534 хвастовство и схемы, цели Марка в помощи Фелиции и скрытые обстоятельства

День 129 — 11: 04 утра-третий этаж, Средняя школа Одюбон, Одюбон, округ Камден, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки

Ошеломленная пощечиной, которую получила от младшей сестры, Фелиция застыла на месте, когда Элиза убежала. Их отец Авраам и мать Кэндис тоже были удивлены этой сценой. И все же на их лицах было больше раскаяния, чем потрясения.

Не только их семья, но и все, кто был свидетелем этой сцены, были удивлены.

Обычно воссоединения после начала апокалипсиса были наполнены облегчением, счастьем и слезами радости. Эта ситуация была первым случаем, когда многие из них видели воссоединение, наполненное негодованием, особенно от брата или сестры.

— Лисия, с тобой все в порядке?»

Абрахам подошел к дочери и ласково похлопал ее по спине.

Фелиция слегка кивнула, хотя ее лицо все еще оставалось пустым.

Увидев это, Абрахам помог Фелиции сесть.

— Лисия, ты не должна слишком обижаться. Это наша с твоим отцом вина.»

— Спросила Кэндис, глядя на свою кровать.

Казалось, что это будет началом семейного разговора между Фелицией и ее родителями.

— Может, оставим их в покое?»

— Спросил Арнольд.

Этот вопрос заставил Эрнста и остальных кивнуть. Не их дело вмешиваться в чужие семейные дела.

Затем Марк повернулся к капитану Моррисону.

-У тебя есть место, где мы могли бы остановиться? Возможно, нам придется остаться здесь на день.»

Услышав слова Марка, глаза капитана Моррисона просветлели. Кому не нужна группа Марка? Даже если это был всего лишь один день, все равно безопасность поселения была гарантирована. Кроме того, с учетом того, что произошло ранее, существовала высокая вероятность того, что преступники вернутся, чтобы отомстить и избежать других опасностей.

-У нас еще много неиспользуемых комнат. Мы можем подготовить его немедленно для вашей группы.»

— Тогда, пожалуйста, отведите их туда, где они могут немного подождать.»

Затем Марк повернулся к Артуру и Отису.

— Вытащи Морган из машины, а также не спускай с нее глаз.»

Марк протянул цепи, которые удерживали [тип королевы] позади него, который привлек много внимания с тех пор, как ранее имел большой аксессуар spide на ее голове.

-А как насчет вас, сэр Марк?»

— Спросил Арнольд, принимая цепи.

— Мы немного побудем здесь. Затем Марк повернулся к капитану Моррисону. -Все в порядке, правда?»

-Нет никаких проблем. Я могу оставить кого-нибудь, чтобы он проводил вас, когда вы захотите покинуть палату.»

«Нет необходимости.- Марк отказался. -К тому же вполне вероятно, что мы все равно не воспользуемся дверью.»

Капитан Моррисон был сбит с толку. Тем не менее он не хотел больше задавать вопросов и раздражать Марка. Таким образом, он ушел со своими людьми, оставив одного из солдат. Хотя Марк и сказал, что в этом нет необходимости, они все равно должны были следить за ними, так как они были чужими, для начала.

Марк не беспокоился о солдате, которого оставил капитан Моррисон. Вместе с Мэй Марк подошел к Фелиции и ее родителям.

-А вы двое-да…?»

— Спросила Кэндис, увидев приближающихся Марка и Мэй.

— Это сэр Марк и Мисс Мэй. Они-лидеры группы, к которой принадлежит Лисия. Именно они привели ее сюда.»

Абрахам представил Марка и Мэй, так как Фелиция уже сделала то же самое, когда они шли к этому месту. На этот раз Фелиция была слишком ошеломлена, чтобы представляться.

-Неужели это так? Кэндис улыбнулась. — Спасибо, что позаботились о нашей дочери.»

Марк невольно почесал щеку. Родители Фелиции были слишком искренни, чтобы он чувствовал себя неловко. Похоже, они действительно любили Фелицию. Но за это надо было платить.

-Можешь не благодарить меня. Твоя дочь теперь одна из моих людей. Это просто удобно, чтобы пройти мимо, так как это место было рядом с дорогой, которую мы хотели взять, и по совпадению, вы все, ее семья, все еще живы.»

— Значит, Лисия снова собирается уехать?»

— Спросила Кэндис, глядя на Фелицию, которая все еще молчала.

