Глава 659: «Это было жалко»

«Я недооценил тебя, но мне не чужды чистая физическая сила».

Едва он успел произнести эти слова, как издалека раздался громкий взрыв, сопровождаемый громким свистящим звуком.

Прежде чем слова Артестона затихли, перед ним появился Дэвид, словно пылающий призрак, ударивший кулаком в грудь с силой, способной разрушить горы.

Раздался приглушенный звук, звучащий так, словно давление было насильственно сжато в крошечный узел в пространстве, когда кулак Дэвида был с силой остановлен другим. По сравнению со своим гигантским кулаком Атертон был похож на метлу по сравнению с Дэвидом, но ему удалось остановить кулак Дэвида своим собственным.

Как будто их кулаки были склеены друг с другом, силы столкнулись друг с другом, создавая громкий гудящий звук, который резко возрастал вместе с давлением в космосе.

В следующую секунду вокруг них раздались потрескивающие звуки, когда само пространство начало сгибаться вместе с их усилием.

В воздухе лицо Дэвида чудовищно исказилось. Его нос вспыхнул, когда выступающие вены по всей его коже задрожали еще сильнее, сияя интенсивным малиновым сиянием, когда он излил всю свою силу в кулак.

Увидев это, губы Атертона приподнялись в ухмылке. Внезапно температура окружающей среды начала резко повышаться, и изнутри него вспыхнул пылающий ореол.𝑜𝑣𝐋xt.𝒸𝗈𝐦

Вырываясь из его глубины, пламя вспыхивало опасно, делая его похожим на человека, состоящего из пламени.

Глаза Дэвида прищурились, когда ощущение глубокого жжения наполнило его разум, когда Диана коснулась его кулака, но вместо того, чтобы сдаться и отступить, с его губ сорвался гневный рев, и он стал еще злее!

Словно поглощенный бессмертной природой гнева и ярости, изнутри него вырвалась огромная волна радиации, заставив все вокруг яростно заколебаться от токсичного излучения.

Его кулак стал еще более мускулистым, а багровое сияние стало еще ярче, поток его крови напоминал бурную реку, а биение его сердца напоминало боевой барабан. Он вырвался из глубины себя с еще большей силой, фактически толкая тело Артестона назад дюйм за дюймом!

Заметив это, Артестон приподнял бровь, но в его глазах было презрение, а не уважение. Внезапно пламя, бесконтрольно полыхающее вокруг него, кажется, Тонахек обрел разум, превратившись в бесчисленные огненные щупальца, переплетающиеся вокруг его кулака. Температура поднялась так резко, что пространство затрещало, словно его поджарило пламя.

Голову Дэвида внезапно закололо, когда чувство опасности вывело Дэвида из состояния гнева, заставив его слегка осознать опасность, которую он собирался испытать. Времени на раздумья не было, и он не решил отступить, а пошел дальше с возросшей силой. Еще немного, и Артестон снова не сможет сопротивляться, и ему останется только оторвать его кулаком.

Более того, он хотел испытать эту угрозу, поскольку он уже давно не чувствовал, что его жизнь находится в опасности. Глаза загорелись, как огонь, и он увидел, как усики пронзили тело Артестона, извиваясь и перемещаясь вдоль его руки, как миллиард змей, внезапно вырвавшихся из его кулака.

Пламя яростно взорвалось в кулаке Давида, а затем, подобно вулкану, вспыхнуло в его теле! Щупальца пламени пронзили его тело, двигаясь по венам и проникая глубоко в кровеносные сосуды, двигаясь так быстро, что Дэвид едва мог среагировать, пока они не заполнили все его тело.

Артестон слегка покачал головой с презрением, а затем согнул руку, которая все еще была скована кулаком Дэвида. В этот момент из него с неукротимой скоростью вырвалось еще более сильное пламя, тяжело обрушившееся на Дэвида. Огненная энергия была настолько подавляющей, что по всей коже Дэвида образовалось множество светящихся трещин, напоминающих неровную паутину.

Его живот раздулся, как надутый воздушный шар, затем грудь, спина, рука, а затем и все тело. Глаза Дэвида широко раскрылись! Он действительно недооценил этого нежного на вид человека. Его клетки, вены, мышцы и ткани были сильно поражены пламенем.

С такой скоростью, с которой взрывалось пламя, он не сможет больше этого терпеть и его действительно разорвут на куски! Даже Техника Абсолютного Гамма-Сияющего Телосложения не сможет противостоять этому, если это будет продолжаться.

Как только он это сказал, его кожа начала опухать еще больше, пока все его тело не взорвалось, как будто он проглотил множество ручных гранат! Его тело тряслось и яростно расширялось.

С громким грохотом! Его кожа вспыхнула, когда пламя вырвалось из его пор! Запах горелой плоти разнесся в воздухе, когда вся кожа Дэвида потемнела, а дым пошел из всего его тела.

Его мышцы резко ослабли, и прямо сейчас Дэвид выглядел тощим, как освобожденный труп, висящий на одной руке в хватке Артестона.

У мастера додзё и остальных, наблюдавших за этой сценой в нескольких километрах от земли, сердца дрогнули от страха, увидев поражение Дэвида. Противник был слишком силен, а Дэвид все еще был слишком слаб.

Они оскорбили великого врага, и с этого дня додзё будет разрушено и стерто с лица земли.

«Я подвел вас, мастер-основатель!» Додзё-матер, кажется, стал на двадцать лет старше, поскольку он кашлял кровью из уже разрушенной груди, которая заживала очень медленно.

Артестон поднял руку вверх, оказавшись лицом к лицу с Дэвидом, и покачал головой. «Бросить мне вызов — это смерть. Выходец из Материнского мира, ты мог бы стать отличной пешкой, если бы у тебя хватило ума подчиниться. У тебя есть какие-нибудь последние слова?

Дрожа, Дэвид с большим усилием поднял голову, его глаза затрепетали, а обугленные губы шевельнулись, но ни одно слово не сошло с его губ.

Артестон нахмурился, но притянул Дэвида к себе, так как не мог слышать, что сказал Дэвид.

Глаза Дэвида мгновенно закрылись, и Артестон наконец смог услышать, что он сказал.

«Это было жалко».