День 71 — 8: 45 утра-временное жилье, поселок Новая Инфанта, Барангай Банугао, Инфанта Кесон
Услышав рассказ Перл, женщины в комнате почувствовали себя не в своей тарелке. Это чувство было еще более сложным, когда дело касалось Мэй и Джейи. Они переживали, что с ними играют мужчины. Мэй повезло, что Марк пришел ей на помощь. С другой стороны, Джейя испытала это, когда ее разум был уже сломлен. У них не было такого опыта, как у Перл, но этого уже было достаточно, чтобы понять ее бедственное положение.
Что еще больше усложняло ситуацию, так это то, что Мэй и Джейя были жертвами несчастья. С другой стороны, Перл стала жертвой своего неверного выбора.
Они не знали, следует ли им сочувствовать Перл или винить ее за это.
Затем Перл рассказала следующую часть истории.
Военные, насколько это было возможно, ухаживали за ней, чтобы она поправилась. То же самое было и с другими рабами, оказавшимися в тяжелом положении после спасения.
К сожалению, возникла одна проблема. Эти рабы, особенно с такими шрамами, как у нее, которые невозможно было скрыть, были изгнаны большинством выживших. Хуже того, рабыни считались грязными созданиями. Обращение с ними, как с проституткой, было для них одним из обстоятельств.
Без всякой на то причины они стали для этих людей способом высвободить свое разочарование по поводу вспышки болезни и других вещей, которые произошли после нее.
Бывали даже случаи, когда кто-то бросал в них камни просто ради забавы.
Военные изо всех сил старались исправить ситуацию. Однако, несмотря на то, что эффект был, он был очень минимальным.
Из-за этих вещей Перл, которая уже видела себя живым мусором, решила жить вдали от всех. Солдаты предупреждали ее, что жить под этим мостом слишком опасно. Впрочем, ее это мало заботило.
Она несколько раз пыталась покончить с собой. Но по какой-то причине каждый раз, когда она думала об этом, ее нож внезапно пропадал. Более того, все, что она могла использовать, чтобы причинить себе боль, исчезало. Когда вокруг никого не было, она даже попыталась утопиться в реке. Однако после того, как она потеряла сознание от недостатка воздуха, следующее, что она знала, было то, что она спала на своей кровати внутри хижины.
Перл могла бы нормально жить в этом поселении. Но и умереть она почему-то не могла.
Это был еще один уровень пытки.
Вот почему внезапное появление Эдзела можно было назвать ее единственным выходом.
Услышав все это, Эдзел крепко сжал свободную руку. И все это в то время, как другая рука держала руку Перл так нежно, как только могла. Он посмотрел на Перл, которая рассказывала эту историю. На ее лице почти не было выражения. Казалось, она уже смирилась с тем, что достойна такого наказания. От этого у него защемило сердце.
Когда Перл закончила рассказывать, Марк наконец задал решающий вопрос:
— Я задам тебе важный вопрос.- Сказал он с серьезным видом. — Ты считаешь, что заслуживаешь быть здесь?\»
Услышав это, Перл вздрогнула. Эдзел не мог не ахнуть при этом вопросе, думая, что Марк отвергнет Перл.
Глубоко вздохнув, Перл посмотрела на Эдзела, прежде чем ответить.
— Не знаю.\»
— Без колебаний спросила Перл.
\»Босс, она-!\»
Эдзел попытался заговорить за Перл, но его прервал Марк, подняв свою руку и остановив его от разговора. Под пристальным взглядом Марка Эдзел смог только проглотить его слова.
— Но я не думаю, что Эдзел отпустит тебя. Что ты собираешься делать?\»
Марк задал еще один вопрос:
Этот вопрос заставил Перл опустить глаза с побежденным видом. Эдзел уже говорил это вчера вечером. И ее ответ сейчас…
-Не знаю. Я не знаю, с чего начать. Но… Я постараюсь сделать все возможное, чтобы наверстать упущенное.\»
Этот ответ заставил Марка улыбнуться. Перл была честна. Она понятия не имела, с чего начать. Единственное, что она могла сделать, — это сделать все возможное, чтобы загладить свою вину перед Эдзелом и ответить на его чувства.
Эта улыбка на лице Марка заставила Эдзела вздохнуть с облегчением. Поскольку Марк редко улыбался без кровожадной ауры, улыбка, которой он сейчас улыбался, несомненно, означала нечто приятное.
