День 147 — 9:04 ВЕЧЕРА — Район порта, Поселение Катандуанес, Кодон, Сан-Андрес, Катандуанес
Через двадцать минут после начала испытания все еще не было видно его конца. На пляжной зоне вокруг порта уже скопились сотни тел зараженных.
Эхо выстрелов и взрывов продолжало отдаваться эхом. Ряды зараженных несколько раз разбивались и реформировались. Их тела кровоточили, изрешеченные дырами. Конечности были искривлены или отсутствовали от воздействия взрывов. И все же зараженные продолжали идти вперед, переступая через мертвые тела своих павших сородичей.
«Генерал, ситуация выглядит не очень хорошо».
Один из доверенных солдат генерала, следивший за ситуацией рядом с генералом Падильей, не мог не сказать:
«Мы можем только упорствовать», — нахмурившись, ответил Генерал. «Как обстоят дела с боеприпасами?»
«Довольно плохо, генерал». — раздраженно ответил солдат. «Мы уже израсходовали четвертую часть нашего текущего резерва. При нынешних темпах мы можем в конечном итоге использовать больше половины через час или около того».
Это не было хорошей новостью. Запасы боеприпасов были очень важны, особенно с учетом того, что в последнее время поселение столкнулось с различными угрозами.
Хотя им уже удалось создать небольшой завод по производству боеприпасов с ручным управлением, темпы его производства были не совсем оптимальными. Такими темпами, если бы последовало крупное противостояние между военными и повстанцами или другое нападение такого масштаба, у них не хватило бы боеприпасов.
«А как насчет вест-сайда?»
— спросил генерал.
«Позвольте мне спросить, сэр».
— ответил солдат, бросаясь к командному центру. Это не заняло много времени, и он вернулся с плохим выражением лица.
«Генерал, ситуация была ничуть не лучше». Солдат доложил. «Уже было довольно много жертв».
В некоторых аспектах ситуация на западной стене была хуже, чем в порту.
В районе порта сам песчаный пляж был естественным барьером для замедления заражения. В отличие от твердой почвы, пляжный песок был намного мягче. Для инфицированных, у которых было плохое чувство равновесия, это было большим препятствием. Единственной проблемой, с которой они столкнулись здесь, были разумные передвижения инфицированных и их количество.
Однако на западной стене зараженные ступали по твердой земле. Им было бы легче приблизиться к стенам и нанести некоторый урон персоналу, размещенному там. Не говоря уже о том, что, хотя с разумными движениями зараженных было трудно справиться, в какой-то степени это было предсказуемо. С другой стороны, зараженные на западной стене двигались беспорядочно, и их было трудно предсказать.
«Тск!»
Генерал прищелкнул языком. Становилось все труднее и труднее выбирать, какую область им следует усилить.
«Должен ли я отозвать наши силы, размещенные в восточной и северо-восточной областях?»
Генерал задумался. Однако он не был в неведении об угрозе, которая может возникнуть, учитывая, что повстанцы могут использовать эту возможность для проведения внезапного нападения.
«Должны ли мы развернуть воздушные подразделения?»
— пробормотал генерал Падилья.
«Генерал, вы не можете!» Солдат рядом с генералом отреагировал мгновенно. «Воздушные подразделения зарезервированы на случай чрезвычайных ситуаций».
«Но разве это не чрезвычайная ситуация?»
— сказал генерал, лишив солдата возможности ответить какими-либо словами.
Воздушные подразделения, о которых они говорили, не были чем-то слишком экстравагантным. В этом поселении было четыре вертолета, из которых три использовались для поддержки воздушных боев, в то время как последний был вертолетом снабжения для перевозки грузов через горы.
К сожалению, из-за нехватки топлива эти важнейшие транспортные средства можно было использовать только в худшие времена. Не было никакой возможности, чтобы военные смогли закупить авиатопливо, когда мир уже был наводнен зараженными. Кроме того, эти вертолеты больше всего освещали сражения в середине гор, где наземная техника была бесполезна.
Генерал огляделся по сторонам. Другие солдаты тоже, казалось, были против этой идеи. В конце концов, стены все еще держались. И самое главное, эти воздушные подразделения можно было использовать для бегства, как только для поселения не останется никакой надежды.
Генерал вздохнул. Тем не менее, в их словах тоже был смысл. И все же, что они могли бы сделать, чтобы улучшить нынешнюю ситуацию?
Но в это время послышались крики удивления не только со стороны солдат, но и со стороны встревоженных жителей поселка.
Даже генерал Падилья, солдаты рядом с ним, сразу же поняли причину.
Не было никакой возможности, чтобы они этого не увидели, учитывая вспышки света в темноте ночного неба.
Гигантская птица с телом размером с микроавтобус и размахом крыльев, вдвое превышающим длину ее тела, пролетела над поселением, одетая в сверкающие молнии.
Что все почувствовали в тот момент, когда увидели это?
Изумление? Да, любой был бы поражен, увидев такое существо, облаченное в молнию.
Шок? Конечно. Было шокирующе видеть такое существо.
Тем не менее, эти две эмоции не были тем, что люди чувствовали в этот момент.
Это был страх. Хотя внутри был страх перед неизвестным, все больше боялись того, что это неизвестное существо нападет на поселение, в то время как в настоящее время оно находится в ужасной ситуации.
Что, если это существо было привлечено сюда из-за битвы и нападения? Что, если бы он мог стрелять этими молниями, как какая-нибудь желтая крыса?
