День 73 — 7: 22 утра-база Маутейн, Гора Малабито, генерал Накар, Кесон
Прошел еще один день, и наступило еще одно утро.
Все, кто только что прибыл в это место, все еще приспосабливались к окружающей среде. Тем не менее, они предпочли бы нынешнюю ситуацию по сравнению с условиями их жизни в поселениях. И группа Марка из Бэй-Сити, и члены семьи Сальвадор могли согласиться с этим фактом.
Прошлой ночью произошло несколько нападений животных. Волкоподобная мутировавшая собака и дикая обезьяна с шипами на спине появлялись в разных случаях. Казалось, что запах крови от предыдущей битвы все еще витал вокруг. Оба зверя были обнаружены бродящими вокруг места, где ранее останавливались рабы.
Благодаря Марку им удалось поймать волкоподобного пса. Что же касается обезьяны, то ее пришлось убить, так как она была дикой. IT
поставка.
Прежде чем Марк вернется, все на базе попытаются уничтожить любую форму опасности, которая приблизится к стенам. Это было потому, что они не могли сказать, были ли эти животные и насекомые дикими или нет, кроме того, что видели, как некоторые из них убегали от людей. Большинство мутировавших животных и насекомых оказались плотоядными, и в их рацион были включены как люди, так и инфицированные.
Теперь здесь был не только Марк, но и Анника. Все с нетерпением ждали, когда она приручит еще больше животных ради базы. Девушка даже включила в свой список животных, привезенных вчера с фермы. Так было бы легче управлять ими.
На самом деле Аннике уже удалось приручить одного из них.
Самое первое животное на базе. Самка поганки, которую Марк поймал после прибытия в эту гору, была уже приручена ею. Поганка уже привыкла находиться среди людей и знала, что здесь она в большей безопасности, чем снаружи. К сожалению, ее яйца, которые Марк вернул, больше не высиживали, и она была довольно одинока.
Ее существование, однако, сделало самца поганки более удобным после того, как его поймали. Можно было видеть, как эти двое ковыляют вокруг своего курятника, словно влюбленные птицы. Это не займет много времени, прежде чем база сможет добавить свежие яйца в свое меню. Конечно, потребуется еще больше времени, прежде чем они смогут распространять его по отдельности время от времени. Им все еще нужно было позволить Поганкам размножаться.
Наконец, как Укротительница, Анника получила возможность назвать их имена. Женщину звали Мэдди, а мужчину-Бейли.
Пока Анника возилась с животными, на полях к северу от базы появились другие. Используя воду из источника, они поливали растения, которые уже проросли из земли.
Другие, с другой стороны, были заняты созданием новых полей для семян [энергетического риса], которые Марк получил из Бэй-Сити. Рис нуждался в большем орошении, чем другие культуры, которые у них были. Из-за этого они решили сделать новые поля к югу от базы ближе к реке.
Пока взрослые работали, дети играли перед тем, как отправиться на учебу. Это было обязательно, так как взрослые не хотели, чтобы знания детей регрессировали из-за апокалипсиса. По крайней мере, им нужно было узнать о вещах, которые они могли бы применить к повседневным событиям.
С другой стороны, приспосабливались не только вновь прибывшие люди. Даже Лаэлап и Фейн приспосабливались к новой обстановке, в которой оказались. Оба они были животными, живущими в городе и не привыкшими к природной среде.
К счастью, эти двое, похоже, не отвергли его. Особенно когда Варги, любимец Николь, время от времени приставал к ним. На самом деле, это лисоподобное Волчье животное пыталось бы потревожить каждое животное, которое он видел, пытаясь играть с ними. Хорошо, что он встречал только тех, кто не интересовался им, или тех, кого приручили Марк и Анника. Если нет, то это может обернуться неприятностями для озорного молодого животного.
***
— Геге, кофе?\»
— Сказала Мэй, когда он протянул Марку чашку горячего кофе.
Он с радостью принял чашку и отхлебнул из нее. Марк действительно нуждался в кофеине прямо сейчас.
В его доме можно было многое улучшить. Такие вещи, как комнаты для маленьких девочек, еще одна, предназначенная для его коллекции и консолей, а также установка солнечных панелей, которые он привез из Бэй-Сити. У него были и другие планы. Он хотел заниматься многими вещами, в том числе играть в игры. Однако он был только один. Он мог делать все это только по одному.
