391 зарево у озера, ночное охотничье угодье

День 66 — 6: 22 вечера-Окружная дорога 6, Напиндан, Тагиг, Метро Манила

Это была первая ночь их путешествия. В отличие от того, как это было в поселке Бэй-Сити, все вокруг выглядело так, словно чего-то боялись.

Без живых людей не было электричества. На улицах не было ни огней, ни огней в соседних домах, ни огней во всем, что попадалось им на глаза. Если бы не Луна, слабо освещавшая окрестности, непроглядная ночная тьма могла бы окутать все вокруг.

Для ночлега они выбрали предполагаемое здание автоторга, как оказалось, эта деталь на карте уже устарела.

Да, торговля транспортными средствами существовала. Тем не менее, большая часть территории вокруг оказалась несколькими коммерческими зданиями.

К счастью, это облегчило охрану места.

Здесь было три основных здания, два из которых представляли собой два длинных одноэтажных здания, построенных для размещения двух рядов деловых учреждений. Два здания стояли друг напротив друга, а между ними была широкая крытая площадка для обслуживания клиентов.

Еще одной хорошей вещью было то, что крыши двух зданий были в основном плоскими, что облегчало проход, давая охранникам на дежурстве лучший обзор.

Вокруг была стена, но она не была такой надежной. Стены, может, и крепкие, но построены временно. Некоторые части уже упали, вероятно, из-за заражения. Тем не менее, это стало несложно с существующими стенами, чтобы работать, особенно когда Марк и [дети крови] были теми, кто работал над этим.

Конечно, это было, игнорируя зеленоволосую девушку, идущую следом, наблюдая за [детьми крови] с блестящими глазами. Тем не менее, Марк никому не позволил увидеть, что [дети крови] создают [металл крови], даже Эмике. Для всех это выглядело так, как будто они связывали временные стены чем-то вроде металлического кабеля.

Прочесывая это место, они обнаружили странное, что местность была совершенно нетронутой, хотя вокруг было очень мало зараженных. В общей сложности они обнаружили около двадцати зараженных внутри, либо блуждающих по этому месту, либо пойманных в ловушку внутри магазинов. Только три из них были мутировавшими и самыми распространенными.

Затем, в одном из магазинов, они обнаружили печальную сцену. Внутри лежали три разлагающихся трупа, и, судя по всему, ни один из них не был заражен. Судя по их одежде, это должны были быть три женщины, которые управляли этим магазином. Все они умерли, держа друг друга за руки. При наличии коробки с крысиным ядом и его шариками, разбросанными по полу, было нетрудно представить, что произошло.

К сожалению, солдаты не смогут похоронить этих несчастных должным образом. Местность была незнакомой, и опасности вокруг нельзя было недооценивать. В конце концов, они могли только очистить трупы вместе с убитыми зараженными. Вся уборка легла на плечи Логана.

К счастью, Эфелия привыкла видеть мертвые тела и могла командовать Логаном с помощью точных инструкций. В отличие от Амихана, который все еще дрожал при виде разлагающихся трупов.

***

Вскоре после этого наступила ночь. Все пораньше поужинали и решили поспать, оставив караульных снаружи.

В то время как солдаты и их семьи разбивали лагерь на торговых объектах, группа марка заняла третье здание, имевшее три этажа. На самом деле, это было только два, так как третий этаж, казалось, все еще строился, когда началась вспышка.

Так как у них все еще есть очень раннее утро завтра, все решили спать рано, как и другие. Конечно, все, кроме Марка.

Хотя он притворился спящим, он все еще бодрствовал. Он открыл глаза, как только убедился, что все остальные уже вошли в мир своих грез. Не было никакой необходимости в том, чтобы кто-то охранял их, поскольку Чафлар, Гиффре и Логан могли предупредить их, как только возникнет опасность. Даже Эйми, которая оставалась внутри крепости [Exceed: Disintegrator Fortress], была чувствительна к зараженным и могла обнаружить их, если бы они подошли слишком близко.

