Джун уставился на мужчину, называющего себя Джорданом. То, как он говорил, было немного высокомерным, и это действовало ему на нервы. Джун провел свои подростковые годы на улице, а самый сильный человек на улице всегда тот, кто кричит громче.
«Эй, Джордан, что с тобой случилось? Ты стал ниже ростом, когда я видел тебя в последний раз». заметил Джун.
Джордану не понравился его ответ, и его лицо заметно помрачнело. Он ненавидит, когда люди издеваются над ним и сравнивают его с этим человеком. Он пристально посмотрел на Джуна, и его лицо все время оставалось суровым.
— Ты не собираешься открыть ворота? — сказал Джун.
«Дай мне подумать секунду. Хм, есть ли у меня какая-то причина открывать наши ворота людям, которых мы на самом деле не знаем? Пятеро из них выглядят подозрительно, а один слишком груб и… Хм? Дженни? Это правда? Ты? Где ты был? Наши друзья волнуются, потому что давно тебя не видели. — сказал Джордан, прилипнув к Дженни, как клей.
Почувствовав его взгляд, Дженни почувствовала себя неловко и спряталась за Джуна.
Джун заметил, что у Дженни не очень хорошие отношения с Джорданом, поэтому он позволил ей остаться позади него, чтобы загородить Джордану обзор. Его действия еще больше поставили его на отрицательную сторону Джордана.
«Я Джун, наши друзья пришли раньше, а мы немного опоздали».
— Да? И что из этого? — сказал Джордан с насмешливой улыбкой на лице.
Услышав его ответ, Джун уже собирался взорваться, как вдруг услышал знакомый голос с другой стороны.
«Перестань, Джордан! Тебе почти тридцать лет, а ты все еще ведешь себя как ребенок!»
Появилась старуха, и ее помощница открыла ворота.
«Привет, Джун, давно не виделись». сказала женщина.
Ее черные волосы были короткими и едва доходили до плеч, а концы вились внутрь шеи. Она носила повседневную одежду; белая футболка с воротником и обычные синие джинсы.
Джун улыбнулся, увидев женщину.
«Привет, тетя Сара. Действительно, прошло много времени. Наверное, хм, когда папа привел меня в гости к тебе домой. Как Аллен?»
Сара не родственница Джуна. Его отец работает в инженерном отделе муниципального правительства. В ходе многих проектов его отец приобрел связи и друзей, в результате чего Джун познакомился с некоторыми правительственными чиновниками.
Сара — председатель барангая в Барангае Батингане, в нескольких кварталах отсюда. Дом Джуна расположен на границе двух баранггаев.
Барангай иногда называют баррио, самой маленькой административной единицей на Филиппинах, и это местный филиппинский термин, обозначающий деревню, район или район. В мегаполисах этот термин часто относится к району в центре города, пригороду или пригородному району.
И как у любой другой государственной должности, у председателя барангая есть свои подчиненные. Секретарь-барангай, выполняющий большую часть офисной работы, и многочисленные барангайские таноды, также известные как офицер полиции барангая.
За председателем Барангая Сарой стояла ее группа Танода в синих жилетах в форме. Синий жилет имеет несколько карманов спереди и по бокам. Он также служит для идентификации, чтобы узнать, работает ли кто-то на баранггае или нет.
«Аллен умер до того, как это произошло. Он играл с соседними собаками, и его сбил трехколесный велосипед». сказала председатель Сара.
«Это… очень плохо. Извините, что спросил, я знал, что вы его любите. Я тоже. Он был очень игривым псом, и я буду по нему скучать». ответил Джун.
Хотя он встречался с Алленом только один раз, время, которое они провели вместе, никогда не забудется. Причина, по которой ему нравилось играть с Алленом, заключалась в его любви к собакам. Такау был его другом детства, когда его семья еще жила с бабушкой и дедушкой. Таким образом, после переезда у него возникла тоска по собакам.
«Я знаю, ему очень понравилась игрушка, которую ты ему подарил. Он всегда ее кусает и трясет. Хотя он всегда ее теряет, а я обычно нахожу ее за диваном». — рассказала председатель Сара, а затем выражение ее лица внезапно стало грустным. «Ну, все уже произошло, и мы теперь здесь. Почему бы тебе не войти первым? Хоть мы и очистили окрестности, некоторые все еще слоняются здесь».
«Спасибо.» — ответил Джун, затем взглянул на Джордана на сторожевой башне. Он ухмыльнулся и шагнул вперед, больше никогда на него не глядя.
Председатель Сара увидела его и решила притвориться, что ничего не видит. Однако это не помешало ей покачать головой. По ее мнению, мальчики останутся мальчиками.