Поэтому он рано проснулся и приступил к работе. После завтрака он тоже пойдет готовиться к отъезду.
Марк был рад, что Мэй пришла сюда и приготовила ему кофе. Он действительно забыл сделать его, потому что был слишком поглощен копанием новой комнаты.
-Ах, Геге, — сказала Мэй. — Э-э-э, Хэлли, Хэлли, верно? Невысокая женщина в розовых очках.\»
— Да, верно, — подтвердил Марк, что она правильно поняла имя Хэлли. — Она что-то сказала?\»
\»Да. Холли сказала, что кто-то по имени Миллиэль хочет поговорить с тобой.\»
Марк склонил голову набок. Он не мог вспомнить никого по имени Миллиэль на этой базе. Он начал думать, что этот человек может быть кем-то из рабов или племени.
-Она сказала, где?\»
— Спросил Марк.
— Хэлли сказала, что она в том сарае возле источника.\»
Услышав это, Марк понял, кто такая Миллиэль. Он не встречал ее с тех пор, как приехал. Поскольку она хотела говорить, казалось, что ей удалось открыться людям. Более того, она, похоже, выучила человеческий язык, пока его здесь не было. Это было хорошо.
Поэтому Марк решил отложить свою нынешнюю работу и навестил Миллиэль.
Услышав от Марка, что Миллиэль на самом деле настоящая русалка, Мэй заинтересовалась. Сначала она хотела остаться и заняться своими делами, но потом решила посмотреть на русалку вместе с Марком. Девочки уже проснулись и играли, так что можно было оставить их с Оделиной.
***
Марк и Мэй вошли в сарай. Шум от металлической двери заставил Миллиэль внутри вздрогнуть и спрятаться под своим бассейном. Увидев, кто вошел, она неохотно, но все же решила показаться. Она все еще помнила Марка. В конце концов, для нее было бы плохо забыть человека, который буквально спас ее. Это было вопреки его намерениям.
Кроме того, Николь, Холли, Алана, Джолинн и Триша не относились к ней плохо. Она знала, что это не злое место. Это заставило ее думать, что человек, который спас ее, не был опасным человеком, несмотря на его внешность.
От девушек, которых она часто встречала, она постепенно выучила их язык. Нужно было еще над многим поработать. По крайней мере, она не могла понять контекст и некоторые общие слова.
Однако, кроме ее спасителя, там была незнакомая женщина. Она не могла не посмотреть на нее.
Из-за этого Мэй и Миллиэль уставились друг на друга.
Мэй была очарована внешним видом этой прекрасной русалки. Ее белокурый наследник, украшенный разноцветными ракушками и камнями, и золотистый хвост, похожий на хвост золотой рыбки, прекрасно дополняли ее внешность.
Что же касается Миллиэль, то ее мысли были почти такими же. Русалки рождаются красивыми, и они это знают. В ее королевстве не было ничего плохого в том, что она была самой красивой. Однако она не ожидала, что найдется женщина, способная превзойти ее по красоте.
\»ГМ…\»
Марк намеренно кашлянул. Он был там, почему эти двое смотрели друг на друга. Не то чтобы он хотел, чтобы на него смотрели. Однако у Марка были и другие дела, кроме того, чтобы смотреть, как эти двое смотрят друг на друга.
Мэй и Миллиэль опустили глаза, стыдясь своих манер.
— Теперь ты меня понимаешь?\»
Марк присел на корточки у края бассейна и заговорил: И все же он держался на расстоянии, не желая пугать ее сейчас.
На вопрос Марка Миллиэль ответила:
\»Вы… ДА… маленький…\»
— Она говорила медленно.
Хотя она уже знала, как это делается, Миллиэль все еще была в процессе обучения. Она глубоко задумалась о том, какие слова ей нужно произнести, прежде чем произнести их вслух.
— Хорошо, я вас немного познакомлю. Я Марк, а это Мэй. Как тебя зовут?\»
Марк представил себя и Мэй.
— Миллиэль.\»
— Ответила она.
— Хэлли сказала, что ты хочешь поговорить со мной.\»
Марк заговорил снова, и русалка кивнула.
Затем она потянулась к центральному украшению своей головы и достала красивый красный камень. Он почти походил на кристалл, если бы не его похожая на гальку текстура и каплевидная форма.
Она медленно подошла к Марку и протянула ему камень. Казалось, что теперь она была в порядке, чтобы приблизиться к людям. По крайней мере, для нескольких избранных людей.
