Глава 137: Засада (2)

Они отправились в лес и пошли по грунтовой тропе, по которой местные жители собирали в лесу вещи. Джун заметил, что чем дальше они заходили, тем больше насекомые размером с один фут. Тропа иногда расходилась, но, к счастью, были указатели, которые привели их к старым шахтам и лагерю.

Они осторожно шли по слишком разросшейся траве, которая легко доходила им до колен. Также произошло несколько случаев, когда кто-то непреднамеренно потревожил муравейник. Муравьи не претерпели кардинальных изменений, но выросли в несколько раз больше, чем обычно. Самый крупный муравей, с которым они столкнулись, был размером два дюйма и разорвал в клочья джинсы Эдварда после того, как он раздавил множество муравьев своим щитом.

По мере того, как они поднимались все выше и выше, Джун заметил во время путешествия какую-то странную флору. Светящиеся дикие растения, излучающие тайну, и несколько слишком больших деревьев, закрывающих небо. Большинство деревьев были увеличены, и группе казалось, что они уменьшились в размерах, когда они смотрели вверх на длинные ветви, простирающиеся повсюду.

Джун проигнорировал большую часть интересного, так как пока не может рисковать и экспериментировать. Он мог бы вернуться позже и привести с собой кого-нибудь, у кого достаточно знаний о растениях. Каждый день менялось что-то новое, и эти изменения постепенно становились нормой. Джун рано это принял, поэтому смог получить несколько титулов, соответствующих его ясному мышлению.

Когда они достигли конца суши и остановились перед скалой, группа поняла, что, согласно инструкциям Джервиса, они наконец достигли половины пути. Честно говоря, они могли бы легко добраться до лагеря, если бы пошли обычным маршрутом, но, поскольку были препятствия, и Джун действительно не знал, почему они так себя ведут, он решил пойти длинным путем.

Группа поднялась по огороженному крутому проходу на склоне скалы и достигла вершины горы. Неподалеку располагалась небольшая полянка с неосвещенными кострами и деревянными скамейками. Хотя трава не была подстрижена, было заметно, что за ней следят.

Джун развернулся и подошел к краю утеса, держась за забор и глядя на синее море на горизонте. Это был живописный вид, который мог оценить каждый, и некоторые местные жители заботились об этом месте. Это можно назвать секретным местом для тех, кто любит приключения и природу.

Под скалой находился небольшой водоем, впадающий в реку. По обе стороны от него были лесные массивы. Здесь нет тропы, ведущей вниз, и нет попыток построить лестницу или лестницу, поскольку река текла обратно в город. Случайно попавшие сюда травники никогда не найдутся, поскольку река возвращается прямо в океан.

Когда они оценили открывающийся пейзаж, одновременно раздались выстрелы. Прежде чем кто-либо успел отреагировать, тела уже падали замертво.

Джун получил удар в левый живот, но удар попал бы в центр его тела, если бы он не обернулся, когда почувствовал, что кто-то смотрит на него. Четыре человека упали, и он не успел проверить, живы они или нет. Он остановил время, повернувшись лицом к лесу, а затем поискал направление, откуда были произведены выстрелы.

На первый взгляд он мог видеть только пышные кусты, но благодаря своей способности «Перс времени» он мог соответственно внимательно изучить каждое место. На каких-то кустах торчали дула автоматов, а дальше за ними кто-то стоял на коленях, глядя в прицел.

Плюсом этого было то, что они все находились в одной зоне, и Джун легко придумал, как контратаковать.

Он возобновил отсчет времени и быстро бросил несколько вещей на землю перед ними.

Когда раздалась следующая очередь огня, камешки, брошенные Джуном, выросли в размерах и заблокировали все.

Стрелки были сбиты с толку внезапным появлением валунов. В тот момент, когда они отвели взгляд от прицелов, с другой стороны что-то швырнуло и беспорядочно полетело к ним.

При ближайшем рассмотрении летающие объекты оказались батарейками. Светящиеся батарейки.

Когда батареи приземлились и ударились о что-то твердое, оно внезапно засветилось и несколько раз мигнуло, как будто это была бомба замедленного действия. Артиллеристы поняли, что это что-то нехорошее, и сразу же откатились. Взрывчатые батареи произвели небольшой, но мощный взрыв, уничтоживший все в радиусе 5 метров.

Большинство артиллеристов успели среагировать достаточно быстро, но один, к сожалению, попал в зону взрыва. У наводчика, чьи ноги застряли в радиусе 5 метров, ступня полностью сгорела. Когда он заметил, что у него отсутствует ступня и есть только ноги. кровь даже не пошла из раны. Кровь потекла только тогда, когда наводчик попытался пошевелить ногами. Он начал плакать от отчаяния, но смог заглушить свои крики, стиснув зубы.

«Мы попали в засаду!» кричали какие-то люди в масках.

— О, ты только что заметил? — с сарказмом сказал Джун.

