Глава 531: Вождение Разлома, Флинт.

«Какая война, мужик говоришь?» Дэвид, кажется, услышал пару неисправимых голосов, и его глаза ожесточились.

Как раз в то время, когда он так хорошо ладил с Флинтом, молодой мастер решил сделать это.

Флинт отказался от приказа Дэвида вернуться, по-видимому, решив узнать, о чем они говорили.

«Убитая мать, война?» Выражение его лица потемнело, а линии на его теле сияли ярко-красным, когда он пульсировал, его лицо превратилось в рычание, когда он тихо зарычал.

Дэвид взглянул на молодого мастера, а затем на Флинта. Его глаза мгновенно изменились, один стал кроваво-малиновым, а другой — чисто золотым, и он посмотрел Флинту в глаза.

— Я сказал ВЕРНУТЬСЯ. Тело Флинта тут же затряслось, и в его глазах отразилась его борьба, но его зрачки сузились, и он тут же вернулся в накопительное кольцо.

Дэвид тут же закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он ни разу не использовал эту пассивную способность своего тела вампира и своего тела оборотня, и он не представлял, что будет использовать ее на Флинте, она, несомненно, бушевала в накопительном кольце, поскольку не могла не подчиниться приказу Дэвида и спокойно оставаться внутри. накопительное кольцо.

Дэвид открыл глаза и уставился на юного господина опущенными веками.

— Тебе не кажется, что ты зашел слишком далеко? Его голос был таким низким и угрожающим, что у остальных троих побежали мурашки по коже, когда он почувствовал угрожающие волны, которые Дэвид даже не пытался скрыть.

«Ха-ха. Не будь таким напряженным, Дэвид. Я думал, ты объяснил своему питомцу, но я не слишком много думал об этом, прости меня». — сказал молодой мастер, и на его лице появилось, казалось бы, искреннее выражение.

Дэвид не произнес ни звука и просто смотрел на молодого мастера.

Молодой мастер усмехнулся. И повернувшись к четырем людям, фиолетовый молодой мастер выздоровел, что немного удивило Дэвида, поскольку он не был сильно ранен, как он ожидал. «Его генетически модифицированная защита — это нечто».

«Поскольку мы все знакомы друг с другом, пришло время встретиться с моей сестрой и братом в холле, а затем… Цилинь».

После нескольких поворотов туда и сюда из зала вся группа последовала за молодым мастером, пока он объяснял им разные вещи, от того, насколько тверды мраморы в земле, до того, насколько дорогая дверная ручка, делая его похожим на невинного, но прекрасного. молодой мастер.

Дэвид следовал за толпой, иногда прислушиваясь, но он был в своих мыслях. Даже до сих пор Флинт все еще закатывал истерику внутри накопительного кольца, барьер накопительного кольца едва мог его удержать. Но Флинт знал, что нельзя разрушать пространство внутри кольца, иначе оно останется в пределах реальности и пространства, а это очень пугающая концепция, которую было бы страшно попробовать.

Хотя Флинт, естественно, ничего не знал о подобных вещах, он чувствовал угрозу того, что произойдет, если он разрушит пространство внутри.

Группа внезапно оказалась перед очень большой дверью, которая, похоже, вела в тронный зал или что-то в этом роде.

Мгновенно вся земля замолчала, когда они почувствовали огромное давление, исходящее из зала, даже не открывая дверь.

Своими чувствами Дэвид мог ощущать очень дикую, необузданную энергию, которая была почти такой же яркой, как солнце. Было так ярко, что даже волны от великого профессора не шли ни в какое сравнение с этим. У всей группы было торжественное выражение лиц, когда они стояли перед большой дверью.

Как будто они были простыми кошками, идущими в логово дикого льва. Они не могли не принудительно успокоить свои энергетические волны от неустойчивого мерцания. Но Давид был другим.

Его глаза сильно прищурились, но не похоже, чтобы он был напуган. Как только он думал, что находится почти на вершине пищевой цепочки, ему стали известны разные сильные люди.

Как будто вселенная хотела смирить его.

Дверь внезапно открылась. «Добро пожаловать, молодой господин Алан, второй сын Цилиня». Как только дверь открылась, раздался громкий звук.

Молодой мастер казался спокойным и собранным, когда он шел вперед с группой на буксире.

Уже было четыре других группы, стоявших под углом к ​​одному конкретному направлению,

Четыре группы повернулись боком, чтобы увидеть, как группа входит в зал.

Дэвид мог видеть юную леди, двух молодых людей, если предположить, что они были лидером группы, и группу старейшин, сидящих в арке, на большом троне в центре арки.

«Извините за задержку, была небольшая, ммм, проблема, но она была исправлена».

Молодой мастер прошел вперед, встал перед большим троном и поклонился. «Отец.»

Голова молодого господина оставалась в течение трех секунд, прежде чем он выпрямился и вернулся к своей группе.

«Значит, это те помощники, которых ты собрал, старший брат? Среди них есть даже фазер». Раздался голос милой дамы, которая хихикнула.

«Ах, если бы это не моя дорогая младшая сестра, принцесса Эльвиана. Мне стыдно за свою способность выбирать людей. Это мои друзья, и я верю, что они не предадут меня в последний момент, я не могу сказать то же самое относится и к вашим людям. Поскольку вы купили их за богатство и обещания, их можно купить за еще большее богатство, будьте осторожны с такими людьми, сестренка».

Элегантная барышня немного смутилась. Она смеется, когда она ответила. «Твой рот по-прежнему такой же острый и зловещий, как всегда, младший брат, интересно, спасет ли твой рот тебя, когда мы встретимся в руинах». Принцесса Эльвина слегка усмехнулась, а затем отвернулась.

Выражение молодого мастера осталось прежним. Смайлик, но глаза его были давно холодны. Затем он повернулся к юноше под другим углом.

«Старший брат Сальваторе, ты здесь».

Молодой красавец с равнодушным выражением лица стоял в одиночестве, два больших топора крепко стягивали за ним его обнаженное по пояс тело. С ним не было никакой группы, и, похоже, он тоже не собирался, чтобы за ним следовала группа.

Улыбка Дэвида увеличилась, и он почти походил на сумасшедшего, глядя на все напряжение, именно тогда он встретился взглядом с молодым мастером и внезапно замер, когда его тело задрожало.