«Нет… Марк покачал головой. -Я сразу перейду к делу. Мы возьмем с собой вас двоих и ваших детей. Мы отвезем тебя в более безопасное место, чем это.»

-Вот именно…»

Родители Фелиции переглянулись. Конечно, они будут колебаться.

-Может, сначала подумаем об этом?»

— Спросил Абрахам. Неожиданно Марк покачал головой.

-Я тебя не спрашиваю. Хотите вы этого или нет, но мы заберем вас отсюда. Единственное время, которое я могу тебе дать, — это придешь ли ты добровольно или нет. Если нет, мне придется применить силу.»

«Вы…»

Кэндис собиралась сказать что-то оскорбительное. Но Абрахам взял ее за руку и покачал головой. Он мог сказать, что Марк был милым только потому, что они были родителями Фелиции.

-Почему ты идешь так далеко, чтобы сделать это?»

— Спросил Абрахам.

-Я уже сказал. Фелиция уже стала одним из моих людей. Я даю своим людям все самое лучшее, пока это возможно. Держать семью рядом с собой было бы для нее лучше всего, верно?»

-Значит, ты хочешь держать нас рядом, чтобы моя дочь тебя не бросила?»

— Что?»

Марк был в замешательстве.

-Ты хочешь, чтобы наша дочь осталась твоей женщиной? Вот почему ты хочешь оставить нас?»

Марк был ошеломлен. Неужели он действительно похож на такого человека? Марк почесал в затылке, заставляя его увидеть свое отражение в окне. Забудь об этом, он действительно выглядел как один из них.

Неожиданно Мэй, до сих пор молчавшая, шагнула вперед и заговорила:

— Простите, что перебиваю, но, пожалуйста. У Фелиции уже есть кто-то в сердце. А мой муж не будет интересоваться людьми.»

Марк удивился, хотя ему понравилось, как это прозвучало. Он погладил Мэй по голове.

«Да. Меня не интересует Фелиция как женщина, так что не волнуйся. Посмотри на мою жену. Если ваша дочь сумеет превзойти ее красотой, я, может быть, сумею привлечь ее внимание.»

ТЧ!

В комнате было слышно много щелкающих языков, а также завистливое намерение убить. В конце концов, в этой комнате было больше мужчин, чем женщин. Большинство из них были ранеными солдатами-одиночками.

И Абрахам, и Кэндис поперхнулись. Что же это за рассуждения? Кроме того, что Мэй только что сказала? Не интересуетесь людьми? Разве они не люди?

Родители Фелиции онемели.

-Какого черта я делаю? Марк почесал в затылке. -В любом случае, не волнуйся. Если вам действительно нужна причина, то это из-за нынешнего возлюбленного вашей дочери.»

Услышав это, Абрахам и Кэндис снова повернулись к дочери. Тем не менее, казалось, она ничего не слышала и не замечала того, что происходило вокруг.

-Она слишком потрясена, не так ли?»

Марк заговорил, протягивая руку к голове Фелиции: Затем ее родители увидели, что его рука светится белым молочным светом.

-Что ты такое…»

Абрахам был ошеломлен.

-Не волнуйся, я просто успокаиваю ее. Ты не сможешь говорить, если она будет в таком состоянии.»

Это не заняло много времени, и Марк убрал руку.

— А? Ой…»

Фелиция вышла из транса, и первое, что она почувствовала, была боль в щеке.

-Теперь ты успокоилась?»

Фелиция услышала голос Марка. Она подняла голову и кивнула. Хотя она не могла понять, что произошло после того, как младшая сестра дала ей пощечину, теперь она была спокойна, почувствовав это приятное ощущение на своем теле.

-Ну что ж, тогда тебе следует сначала поговорить обо всем.»

— Сказал Марк, уводя Мэй, оставив троих. Но затем он внезапно повернул к ним голову.

-Кстати, может, мне забрать твою вторую дочь?»

— Спросил Марк у Авраама.

-Что вы имеете в виду?»

— Ничего особенного. Этот сопляк только что сбежал с территории школы. Я не знаю ее способностей, поэтому просто спрашиваю, нужно ли ее забирать.»

Родители Фелиции были ошеломлены, особенно Абрахам.

Из-за того, что случилось раньше, было очень опасно покидать территорию школы. Мало того, что враги могли послать людей, чтобы следить за школой, но там были зараженные, которых привлек бы запах крови.

