше половины кораблей, поэтому последний этап морского сражения начался в холодном море у Фарерских островов.

Эйнар, который только что сделал трахеостомию, чтобы спасти жизнь воина, глубоко вздохнул, так как очень устал.

Но он знал, что должен выйти, чтобы увидеть состояние битвы, к счастью, ему удалось спасти жизни 5 воинов из 15 вошедших.

Это было небольшое число, но это был не бог; это был простой человек, у которого были свои ошибки и который делал все, что мог, но раны многих из них были настолько серьезными, что невозможно было что-то сделать для спасения их жизни.