125 первый признак волны и странные кристаллы

День 5 – 5: 19 утра-Taal Lake St., подразделение Lakeville, Molino VII, Bacoor City, Cavite

Все в группе марка, наконец, почувствовали себя ожившими после перехода через мост, который отмечал границу подразделения, из которого они только что вышли, и к следующему. Ощущение того, что за ними гонятся сотни или даже тысячи зараженных, было удушающим даже при том, что они находились внутри своих машин. Когда они, наконец, потеряли своих преследователей, все начали успокаиваться от их напряжения. Ну, за исключением Марка, Эбигейл и Мэй, которые, казалось, не беспокоились о зараженных, преследующих их в первую очередь.

Лаелапс не нервничала-это одно, так как она была собакой, но эти трое…

Даже Марк, который был тем человеком, за которым поначалу гнались, не выказывал никакого страха, а скорее даже выглядел счастливым. Остальные уже не знали, что о них думать.

— Папа, что это?»

Эббигейл указала на огромное насекомое, лежащее теперь на полу. Он явно был похож на большого жука, но почему ее папа принес это сюда, и он совсем не двигался. Девочка присела на корточки рядом с огромным жуком, осторожно потыкав его пальцем.

Все, кто находился в машине, услышали, как маленькая девочка обратила внимание на большое насекомое, принесенное в машину. Жук был настолько велик, что занимал пространство между сиденьями с обеих сторон, лежа на полу горизонтально.

Марк, только что начавший расслаблять уставшие ноги, тоже недоверчиво уставился на кокосового жука-носорога, которого ему посчастливилось поймать. Другие, возможно, и не знали об этом, но этот парень был слишком напуган, что он перестал двигаться и притворился мертвым на полу автомобиля. Он даже лежал на спине, плотно скрестив ноги на животе. Он был напуган из-за того, что в машине было много людей.

Женщины чувствовали себя немного неловко с таким огромным жуком, особенно Анна, которая, казалось, забыла о своем горе, стараясь держаться как можно дальше от огромного жука. Это выглядело действительно нелепо, так как она не могла слишком сильно отступать, поскольку она толкала Сандру и Карло, которые сидели рядом с ней, к задней части автомобиля, если бы Джанетт была связана.

— Геге, это что?»

Хотя Мэй, казалось, совсем не боялась жука, она тоже выглядела смущенной. Ее Геге все-таки отправился домой за своими вещами. Откуда же взялся этот огромный жук?

Поскольку все смотрели на него, требуя объяснений, Марк мог им все рассказать.

— Ну, вы, ребята, наверное, мне не поверите, но этот жук-мутатор.»

Услышав это, все были шокированы.

— Даже жуки могут стать Мутаторами?»

— Искоса спросила Чармейн.

-Это не так уж и неправдоподобно, поскольку у нас там была собака-мутатор.»

Марк указал на спину, где свернулась калачиком Лаелапс. На самом деле она не спала, но ей просто казалось, что она чувствует себя неловко, сидя в машине, и это было причиной ее поведения большую часть времени.

Теперь, когда Марк упомянул об этом, это действительно не было надуманным для жука быть Мутатором, так как собака могла стать им, но это было просто они не думали о такой возможности.

-Но как вам удалось поймать его?»

— Спросила Мелисса, с любопытством глядя на жука, который даже не шевелился. Его тело действительно двигалось, но движения исходили от машины, а не от самого жука.

На ее вопрос ответил Марк.

-Не знаю, можно ли считать случившееся заразительным.»

Затем Марк рассказал, что произошло до того, как он поймал жука. То, что Марк подчеркнул в своем рассказе, было поведением жука, но люди, слушавшие его, были более встревожены фактом существования группы зараженных тараканов размером с человеческую голову. Не только женщины, но и Роллан с Карло содрогнулись от этой мысли.

— Кстати, учитель, раз уж мы заговорили об этом, почему нам кажется, что мы никогда раньше не видели и не сталкивались с зараженными насекомыми и животными? Я знаю, что Лаелапс был заражен до того, как стал Мутатором, а кошка в мэрии-не зараженная, а эволюционировавшая. Но кроме этих двух, мы никогда не встречали зараженных или других эволюционировавших существ.»