Она повернулась и пошла. Когда Джун догнал ее, она сказала: «Он мой племянник, поэтому постарайтесь относиться друг к другу лучше».
«Я не знал, что он твой племянник. Никакого сходства». — сказал Джун.
«Многие люди так говорят». она ответила. «Пойдем в мой офис, чтобы поговорить. Некоторые из твоих друзей уже осматривают это место. Ну, некоторые из них вызвались отправиться на поиски мусора, когда мы сказали им, что у нас мало еды».
Джун подумал, что это, должно быть, группа Адриана или Эдварда, поскольку они не из тех, кто бездействует. Они болтали, прогуливаясь по школьным дорожкам под манговыми деревьями. Деревья манго очень распространены в сельских районах Филиппин. Их можно было найти повсюду; в общественных местах, в каждом доме, а некоторые даже на обочине дороги.
Они болтали, проходя мимо небольшого сада, где были посажены различные овощи. Затем они прошли мимо действующего посо — старой водонасосной станции, где вручную качают воду, поступающую из-под земли.
Пройдя несколько минут, они наконец достигли пристройки к школе. Председатель Сара повела Джуна и его группу к кабинету директора. Таноды уже разошлись, и единственным оставшимся чиновником был секретарь.
Прежде чем они вошли в офис, председатель Сара сказала Джуну, что его друзья могут осмотреться, если не создадут проблем. Джун получил намек на то, что она хочет поговорить наедине, и велел своим людям оставаться снаружи. Оглядываются они вокруг или нет — это уже не его проблема. Он был уверен, что они смогут защитить себя, куда бы они ни пошли.
Пятеро мужчин в масках ушли, а Дженни осталась. Председатель Сара нахмурил брови. «Вы, кажется, знакомы…»
«Она немая и, вероятно, пробыла здесь какое-то время». — сказал Джун.
Председатель Сара щелкнула пальцами и сказала: «Правильно! Ты та девушка. Мне жаль твоего брата. Ну, Джун, кажется, похож, так что тебе, должно быть, трудно двигаться дальше».
Джун поднял брови, услышав, что у Дженни действительно есть брат. Он думал, что она следовала за ним, поскольку разумно придерживалась способной группы, но, похоже, это не так.
«Где мои манеры? Давайте сначала присядем».
Сара взяла на себя инициативу и села на вращающееся кресло. Джун занял место перед ним, а Дженни — место прямо перед ним. Сцена выглядела так, будто родителя ученицы вызывают в кабинет директора после того, как она устроила неприятности в школе.
Секретарь вошёл в кабинет с подносом с прохладительными напитками. В ее руке был полиэтиленовый пакет с несколькими закусками. Джун мысленно отметил, что не все здесь достигли своего уровня.
«Я очень рад видеть вас здесь. Видение людей, которых вы знали в прошлом, действительно дает мне хорошее представление о нашем будущем. Мы едва выжили, приехав сюда, я делал утренние проверки со своими танодами по соседству, так как воровство ухудшилось, но это на самом деле спасло нас. Поскольку было раннее утро, по улицам гуляло всего несколько человек, и мы смогли укрыться здесь, в школе. Я слышал от некоторых выживших, которые приехали из центра города, что там царит анархия. » Председатель Сара рассказала еще о нескольких событиях, которые она слышала от других выживших, но мысли Джун были заняты другим вопросом.
Когда она замолчала, чтобы перевести дух, Джун воспользовался случаем и спросил: «Ты сказал, что у нее есть брат? Что с ним случилось?»
Дженни вздрогнула, услышав упоминание о своем брате, но Джун этого не заметил.
Председатель Сара тоже этого не заметила и рассказала об этой истории Джуну. Прежде чем сделать это, она взглянула на Дженни, желая узнать ее мнение по этому поводу, но опустила голову и не смотрела на нее.
«Когда мы очнулись, рядом с нами промчалась машина и разбилась. Мы торопливо искали выживших и нашли ее без сознания на пассажирском сиденье. Ее брат ударился головой и умер, пока мы пытались вызвать скорую помощь. Мы опознали их как братьев и сестер. благодаря их школьным удостоверениям. Когда она проснулась, мы сказали ей правду, но она не приняла ее. Она продолжает выходить, хотя мы сказали ей, что на улице опасно, особенно когда ты один. Через некоторое время мы просто оставь ее в покое. Ну, может быть, она думает, что ты ее брат. сказала председатель Сара.
Выслушав председателя Сару, Джун уставился на Дженни, которая смотрела в пол.
[ol][li data-annotation-id=»fcd4e7c1-b9da-7a52-ab66-236da3e29de0″]Также известен как трайк. Трехколесное транспортное средство, используемое для общественного транспорта.[/ol]