И это было самое опасное.

Территория вокруг школы была лишена зараженных из-за того, что солдаты постоянно уничтожали их. Вот почему зараженные, которых привлечет запах крови, придут из других областей. И первыми прибыли те, у кого мутации были сильнее и быстрее. Даже солдаты иногда с трудом справляются с ними.

-К-не могли бы Вы ее вернуть?»

Абрахам был в панике.

-Я сейчас уйду.»

Фелиция встала, чтобы помочь добровольцу.

— Лучше не надо. Марк посмотрел на Фелицию. -Ты-причина, по которой она ушла. Она может снова убежать, как только увидит тебя.»

Услышав это, Фелиция смогла только медленно сесть. Марк был прав, ничего хорошего из этого не выйдет, если она пойдет одна.

— Хорошо, мы вернем ее.»

— Сказал Марк, когда они с Мэй кивнули друг другу.

Затем они подбежали к тому же окну, через которое Элисс выскочила наружу.

Все в комнате были удивлены. Солдат, капитан Моррисон, поспешно подбежал к окну, так как должен был следить за ними.

Выглянув в окно, солдат был ошеломлен. То же самое происходило и с теми, кто с любопытством следовал его примеру.

Единственное, что они увидели, — это как Марк и Мэй расправили крылья и улетели прочь.

— Что за чертовщина!..»

Кто знает, кто это пробормотал. Но это было единственное, что было у всех людей, которые видели эту сцену. Похоже, они впервые увидели мутаторов, способных летать.

Марк и Мэй летели через спортивные площадки, заставляя многих людей видеть их. К счастью, внешность Мэй было трудно забыть, и многие из тех, кто видел их раньше, узнали ее. Солдаты, участвовавшие в драке ранее, тоже узнали Марка.

-Это в первый раз.»

Пока они летели, Марк вдруг заговорил, заставив Мэй посмотреть на него.

«?»

-Вы только что назвали меня своим мужем, верно?»

— Поддразнил Марк. Очевидно, лицо Мэй покраснело.

-Ты становишься все более собственником, не так ли?»

— Спросил он.

«Огорченный…»

Мэй почувствовала себя немного подавленной. Может быть, она сделала что-то не так.

-Почему ты извиняешься? Марк взял Мэй за руку. -На самом деле я хочу, чтобы ты была немного более эгоистичной. Ты не просишь у меня ничего такого, чего я не знаю, что тебе понравится.»

Услышав это, Мэй улыбнулась. Ее улыбка была яркой и освежающей.

-Мне нравится все, что дает мне Геге.»

Эта улыбка и ответ заставили Марка горько улыбнуться.

— Если ты так говоришь.»

-Кстати, Геге.»

Мэй сменила тему.

— Хм?»

-Почему ты остановил сестру Фелиции раньше?»

-Ты заметил?»

«Конечно.»

Мэй кивнула. Раньше, когда Элиза испытывала прилив эмоций, увидев свою сестру, все было очень плохо. Она уже была ослеплена ненавистью и гневом, и это могло закончиться тем, что она покалечила бы себя или свою сестру, нанесла бы физическую, умственную и эмоциональную травму.

При такой вспышке гнева этого резкого шлепка было недостаточно, чтобы остановить ее. Тем не менее, она внезапно очнулась и поняла, что сделала, заставив ее бежать.

Никто этого не заметил, потому что все выглядело естественно. Однако в этот момент глаза Марка вспыхнули красным огнем, нацелившись на Элизу.

— Ну, физические травмы можно залечить с помощью лекарств, а шрамы можно скрыть. Ментальные и эмоциональные болезни трудно излечить, и от них нет лекарства. Только время может исправить это, а времени у нас сейчас нет. Лучше, если они смогут решить свои проблемы мирным путем.

-Я не думал, что услышу это от Геге…»

Мэй хихикнула.

-Знаю, знаю. Марк пожал плечами. -Ну, они-семья Фелиции, так что мы действительно не можем уладить все с помощью насилия. Она нужна нам, чтобы убедиться, что Морган вернет нам свою преданность, как только проснется. Я не хочу отнимать способности у кого-то с таким талантом, как у него.»

Затем Марк улыбнулся. Улыбка со скрытой зловещей мыслью.

— Кроме того, на эмоциях этой девушки есть следы манипуляций. Она могла убежать, чтобы встретиться с причиной этого.»