Так как это уже было в теме, Оделина не могла не спросить. С тех пор как они покинули торговый центр, они никогда не сталкивались с зараженными или эволюционировавшими животными и насекомыми, за исключением Лаелапса и огромного кота. Они увидели на дороге туши и кости каких-то животных, но это было все.

Когда Оделина спросила, Марк вздохнул. Когда эти зараженные тараканы внезапно появились, Марк подумал, что это действительно плохой знак. Шел уже пятый день эпидемии, и надо сказать, что погоня за выжившими должна была закончиться уже на третий день в этой части страны.

Марк откинулся на спинку сиденья и решил поговорить об этом.

— Одель … что касается твоего вопроса, то у меня есть ответ. Хотя, это может быть немного не так, это не должно быть так далеко от того, что происходит.»

Теперь все внимание было приковано к нему. Он был самым осведомленным здесь о зомби и тому подобном из-за своих увлечений и интеллекта. Он наверняка найдет этому хорошее объяснение.

-Так и должно было случиться. Животные и насекомые если поставить их на один размер с человеком, то они намного превосходят его по силе и возможностям. Нет, даже не сравнение, но животные и насекомые все еще быстрее по сравнению с тем, как быстро обычно двигаются люди. Вполне возможно, что они сохранят эти характеристики после заражения, и поэтому для них было более вероятно преследовать большое количество бегущих людей. Вот почему мы, оставшиеся здесь, посреди зараженной местности, не встретили их. Возможно также, что большинство из них погибло из-за особенностей мутагена.»

-Значит, Геге, они такие же зараженные, как и те, что гнались за чувствующими людьми?»

— Спросила Мэй, заставив Марка кивнуть, прежде чем продолжить.

«Что касается эволюционировавших животных и насекомых, а также все еще нормальных, они должны были уже бежать в леса и горы, чтобы найти убежище, поскольку населенные районы уже переполнены зараженными и опасными. Огромный кот, с которым мы столкнулись в мэрии, возможно, остался из-за фруктов, которые сделал Микио. Поскольку эволюционировавшие животные и насекомые все еще не превратились или не были укушены, они, несомненно, станут мишенью для зараженных.»

Все были осведомлены о его догадке. Это действительно было возможно.

Однако Мэй, похоже, поняла, что у нее есть неотложный вопрос.

— Геге, тараканы, о которых ты говорил… волна уже возвращается?»

-Совершенно верно.»

Марк согласился с серьезным выражением лица.

-Что это за волна, о которой вы двое говорите?»

— Недовольно спросила Мелисса.

Они говорили о животных и насекомых, но внезапно эти двое заговорили о чем-то непонятном для них, вроде волн и прочего. Есть ли где-нибудь высокий прилив?

К ее неудовольствию, Марк повернулся к ней и спросил:

-А что происходит в океане с волной, когда она ударяется о берег?»

Мелисса была сбита с толку этим вопросом. Не только она, но и остальные, но она могла ответить только из-за пристального взгляда Марка.

-Он ведь возвращается к океану, верно?»

Мелисса ответила, поскольку это был очевидный ответ.

-Тогда что, если страна-это океан, а зараженные, преследующие выживших, — это волны, что произойдет после того, как они ударятся о берег сейчас?»

Бум!

Как будто гром ударил в умы всех, кто находился внутри машины, их мысли рассыпались, а эмоции яростно затряслись. Только что Мэй спросила, возвращается ли волна, и Марк подтвердил это. Им было нетрудно понять, что происходит.

Глядя на выражение лиц всех присутствующих, Марк строго сказал:

-Именно поэтому нам нужно было поторопиться и закончить все дела. Вообще-то я хотел найти еще несколько человек, но у нас больше нет времени их искать. Я тоже не знаю, где их искать. Вот почему мы должны закончить все сегодня или, самое большее, до завтра и покинуть это место.»

Никто не возражал против того, что сказал Марк. Все присутствующие уже были проинформированы о том, почему в этом районе очень мало инфицированных по сравнению с фактическим населением. Учитывая число пропавших без вести, число инфицированных, возвращающихся назад, должно быть подавляющим. Это было не то, с чем их маленькая группа могла справиться. Не говоря уже о том, что единственными, кто мог эффективно бороться с зараженными, были Марк, Аббигейл, Оделина, Лаелапс и Эмика.

В то время как другие медленно справлялись, поскольку их учили сражаться, очень короткого времени и опыта у них было недостаточно.