Затем Марк махнул правой рукой в сторону этих двоих. Поскольку два предмета полетели, Эдзел и Перл невольно вздрогнули и закрыли глаза.
Однако в обоих ничего не попало. Открыв глаза, они увидели два кристалла размером с мрамор, плавающие друг перед другом.
Перл была смущена и в то же время поражена тем, что сделал Марк. Конечно, любой, кто не в курсе, мог бы подумать о плавающем кристалле как о волшебном трюке.
Однако эдзел не мог поверить своим глазам. Он уже несколько раз видел подобные кристаллы вокруг Марка. Конечно, он знал, что это значит.
— Босс, вы уверены в этом?\»
— Спросил эдзел, когда его дрожащие от волнения руки осторожно поймали Кристалл перед ним.
На вопрос Эдзела Марк пожал плечами.
— Раньше у меня была другая идея, но этот Сефирот-двойник вмешался из-за этой истории с родословной. Ну что ж, вы уже научились и выбрали свою цель. Я думаю, что пришло время для вас, чтобы получить один. Тот, что для нее, просто считай это подарком.\»
— Босс, спасибо вам!\»
Эдзел выразил свою крайнюю благодарность и заставил Перл быстро поймать ее руку.
— Эдзел, и это тоже.\»
— Сказал Марк, бросая пузырек Эдзелу. Тот не смог удержаться от паники, когда поймал бутылку. Марк просто бросил ценную вещь, как будто ничего не было. Конечно, любой запаниковал бы, пытаясь не дать ему упасть и разбиться об пол.
— Босс, это…\»
Эдзел потерял дар речи. То, что Марк только что бросил, было флаконом [регенерационного лекарства].
— Отдай ей это вместе с кристаллом. Я не знаю, насколько это сработает, но я не могу позволить ей выглядеть так все время.\»
Затем Марк повернулся к Перл.
— Не забывай, что Эдзел-мой подчиненный. Быть с ним означало, что ты тоже подчиняешься мне. Сделай что-нибудь нежелательное, и я без колебаний заберу твою жизнь.\»
Перл снова поежилась, но все же кивнула. Ей просто нужно было доказать, что она будет отвечать за свое поведение.
— Вам двоим уже пора возвращаться, пока я не передумал.\»
— Сказал Марк, прогоняя этих двоих. Марк понял, что Эдзел собирается расспросить его о человеке, которого он встретил прошлой ночью и который привел его к Перл.
Существование пефайла должно оставаться тайной для всех, насколько это возможно. Некоторые люди здесь, в этой комнате, наверняка заметили бы, что он лжет, если бы Эдзел спросил об этом.
Услышав, что Марк может передумать, Эдзел поспешно поклонился в знак благодарности, одновременно убеждая смущенную Перл уйти вместе с ним.
Неожиданно, прежде чем выйти из комнаты, Перл оглянулась на Марка и почтительно открыла рот. Это был почти шепот, однако по ее губам было легко прочесть.
\»Спасибо.\»
— Сказала она. По крайней мере, она не забыла сказать это.
— Брат, ты сегодня очень щедр, не так ли? Вы можете также дать мне один из этих кристаллов?\»
Джейя немедленно заговорила, как только Эдзел и Перл вышли за дверь. Конечно, Марк только закатил глаза.
Он действительно был великодушен, но только потому, что ему нравилось, как Перл отвечала на его вопрос. Если бы она попыталась солгать или умаслить свои слова, все могло бы закончиться иначе.
Хотя все были довольно довольны Эдзелом. Все они были обеспокоены тем, что мальчик, не колеблясь, отдаст свою жизнь только для того, чтобы показать себя. После того, что случилось с ним, когда Перл ушла от него, он потерял чувство собственного достоинства. Теперь, когда они воссоединились, им показали нового Эдзела. Это было намного лучше, чем Эдзел, который не знал ничего, кроме как найти способ стать сильнее.
Покончив с этим, Марк перешел к другим делам, которые им предстояло сделать.
***
Неожиданно для Марка отпала необходимость сообщать об этом членам семьи Сальвадор.
Даррен и Анника навестили его перед самым обедом.
Они заявили о своей готовности присоединиться к Марку еще раз и сказали, что будут готовы уехать как можно скорее. Казалось, что они действительно не находили пребывание в этом месте привлекательным.