Все спрятались за валунами, но им скоро придется двигаться, так как это длится всего три секунды. Раненых быстро доставили в укрытие, и они быстро отправились на помощь Шейле. Эдвард стоял на страже и поддерживал свои чувства, активно собирая энергию в своих руках.

Джун бросил свою последнюю порцию камешков до того, как истечет время первой порции.

«Они прямо перед нами, примерно в двадцати-тридцати метрах». — сказал Джун Адриану.

Адриан кивнул головой и вооружился кинжалом и пистолетом. Его тело немного исказилось, а затем исчезло в глазах других людей.

«Держись левой стороны». Джун напомнил ему. Он заметил рядом с собой дрожащие глаза человека в маске. «Ты так боишься умереть? После того, во что превратился мир?»

Джун покачал головой и встал, затем направил энергию в батареи, которые он держал. Это одноразовая взрывчатка, которую он получил от Эво, на случай чрезвычайных ситуаций. Он выбежал и начал беспорядочно разбрасывать заряженные батарейки по центру и правой стороне деревьев. Он надеялся, что Адриан последовал его совету и его там не оказалось.

В тот же момент, когда Цзюнь вышел, прямо над телом раненого появился зависший ящик. Тем временем Шейла только что закончила ухаживать за своим вторым пациентом, когда последний оставшийся раненый внезапно начал дрожать.

Когда его тело перестало трястись, он медленно встал и лениво уставился на землю, словно ошеломленный. Затем внезапно он бросился на человека рядом с ним. Оно схватило человека за плечи и погладило его живот замаскированным лицом. Люди поблизости были встревожены и быстро оттащили его назад, но увидели, как кровь просачивается из нижней части маски.

Шейла подбежала и вонзила ему кинжал под подбородок.

«Чертов ублюдок!» — кричала она, плача, — …ты мог бы подождать еще несколько секунд!

Шейла обняла тело, и встревоженные люди, удерживавшие тело, внезапно отпустили его. Из-за неожиданного увеличения веса Шейла не смогла скорректировать свои силы, и ее тело повалило на землю.

Она сидела на земле, плача и обнимая тело. Несколько секунд спустя тело, которое она обнимала, исчезло и уронило несколько кристаллов. Она смотрела на осколки на земле и не могла не винить себя в том, что произошло. Хотя она сделала все возможное, кто-то все же умер.

Шейла подобрала кристаллы и фрагменты сущности, поклявшись себе никогда больше этого не делать.

Оглянувшись вокруг, она заметила, что охранники Джуна сражаются друг с другом, а число раненых на земле растёт. Отрубленные конечности валялись на земле, а их владелец растянулся мертвый рядом с ними.

Затем она наконец поняла, что сражаются две группы, несмотря на то, что они носят одну и ту же форму. Пылающая ярость поднялась в ее сердце.

Эти чертовы ублюдки.

***

Отряд Ника, первая партия пленников Джуна, была уничтожена группой Тоби. Хотя у Ника были некоторые подозрения, что Тоби что-то задумал, он не обратил на него достаточно внимания, что и привело к этому предательству.

«Почему?» — сказал Ник, стоя рядом с оставшимися членами отряда.

«Мы все люди, и люди стремятся к большему благу». — ответил Тоби.

«Высшее благо…» — пробормотал Ник, а затем усмехнулся.

Вначале в отряде Ника было четырнадцать человек, а в группе Тоби — семь. Из отряда Ника погибли четыре человека, в результате чего их число сократилось до десяти.

Когда Джун ушел, а Ник собирался последовать за ним, он почувствовал что-то странное. В тот момент, когда он обернулся, следующий за ним человек бросился на него и попытался ударить ножом в грудь. Он отразил удар и ответил.

После того, как он успешно защитился, он сразу же огляделся и наконец увидел резню на этой территории. От клинков своих «союзников» погибло пять человек, в результате чего первая партия сократилась до пяти человек. Виновник этого события Тоби пытался убить единственного целителя в команде.

К счастью, Эдвард был рядом, чтобы защитить Шейлу, пока она горевала одна.

Сердце Ника забилось сильнее, когда в лесу раздалось несколько выстрелов. Через несколько секунд никто не пострадал, и они начали защищаться друг от друга. Тоби собрал своих миньонов в одну сторону, пока они наблюдают, как оставшиеся люди в масках сомневаются, могут ли они доверять друг другу.

С этого момента Ник понял, что ему нужно что-то делать, поэтому снял маску. Его действия несколько сняли напряжение с остатков основного состава, поскольку они узнали его молодое лицо.

Таким образом, образовались две стороны медали.

Это было неизбежно.

Обе стороны столкнулись, и группа Ника имела преимущество в атаке.

Внезапно копье развернулось и ударилось о землю, в результате чего почва и трава взлетели в воздух. Все отступили назад и посмотрели по сторонам.

Шейле, которая яростно смотрела на них.