Глава 243: Наконец-то вернулся домой

Нарушитель спокойствия был обычным явлением в Блэк-Хейвене. Не будет дня, чтобы этот человек не причинил никакого ущерба Блэк-Хейвену. Находившиеся поблизости полицейские патрули немедленно вмешались и поймали пьяного и утащили его. Их уже вызвали заранее, когда люди увидели на площади пьяное оцепенение нарушителя спокойствия.

Полицейский патруль попросил у него удостоверение личности, поэтому он предъявил ему только что распечатанное удостоверение личности из города. Спросив и прочитав имя, полицейский только странно посмотрел на Цзюня, медленно возвращая удостоверение личности. Полицейский поклонился и выразил Джуну несколько слов признательности за сотрудничество:

Джун ушел, чувствуя себя странно. Ранее он был удивлен всему, что узнал. А ещё он чуть не разозлился, потому что неизвестный чувак испортил ему хорошее настроение.

Выйдя с площади, Джун сразу заметил что-то в городе. Город стал оживленнее и вокруг стало видно больше людей! Солнце уже поднялось в небо, но еще не поднялось у всех над головами.

Судя по его воспоминаниям, независимо от того, какое сейчас время дня, площадь и шоссе перед комплексом Блэк-Хейвен никогда не были так заполнены людьми!

Джун вошел на территорию и услышал ехидные замечания от других людей. Кажется, была очередь, если вы хотите войти в стойку подачи заявок.

В настоящее время агентам по-прежнему приходится отправлять свои запросы на территорию, поскольку недавно построенное здание работает только как торговая площадка для продажи и покупки товаров.

Когда сотрудники Black Haven услышали шум, они обратились к человеку, вызвавшему гнев толпы. Те, кто знал, бросились вперед, чтобы поприветствовать его, а те, кто не знал, наблюдали, как их начальство бежало, и уважительно приветствовали этого человека с поклоном. Большинство женщин в группе чувствуют себя в долгу перед ним, поскольку, если бы Джун не принял их к себе, они, вероятно, умерли бы в начале апокалипсиса.

Несколько высокопоставленных людей вышли и приветствовали Джуна. Бернард засмеялся и обнял его, чувствуя себя счастливым и уверенным, что какая бы беда ни пришла сейчас, она будет решена. В отличие от Бернарда, Дайна и Джина наблюдали за происходящим сзади и просто приветствовали Джун издалека. Эво и Старому Джону было намного холоднее, так как они наблюдали за ним только из-за двери и решили уйти, увидев, что с ним все в порядке.

Старый Джон ухмыльнулся, протянув руку рядом с ним. «О, ты действительно знаешь, как вернуться? Я думал, ты где-то умер, потому что ты так и не написал мне».

«Я очень занят последние несколько дней. У тебя тоже есть свои личные часы?» — сказал Джун.

«Почти у каждого были свои умные часы. На прошлой неделе Эво удалось увеличить производительность и добавить функцию личных сообщений. Вы не читали журнал обновлений?»

«Ох… Я потерял свои умные часы, поэтому не могу читать обновления».

Старый Джон выглядел разочарованным. «Значит, ты не видел броню, которую я для тебя сделал? Я положил ее тебе на место хранения. Хаа… неважно. Тебе стоит поговорить с Эво, там происходит много нового. Я возвращаюсь». в кузнечное дело, увидимся позже!»

Попрощавшись со Старым Джоном, Джун немного поговорил с персоналом, прежде чем отправиться с группой Бернарда на встречу с Эво.

Когда они направлялись в кабинет на втором этаже, Джун увидел, как его бабушка вместе наблюдает за Хлоей, которая читала книгу. Он попросил троих идти вперед первыми, а сам поймет, разобравшись с некоторыми делами.

Джун поклонилась и поприветствовала бабушку. Он взял ее морщинистую руку и прижал ее ко лбу. Этот акт называется «мано», жест почтения молодых к старшим, когда они их видят. Обычно это знак просьбы об одобрении или признании. Это глубоко укоренившаяся культура, и отсутствие инициативы в этом может рассматриваться как признак неуважения.

«Да благословит вас Господь», — сказала бабушка Тереза. «Ты выглядишь обеспокоенным, не хочешь сесть и поболтать?»

Джун сел на противоположную сторону стола. Он спросил: «Анна здесь?»

«Думаю, она уже ушла? Большую часть времени она тусуется со своими друзьями и возвращается рано вечером».

