Глава 258: Луносвет

Мифрил был особым металлом. При ковке оружия добавление всего одной или двух капель может раскрыть истинный потенциал и силу оружия. Он мог даже поглотить квинтэссенцию солнца и луны, чтобы улучшить качество любого оружия, частью которого он был. Такому оружию в конце концов суждено было стать духовным оружием.

На Богато-Пышном Континенте даже небольшую порцию мифрила можно было обменять на запас пилюль конвергенции энергии.

В некоторых местах мифрил даже использовался в качестве валюты вместо пилюль конвергенции энергии. И все же здесь, в этом торговом центре Западного континента, стены этого города были покрыты этим веществом.

Еще более показательно то, что мифрил, очевидно, содержал заклинания, которые постоянно поглощали внешнюю силу. Были также камни духа, украшающие стены. Все источало ощущение обильного богатства, но в то же время и безмерной безопасности. Ясно, что никто не посмеет создавать проблемы в таком месте, как это, иначе заклинания активируются со смертельным эффектом.

Люди Западного Континента заметно отличались от жителей Богато-Пышного Континента, даже экзотические. Однако также можно было заметить обитателей Богато-Пышного Континента, прибывающих и уходящих из Луносвета.

Между двумя континентами процветала торговля, ядра демонов и камни духа непрерывно переходили из рук в руки.

Поэтому Ян Ци в своей одежде Богатого-Пышного Континента не привлекал особого внимания, когда приближался к городу. Люди, видевшие его, просто решили, что это очередной торговец, пришедший заниматься бизнесом.

Дороги и тропинки окружали сельскую местность Луносвета, словно паутина, делая путешествие очень удобным. По обочинам дороги, даже в самом городе, были фонтаны и каналы с водой, из-за чего весь район казался картиной.

Хотя это выглядело как место работы, Ян Ци также мог ощущать следы злобных аур, возникающих в результате причинения вреда или убийства людей в этом районе.

Этот город был кем угодно, только не гаванью безопасности. На первый взгляд он выглядел живым и счастливым, но внутри скрывались опасность и тьма.

Тем не менее, Ян Ци знал, что настоящая уверенность проистекает из превосходного мастерства, и поэтому он просто пошел в сторону города. Прежде чем он успел подойти очень близко, он услышал голос, говорящий с ним из соседнего торгового каравана.

«Привет, друг. Подожди!

Это был язык Богато-Пышного Континента!

Оглянувшись через плечо, он увидел группу из нескольких десятков человек, идущих пешком. У них были повозки, запряженные жеребцами, нагруженные ящиками. На флагах торгового каравана был вышит иероглиф «мудрец», что указывало на то, что они происходили из династии предков мудрецов.

Человек, который позвал Ян Ци, был лидером каравана, которого он быстро идентифицировал как нонария Лайфзайзера.

«Чем я могу вам помочь?» — сказал Ян Ци, ожидая, пока они догонят.

— Вы с Богато-Пышного Континента, верно? — спросил лидер. «Мы имперский торговый караван из династии мудрецов-предков. Знаешь, Луносвет — опасное место. Тебе, наверное, не стоит идти одной.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Ян Ци, нахмурившись.

«В последнее время в городе произошло много важных событий. Некоторые фракции на Западном континенте начали преследовать людей с богатого и пышного континента, нападая на нас, грабя нас, похищая нас и даже убивая нас. Местные жители в этом регионе действительно не любят нас, и поэтому я говорю, что идти в одиночку было бы очень опасно для вас. Если вам так хочется, вы можете присоединиться к нам. Мы можем помочь обеспечить безопасность вас и ваших товаров».

«Я ценю это», — сказал Ян Ци, немного тронутый. Этот имперский торговый караван, казалось, действительно беспокоился о нем, и, учитывая уровень его базы совершенствования, он мог бы сказать, были ли у них злые намерения.

Присоединившись к каравану, он продолжил болтать с вождем. Вскоре он узнал, что каждый год династия предков-мудрецов обменивала большое количество ядер демонов на камни духа. В дополнение к настоящим торговцам в караване также были охранники и правительственные чиновники, а также замаскированные эксперты по энергетическому искусству.

В целом, у Ян Ци было довольно хорошее впечатление о династии предков мудрецов.

Продолжая свой путь, они наткнулись на несколько других изолированных земледельцев Богато-Пышного Континента, которые также присоединились к группе. В конце концов, наступил вечер, и свет факелов Луносвета в сочетании с сияющими стенами заполнил пространство ярким светом.

При таких обстоятельствах в город въехал торговый караван.

У городских ворот их остановила стража ворот.

«Налог зависит от количества человек в вашей группе», — сказал один из охранников холодным голосом. «Один камень духа среднего уровня на человека. По два на лошадь. И по три в коробке.

«Что?» — сказал лидер, явно удивленный. Сверкая глазами, он сказал: «Вчера налог был низкопробными камнями духа. Сейчас средний класс? Это в десять раз больше! И посмотрите на следующие ворота! Они заряжают камни духа низкого качества, а не среднего!»