Более того, казалось, что Карлин навещала их и рассказывала истории о том, какой была база до того, как они отправились в Бэй-Сити. Это сделало их семью еще более нетерпеливой.
Было и еще кое-что.
Когда Даррен и Анника навестили ее, девочка держалась за что-то.
— Я почти забыла об этом парне…\»
— Пробормотал Марк, ткнув черепашку в стол.
Это было единственное животное, которое Марк заметил и забрал из армии мутировавших морских существ, пришедших на берег во время шторма. Маленькая черепашка, которая выглядела так, будто была сделана из пластика. Если бы не тот факт, что он двигался и реагировал на людей вокруг него, любой бы подумал, что это игрушка.
— Ага! Вы просто оставили это нам вот так!\»
— Сказала Анника с некоторой жалобой. Ну, она каким-то образом наблюдала за Мэй, которая сидела рядом с Марком.
Она не знала, что делать с этой черепахой, оставшейся ей в наследство. Во-первых, он не принадлежал ей, и она не знала, уместно ли будет приручить его.
Неожиданно в этом не было необходимости. По сравнению с мутировавшими животными, которых она приручала, эта маленькая и, казалось бы, бесполезная черепаха была намного умнее.
Сам по себе он научился быстро реагировать на человеческие слова и жесты. Даже то, как оно сейчас отреагировало на Марка, говорило о том, что оно помнит, как он спас его от панического бегства мутировавших морских существ.
— Могу я превратить эту штуку в дракона?\»
— Пробормотал Марк, тыча пальцем в брюхо черепахи, когда та от восторга случайно перевернулась.
Разумеется, все присутствующие недоверчиво посмотрели на Марка.
***
После обеда Марк отправился на встречу с генералом Фаустино и другими военными чиновниками. Присутствовал также профессор Судзуки.
Передавая вещи, Марк также получал то, что хотел.
Профессор Судзуки также пригласил Марка взглянуть на новые образцы, которые они захватили. Однако Марк отказался, поскольку им все еще нужно сделать кое-что для завтрашнего отъезда. Если он поедет с этим ученым, ему придется проделать долгий путь внутри новой лаборатории.
Когда собрание было закончено, профессор Судзуки неожиданно сделал замечание.
— О, Савиу… я имею в виду Марка. На вашей базе вас ждут кое-какие вещи. Мне племянница сказала.\»
— Какие вещи?\»
Марк был в замешательстве. Что бы это значило для Аланы-рассказать дяде?
— Ха-ха, я тебе не скажу. Вы узнаете, когда вернетесь туда.\»
— Ответил сумасшедший профессор и поспешил прочь.
Глядя, как профессор убегает, Марк вздохнул.
— Что не так с этими людьми?\»
— Пробормотал он, почесывая в затылке.
Что касается того, что сказал ученый, Марк был уверен, что это не будет плохо. В конце концов, профессор Судзуки, казалось, не беспокоился об этом, даже несмотря на то, что его племянница была на этой базе.
И все же Марк не мог отделаться от ощущения, что в словах профессора есть какая-то насмешка и оскорбление? Кроме того, профессор Судзуки собирался обратиться к Марку с чем-то еще, но просто оборвал его.
***
Так прошел остаток дня, и до него дошла эта новость. Как он и ожидал. Гарольд распустил их группу и даже попытался уговорить Кейт пойти с ним. Бедняги остались ни на что не способны и не знают, что им делать дальше.
Что же касается Кейт, то она без колебаний отказалась. Это очень рассердило Гарольда. Он ушел, не сказав ей ни слова.
Таким образом, Кейт пришла встретиться с Марком и его группой самостоятельно и рассказала эту новость из первых рук.
У Марка не было проблем с присоединением Кейт, и после консультаций с кейсом и Кайрой у них тоже не было проблем. На самом деле Кайра была рада, что Кейт присоединилась к ним. Похоже, одной из причин, по которой принц не мог сделать Кайре ничего хорошего, была сама Кейт.
Ну, была одна проблема, которая возникла, когда Кейт разговаривала с ними.
— Ах, рыба!\»
— Крикнула Эбигейл, увидев Кейт.
Это вызвало у Марка и Мэй еще один короткий взгляд. Марк мог только вздохнуть, когда Мэй закончила тем, что обняла его со спины, глядя На Кейт, утверждающую свое доминирование.
Конечно, Кейт могла ответить только растерянным взглядом.