Джун не был близок со своей бабушкой. Его отца выгнали с фермы, и хотя она ему нравилась в молодости, после того, как они уехали, все изменилось. Желание общаться и навещать их по выходным уменьшилось. Конечно, бабушка Тереза ​​знала, о чем думает молодой Цзюнь, и ничего не могла поделать, кроме как терпеть его. В этом роль старших – понимать и направлять младших.

«Я нашла маму в Тайтае. К сожалению, она наполовину заразилась и не хочет возвращаться со мной. Она сказала мне, что найдет способ вылечиться, прежде чем вернуться… но не волнуйся, бабушка. ! У меня есть кое-что, что может помочь мне найти ее! У меня есть компас, который может помочь мне найти ее…» Джун продолжал пересказывать историю и не мог не впасть в меланхолию.

«Вот так?… Все в порядке, Джун, не плачь. Я уверен, что у нее были на это причины». Джун не видел дрожания руки бабушки Терезы, так как в данный момент его переполняли эмоции. Он уже принял выбор матери, но когда ему напомнили, что она бросила его во второй раз, он не мог не плакать, как брошенный ребенок.

«Подойди поближе. Пусть эта бабушка обнимет моего внука. Давно мне не приходилось тебя баловать, а?»

Хлоя перестала учиться, так как не может сосредоточиться на теоретическом использовании энергии, когда рядом с ней шумная компания. Когда она увидела, как ее дядя Джун обнимает свою бабушку, она решила присоединиться и тоже обняла ее. Бабушка Тереза ​​почувствовала, что Хлоя обнимает ее сзади, и похлопала ее по голове.

Пока они были заняты в своих мирах, Анна безжизненно оперлась о дверной косяк. Несколько старших сестер из группы сообщили ей о возвращении брата. Прошло две недели, и хотя она вела себя с ним холодно, это было только из-за неловкости видений в течение долгого времени. Она была рада узнать о его возвращении, но также нервничала, когда узнала, что он вернулся один.

Джун ушел искать мать, но вернулся один. Это могло означать только одно, и она не хочет об этом думать. С детства ее мать была единственной опорой, которую она имела. Все необходимое ей предоставлялось ею в обязательном порядке. Ее мать также была отцом, которого ей не удалось увидеть, пока она росла. Хотя, когда она выросла, они переехали рядом с ее бабушкой, это не изменило ее зависимости от матери. Она по-прежнему считала ее величайшей из всех.

Услышав историю Джуна, первое, что пришло ей в голову, — это отрицать это. Мама наверняка предпочтет вернуться, несмотря ни на что, верно? У нее все еще есть я.

Но когда слезы катились по ее щекам, она знала, что единственное, что она могла сделать, это принять это. Она вытерла слезы и убежала, так и не показався брату.

После нескольких секунд тепла Джун наконец успокоился. Затем он почувствовал, что бабушка Тереза ​​слишком сильно опирается на него, и поэтому приложил немного силы, чтобы удержать ее тело.

«Бабушка, с тобой все в порядке?» Позвонив однажды, Джун понял, что что-то не так. Бабушка Тереза ​​не ответила и даже потеряла сознание. «…бабушка? Бабушка!»

Джун сжал кулак, глядя на бабушку Терезу, лежащую на больничной койке.

Ноэль, отец Шейлы, объяснил Джуну, что произошло. «Ну, судя по тому, что ты мне рассказал, вероятно, из-за слишком сильного стресса она потеряла сознание. Тебе следовало сначала проверить, стабильна она или нет. Просто дай ей немного времени отдохнуть, и она скоро проснется».

Хотя Ноэль специализируется на сундуках, общий осмотр он мог сделать без особых усилий.

«Спасибо, мистер Ноэль. Извините, что позвонил вам в такой короткий срок». Джун почтительно поклонился и перевел 1000CP в качестве оплаты. Ноэль хотел отказаться, поскольку он был прямым и косвенным благотворителем для него и его дочери, но решил принять, увидев состояние Джуна.

«Почему бы тебе не помочь ей получить несколько уровней? Я слышал, что сила и выносливость — отличные показатели для физических качеств. Неважно, возможно, она слишком стара, чтобы сражаться. Давай дадим ей отдохнуть, она уже слишком стара для этого… В любом случае, я думаю, я здесь закончил, да? Если есть что-нибудь еще, ты можешь найти меня в моей новой клинике».

Ноэль попрощался, и Анна вывела его из комнаты. Когда она обернулась, он увидел, что Джун смотрит на дверь широко раскрытыми глазами.

«Конечно, я могу это сделать!»