«Только что поступил приказ, что любой житель Богато-Пышного Континента должен заплатить этот налог, чтобы попасть в Луносвет. Если вы этого не сделаете, то вам нечего делать». Охранник говорил на языке Западного континента, явно не задумываясь и не заботясь о том, смогут ли его понять слушающие. И, судя по его взгляду, казалось, что он хотел бы избить их до полусмерти. Или еще хуже. «Хорошо? Вы собираетесь расплачиваться? Или не? Если нет, то бить. И никогда больше не возвращайся в Луносвет. Понимать?»

Ян Ци не мог говорить или понимать язык Западного континента. Однако из-за психических колебаний голоса мужчины он смог определить значение своих слов.

Достигнув уровня захвата жизни, можно было использовать психические флуктуации, чтобы понимать большинство разговорных языков.

«Ах, что угодно. Мы пока помолчим. Покачав головой, лидер каравана собрал деньги у членов группы и передал их охраннику. Повернувшись к Ян Ци, он понизил голос и объяснил: «У леди-принцессы Луносвета должно быть что-то, что нужно нам, людям с Богато-Пышного Континента, прямо сейчас. Она принадлежит к особенно радикальной фракции династии Небо-Небеса, группе, которая всегда призывает к вторжению на Богато-Пышный Континент.

Камни духа размером с грецкий орех светились мягким светом. Они были идеально вырезаны и не имели видимых дефектов. Правила огранки духовных камней существовали с древних времен, и именно поэтому их можно было легко использовать в качестве валюты. Как только кто-то коснется внутренней силы духа, он превратится во что-то непригодное для использования в качестве денег.

Схватив камни, охранник оглядел группу кровожадными глазами и сказал: «Так-то лучше. Кажется, ты знаешь, что для тебя хорошо. Хорошо, что ты не спорил, иначе я бы тебя убил. Из ваших голов можно было бы сделать великолепные предупреждающие украшения для городских стен.

С этими словами Ян Ци и остальная часть каравана вошли в город. Когда они ушли, охранники усмехнулись. «Что за кучка жирных овец, ожидающих забоя. Должны ли мы послать людей, чтобы убить их сегодня ночью?

— Нет, — сказал капитан стражи. «Они из династии предков-мудрецов, так что никогда не знаешь, прячутся ли в их рядах легендарные герои. Кроме того, между нашей династией Небо-Небеса и династией предков-мудрецов нет открытой войны. Давайте просто подождем, пока они начнут делать бизнес. Тогда мы можем оштрафовать их до банкротства!»

Благодаря психическим колебаниям Ян Ци услышал его слова.

Что касается остальных членов каравана, то они уже обсуждали дела между собой.

«Совершенно отвратительно. Не могу поверить, что они так увеличили налог. Похоже, мы больше не сможем вести здесь дела».

«Ты прав. Что ж, дела на Богато-Пышном Континенте улучшаются с каждым днем. Буквально вчера я слышал, как люди говорили, что небесная порча устранена, а значит, больше никакие монстры не смогут проникнуть внутрь. Для наших земель наступают хорошие времена, а жизненная энергия сильнее, чем когда-либо. На самом деле, держу пари, именно поэтому Западный континент давит на нас».

Почти сразу в разговорах заиграл возбужденный тон.

«Интересно, кто возместил ущерб небесам».

«По слухам, это был студент Института полубессмертных по имени Ян Ци».

«Как он это сделал? Даже ректоры четырех институтов не смогли исправить этот ущерб».

«Я слышал, что у него есть покровитель сильнее, чем Великий Мудрец».

— Ладно, хватит болтать, — сказал лидер каравана. «Учитывая развитие событий, давайте завершим наши дела здесь и уберемся из Луносвета как можно быстрее. Тогда мы сможем встретиться с другими караванами, а также отправить отчет принцу Вэю.

— Этот караван подчиняется принцу Вэю? Ян Ци удивился. Он помнил принца Вэя и произвел на него довольно хорошее впечатление. В конце концов, еще на большом соревновании по боевым искусствам этот человек выступил за него против наследного принца. И даже был унижен в процессе.

Пока караван двигался по широким улицам Луносвета, местные жители угрожающе смотрели на них.

Что касается жителей Западного континента, то Богато-Пышный Континент был полон варваров. И тот факт, что они обменивали жалкие ядра демонов на ценные камни духа, делал их также спекулянтами и, по сути, заслуживающими смерти.

«Все эти люди кажутся безжалостными до мозга костей», — тихо прокомментировал Ян Ци.

— Да, — ответил лидер каравана. «В них течет кровь Демонфолка, возможно, больше, чем человеческой крови. Знаешь, многие из них демоны в человеческом обличии или мутанты.

«Сэр, — крикнул кто-то дальше по улице, — мы в Муниципальном деловом павильоне Луносвета».

Впереди было огромное сооружение, полностью покрытое мифрилом и наполненное всевозможными ужасающими формациями заклинаний.

Его окружал огромный большой зал, который использовался специально для бизнеса.