Это тоже было проблемой, кроме Чафлара, все трое были чувствительны только к инфицированным. Эти трое должны были быть заражены, вот почему они смогли обнаружить свой вид. Однако, поскольку эти трое не были обычными инфицированными, им не хватало того, что было у обычных инфицированных, — инстинкта поиска живых.

С другой стороны, чафлар мог обнаружить врагов при определенных условиях. Самым заметным из них был запах плоти и крови. В конце концов, эта огромная ящерица была плотоядной.

Лаелапс и Фейн также были здесь, чтобы помочь в обнаружении врагов. Собачий нюх был очень хорош, в то время как инстинкт выживания насекомого был высок.

Что же касается Марка, то он мог обнаружить почти любое живое существо, пока оно излучало эмоциональные колебания.

Когда все они будут рядом, любая форма опасности не сможет приблизиться незамеченной.

Однако это не означало, что они могли ослабить охрану, особенно когда Марк мог сказать, что снаружи было много вещей, ожидающих наступления ночи.

Солдаты на самом деле хотели установить прожекторы, которые могли бы помочь в обнаружении и защите этого места. Однако Марк остановил их. Это не только привлечет нежелательное внимание, но и вызовет опасность.

Стараясь никого не разбудить, Марк вышел из здания на недостроенный третий этаж.

«Si-«

— Ш-ш-ш…»

Несколько солдат на страже увидели Марка и хотели поздороваться, но Марк шикнул на них.

Тем не менее Марк знал почему. Даже 1-й лейтенант Баллер был здесь.

Марк спустился туда, где стояли солдаты.

— Как это?»

— Спросил Марк.

Почти все смотрели в сторону озера, стараясь не производить слишком много шума.

— Сэр, мы не знаем, что происходит. Мы хотели позвать вас, но вы сказали не делать этого, так как ваши домашние животные будут знать, если есть опасность. Поскольку они, похоже, не реагируют, мы пришли к выводу, что опасности пока нет.»

— Доложил первый лейтенант.

«Хороший. Я только что вышел, так как заметил беспорядок, но вам всем следует успокоиться. Пока никакой опасности нет.»

— Ответил Марк.

В настоящее время на озере вдалеке виднелось зарево. В море подобное явление было обычным, но редким явлением из-за водорослей. В этом озере, однако, не было прецедентов подобных событий. Несомненно, существование мутагена имело к этому какое-то отношение.

Однако Марк смутно чувствовал, в чем причина. Что бы ни светилось под озером, оно пыталось привлечь к себе насекомых, используя излучаемый им свет.

— Вы все, оставайтесь здесь. Я проведу расследование. Просто приготовьтесь к стычке, так как мы не знаем, что это такое.»

— Проинструктировал Марк.

— Да, Сэр.»

Солдаты негромко отдали честь.

Расправив крылья, Марк полетел к озеру.

Он чувствовал, что насекомые, мутировавшие или нет, двигались в сторону озера. В этом не было ничего удивительного, поскольку обширная пустая территория за точкой отдыха была фактически заполнена рисовыми полями. Однако посевы риса уже были уничтожены. Однако это стало лучшим гнездом для насекомых.

Достигнув озера, он увидел, что свет образовал большой круг у края озера. Вокруг площади росли водяные гиацинты. И… Довольно большая была в центре Круга света.

Водяной гиацинт в центре был действительно большим. Самые маленькие из его листьев были размером с человеческий торс, а самые большие-с размах метра или больше. Кроме того, там был пучок цветов и его стебель высотой около двух метров.

Источником света был большой букет цветов.

Наблюдая за гигантским растением сверху, Марк увидел мутировавшего гигантского таракана, пытавшегося приблизиться к скоплению крупных цветов. Он летел низко над светящейся водой озера. Затем… Его поймали.

Из воды вынырнула толстая заостренная палка, вонзившаяся в тело таракана. Когда таракан умер, Марк увидел, как несколько похожих на насекомых рук схватили его и потащили под воду.