Марк осторожно взял камень,и Миллиэль заговорила:
\»С-спасибо… Спасибо… Спасая меня…\»
Она была немного застенчива. Это было потому, что, будучи принцессой русалок, она никогда не пыталась рассказать другим о том, как она была благодарна. Исключение составляли только ее семья и слуги.
— Что это такое?\»
— Спросил Марк, не удержавшись. Если это был обычный камень или кристалл, то не было необходимости ни в чем сомневаться. Он просто примет это. Однако, прикоснувшись к нему, он почувствовал исходящую от него энергию.
\»К-ключ… Казначейство… Наше царство.\»
Это привело Марка и Мэй в замешательство.
— Не слишком ли это драгоценно для благодарственного подарка?\»
Марк не мог не задать еще один вопрос. По его мнению, эта вещь была действительно драгоценной. Хотя не было никакой гарантии, что он сможет добраться до их подводного царства, это все равно была драгоценная вещь.
На вопрос Марка Миллиэль печально посмотрела вниз.
— Делай-больше не нужно… Каждый… Мертвый… Царство… Разрушенный. Не могу идти… Главная.\»
Русалки, как и сирены, умели очаровывать людей. В то же время для русалок эта способность отражала бы их текущие эмоции.
Теперь Мэй понимала, что чувствовал Марк, когда мог распознать эмоции любого человека. Она чувствовала печаль Милли, как свою собственную.
Марк был таким же. И как эмпат, он мог чувствовать печаль еще сильнее.
Если бы не тот факт, что Марк привык к этому чувству, а Мэй почти не испытывала эмоций к другим вещам, кроме Марка и ее нынешней семьи, они бы уже прослезились.
Что же касается русалки, то даже если ей было грустно, она не пролила ни слезинки. Она уже смирилась со своей судьбой и судьбой их королевства. Она умственно окрепла по сравнению со своим изнеженным » я » там, в королевстве. Опасности и печаль, которые она испытывала, делали ее сильнее.
Увидев печальное лицо Миллиэль, Марк внимательно посмотрел на Мэй. Мэй посмотрела на него, который показал свою руку, светящуюся слабым белым светом, и кивнула.
Миллиэль вдруг почувствовала, как чья-то рука гладит ее по голове. Это было приятно и успокаивающе. Она подняла глаза и увидела, что Марк гладит ее по голове.
— Тебе больше не нужно грустить. Каждый здесь может стать твоей новой семьей.\»
Миллиэль слегка кивнула. Однако она все еще не хотела полностью верить ему. В конце концов, они были людьми, а она-русалкой.
— Ладно, нам пора идти. Поговорим как-нибудь в другой раз.\»
— Сказал Марк, решив уйти вместе с Мэй. Неожиданно Мэй улыбнулась Миллиэль и помахала ей рукой, прежде чем выйти из сарая.
Миллиэль наблюдала, как они вдвоем уходят, будто испытывая некоторое облегчение. На сердце у нее стало немного легче, когда она наконец смогла поблагодарить человека, который был причиной того, что она все еще жива. О том, что сказал Марк, ей все еще нужно было подумать.
Она подплыла к той части бассейна, где не было крыши. Там она могла смотреть на небо, предаваясь воспоминаниям о доме.
Однако, почему она посмотрела на небо, ее глаза расширились.
В небе виднелся водоворот серых облаков и знакомая аура, внезапно окружившая ее.
Жемчужины упали в воду, когда ее слезы потекли.
***
— Геге, ты лукавишь.\»
Мэй могла только жаловаться на Марка. Он стоял у входа в сарай, держа в руке сверкающий Кристалл.
У Марка не было времени расспрашивать Миллиэль о ее личном положении в их королевстве. Тем не менее, для нее, чтобы иметь ключ к их сокровищнице, не было трудно принять ее статус.
Он был прав. Когда он активировал способность вызывать бури, которые могли бы принадлежать королю русалок, он почувствовал сильную реакцию со стороны Миллиэль.
Что ж, все равно потребуется время, прежде чем она сможет открыться всем на этой базе. Им оставалось только идти медленно.
На данный момент они должны расставить приоритеты.
Вот почему после завтрака Марк уехал с той же командой, что и вчера. Они отправятся в особняк, чтобы забрать припасы и оружие, оставленные там. Может быть, и «Хаммер» возьмем.
Неожиданно кто-то вошел в особняк первым, прежде чем они прибыли.