Сейчас для них это была очень серьезная ситуация. К счастью, единственными, чьи семьи им нужно было найти, остались только Роллан и Розами’а что касается семьи Сандры, то они уехали из города на каникулы. Она была оставлена из-за своей работы и просто последует за ней на каникулы, которые больше никогда не произойдут. Кроме того, Марк уже сказал им, что они будут проходить мимо некоторых домов людей, которых он знал, но не был уверен, что они все еще там, и если они не найдут никакого ключа к их местонахождению, они также не потрудятся посмотреть.

Пока все размышляли о текущих обстоятельствах, Марк с большой осторожностью вытащил что-то из своего рюкзака. Открыв эту вещь, все были очарованы и сразу забыли, о чем они в данный момент думали. Марк достал банку с плавающими кристаллами. Сцена уже была удивительной, но текущее свечение, которое испускал двойной кристалл, еще больше усиливало фантастическую сцену.

Сначала Марк немного беспокоился, что они станут мишенью для зараженных после того, как он заберет эти кристаллы, но когда он увидел, что не все зараженные вокруг его дома были привлечены к нему, кто нес кристалл, он почувствовал облегчение. Он пришел к выводу, что чувствовать кристаллы могли только те, кто подвергался воздействию излучаемой ими энергии. Кроме того, закрыв дверь машины, когда за ними гнались, он увидел, что агрессивность зараженных, которые были затронуты Кристаллом, уменьшилась, заставляя его думать, что толстая броня и звукоизоляция машины запечатали энергию, которую излучали кристаллы.

— Геге, на картинке, которую ты нам показывал, она не светится, верно?»

«Да. Меня это тоже смущает. Также появился еще один кристалл, но уже другого цвета. Она тоже пурпурная, но немного слабее.»

Все посмотрели на кристаллы в банке и сразу же увидели странный из всех меньших кристаллов.

«Папа.»

— Крикнула Эббигейл, глядя на кристаллы.

-В чем дело?»

— Кристалл от огромного кота. Тот же цвет.»

Эббигейл указала на тусклый цветной Кристалл.

На самом деле, Марк также чувствовал, что цвет нового кристалла размером с мрамор немного знаком, но не мог вспомнить, где он его видел. Теперь, когда его дочь упомянула об этом, он немедленно вынул Кристалл из огромной кошки, которую Микио дал ему раньше. Он хранил его в маленькой сумочке на ремне, которую плотно прикрыл сложенным носовым платком. То же самое было и со странным на вид семенем.

Держа Кристалл в руке, он сравнил его с кристаллом размером с мрамор внутри кувшина. Там каждый мог видеть, что кроме формы, все выглядело одинаково. Цвет, мутность и даже ощущение, которое Марк ощущал от кристаллов, были одинаковыми.

-Только не говори мне, что это то, о чем я думаю.’

Марк мысленно сравнивал эти два кристалла. Если он не ошибался, то эти кристаллы были кристаллизацией мутагена. Очень похоже на плод, который Микио мог создать, используя Мутаген в воздухе, когда он был в форме огромного дерева.

Эта линия мысли навела его на мысль о нескольких экспериментах. Он также хотел знать, будет ли кристалл с двойным концом продолжать производить оригинальные кристаллы ежегодно или продолжит производить новые кристаллы, или, возможно, и то, и другое.

Взгляд Марка внезапно упал на Джанетт, которая пристально смотрела на банку с кристаллами в его руках. Ярко окрашенные кристаллы могли воздействовать на разум, и те же самые обстоятельства применялись и к инфицированным. В таком случае, что, если он заставит Джанетт поглотить одну из них?

Эта линия его мыслей казалась немного опасной, но тем не менее, у него было желание попробовать, несмотря ни на что.

Пока он думал обо всем этом и все смотрели на него со странным выражением лица, группа направилась к следующему пункту назначения-Барангей-Куинс-Роу, район А. Это был также дом для нескольких человек, которых Марк хотел найти, если это возможно.

Солнце начало подниматься, и теплый солнечный свет начал рассеивать холодный ветерок ночи, освещая дорожный знак и его группу, проходящую через него. Однако, казалось, что и горе, и удивление ожидали их в пункте назначения. В то время как забытый Жук, однако, все еще притворялся мертвым, покачиваясь на полу движущейся машины.