И эта сцена была не первой и не последней. Чем больше насекомых приближалось к цветку, тем больше их постигала та же участь. Размеры заостренных палочек и рук насекомых были неодинаковы, так как некоторые из них были меньше или больше остальных.

— Значит, это место ночной охоты.»

— Пробормотал Марк.

Казалось, что бы эти подводные охотники ни использовали эти цветы, чтобы заманить свою добычу. Конечно, он мог ошибиться, и эти существа под водой действительно могли защищать цветок.

Наблюдая за необычным зрелищем внизу, Марк вдруг почувствовал опасность. Он качнулся всем телом в сторону. В то же самое время, большой всплеск воды произошел внизу, когда большая вещь вылетела из воды. С жужжащим звуком большой силуэт прошел туда, где он был расположен раньше.

Поскольку его жертве удалось увернуться, нападавший развернулся и снова бросился на Марка.

Однако, поскольку Марк уже видел приближение атаки, он приготовился нанести удар. Он увернулся от следующей атаки и на той же скорости полетел рядом с ней.

Наконец, поскольку он летел с той же скоростью, он увидел, что это за существо.

Belostomatidae, широко известный как водяной жук. По крайней мере, так считал Марк. Марк так и не смог узнать его конкретного названия, так как он уже мутировал далеко от своего первоначального вида.

Мало того, что он был большим, размером примерно со взрослого человека, но его ноги также имели острые выступы, а над головой был длинный заостренный Рог.

Насекомое, казалось, ненавидело, что его жертва летит рядом с ним

и он атаковал длинными задними лапами.

Конечно, Марк увернулся и начал улетать, провоцируя насекомое. Марк не мог сказать, будет ли провоцирование его иметь эффект, так как его интеллект не существовал. Однако, поскольку она уже видела в марке добычу, она все еще преследовала его.

Он хотел увести ее прочь. Хотя водяные жуки не были известны как социальные насекомые, Марк не мог рисковать. Многое могло измениться с их мутацией, и тот факт, что эти водяные жуки охотились вместе, говорил об обратном.

Когда они добрались до места, довольно далекого от охотничьих угодий, Марк сбил его с ног. Он послал взрыв черного тумана, который немедленно вошел в его голову, заставив его упасть без сознания и упасть на землю. Так как они уже возвращались домой, то не стоило беспокоиться о том, чтобы принести что-то подобное живым. Если бы Анника могла приручить его, это было бы лучше. Марк не мог этого сделать, так как эта тварь обладала низким интеллектом по сравнению с Чафларом.

Марк вернулся к месту отдыха, удивив солдат. А кто бы не испугался, если бы он привез с собой большую вещь?

Базз!

Затем с озера донеслись жужжащие звуки.

Все, кто стоял на страже, напряглись. Марк тоже нахмурился.

Казалось, что количество насекомых, летящих к цветку, было недостаточным. Водяные жуки решили поохотиться на суше.

Марк немедленно отдал приказ.

— Лейтенант, оставьте дозор и заприте здания. С нами все будет в порядке, пока эти насекомые нас не найдут. Оставь караульное дежурство на это время.»

«В порядке. 1-й лейтенант Баллер кивнул. — Мужчины, вы же слышали. Иди!»

Увидев, что они уходят, Марк украдкой разбудил Эфалию.

Поскольку Чафлара и Гиффре можно было легко увидеть снаружи, им нужно было переместить их между зданиями, где была крыша. Во всяком случае, если водяные клопы не слетят вниз к чеку, двух больших существ никто не увидит.

Марк просто хотел, чтобы сегодня ничего плохого не случилось. В худшем случае он заманит этих насекомых подальше.

— А как насчет того, чтобы убить их всех?..’

Марк сначала подумал, потом покачал головой.

У него были идеи получше, когда он запечатлевал это место в своем сознании.

Хотя, конечно, завтра у него было много дел. Что-то такое, что эти насекомые наверняка возненавидят.