Было много возможностей.
К сожалению, никто из них не подумал о возможности того, что это был союзник.
В конце концов, все были обречены на еще одно шокирующее событие, когда они наблюдали за облаченной в молнию птицей в небе.
С ревом грома и громкими тресками гигантская птица в небе расцвела светом.
И подобно удару суда с небес, столбы молний посыпались с неба дождем. И, ко всеобщему удивлению, дождь молний пошел прямо на мясные поля орды.
Солдаты в обороне наблюдали за этой сценой с благоговением.
Один за другим [Типы Доспехов], возглавлявшие орду, падали, источая неприятный запах горящей гнилой плоти.
Пули могут не пробить их броню должным образом, а взрывчатые вещества могут нанести меньший урон. Электричество, однако, могло проникнуть в их тела напрямую и поджарить их мозг.
Возможно, есть шанс, что инфицированные смогут адаптироваться к нему и мутировать дальше. Однако высокое напряжение этих столбов молнии не давало такой возможности.
Более того, на этом все не закончилось.
Не обращая внимания на поселение, гигантская птица пролетела над ордой, кружа в небе и осыпая орду столбами молний.
Невероятная сцена, развернувшаяся перед ними, заставила солдат широко раскрыть глаза. Затем их расстроенные лица медленно превратились в улыбки, когда они начали подбадривать неожиданную помощь.
Без [Типов брони] орда стала быстрее, но легче падать. У них не было никакой защиты во время бега по пляжу, и пули били по их хрупким телам.
Битва внезапно стала намного легче, и гигантская птица в небе продолжала извергать столбы молний в сторону орды.
Генерал Падилья и его окружение на короткое время пришли в замешательство. Они спросили, откуда взялась птица и почему она им помогает. Но потом они вспомнили о событии, произошедшем сегодня днем.
«Генерал! Это тот мужчина, что был раньше! Тот, кто пытался спасти генерала Сегерру от побега!»
Эндрю прибежал, чтобы рассказать всем о своих находках.
«Ты уверен?»
— спросил генерал Падилья.
«Генерал, я не могу ошибиться. Ты знаешь, какими способностями я обладаю.»
Ответил Эндрю, указывая на его глаза, сияющие золотистым цветом.
Это была способность Эндрю и его гордость. Среди солдат, здесь, с точки зрения ночного боя, его глаза не имели себе равных. Днем он мог видеть далеко, в то время как ночная тьма никоим образом не могла помешать этой способности.
Благодаря этой способности он смог увидеть Беррака на вершине «Тандерберда». Если бы внимание Эндрю не было сосредоточено на орде, с которой они сражались, он мог бы заметить это гораздо раньше.
Услышав это утверждение, все зааплодировали. Эта помощь пришла действительно неожиданно.
Генерал Падилья немедленно схватил рацию.
«Для всех войск, защищающих Порт, эта гигантская птица-союзник. Повторяю, это союзник! Не стреляйте и сосредоточьтесь на орде внизу!»
Слова генерала подняли боевой дух у всех. Их отчаяние превратилось в надежду, когда они доблестно сражались с зараженными с большей энергией.
Но затем, когда Эндрю снова обратил внимание на Беррака, он замер.
«Какого черта…»
— пробормотал Эндрю. Он потер глаза, думая, что у него галлюцинации. Но то, что он увидел, совершенно не изменилось.
«Что случилось, Эндрю?»
— спросил генерал, когда все вокруг заметили его странное поведение.
«Это все тот Марк и его жена».
«Эй, мы знаем, что у тебя были проблемы с парнем, но почему ты упоминаешь их сейчас?»
Один солдат издевательски посмотрел на Андрея.
«Заткнись!» — выпалил Эндрю. «Я хочу сказать, что эти двое сейчас летят к птице!»
Все замерли.
Летать? Правильно ли они расслышали Эндрю?
«Вы, ребята, мне не верите? Почему бы не воспользоваться каким-нибудь тепловизором или биноклем ночного видения?»
— настаивал Эндрю, указывая в определенном направлении.
Находясь в командном центре, они имели наготове такое оборудование. Таким образом, они сразу поняли, о чем говорил Эндрю.
«А-они мутаторы, способные летать?»
Солдат удивленно заикнулся.
В конце концов, мутаторы, способные летать, были очень редки. В этом поселении у них их не было, но у повстанцев на самом деле было двое в их рядах. Они также слышали об этом из сообщений из других населенных пунктов. Кто бы мог подумать, что Марк и Мэй на самом деле были среди этих редких людей?
Генерал Падилья, с другой стороны, не был так уж удивлен. Эта информация была в письме, которое ему дали о Марке. Чего он, однако, не ожидал, так это того, что их группа двинется и поможет. Из письма следует, что Марк попросил бы об оплате, если бы они хотели, чтобы он помог.
Что ж, генерал Падилья не стал бы отказывать в такой просьбе. Прямо сейчас им больше всего нужна была чья-то помощь.
Генерал Падилья продолжал командовать своей армией, уделяя внимание Марку и Мэй. Когда эти двое приблизились к гигантской птице, она ненадолго остановилась, прежде чем продолжить атаку на орду.
К замешательству генерала и его окружения, Марк и Мэй пролетели мимо орды, но не так далеко, чтобы их не было видно в бинокль. Это было примерно в полукилометре от края порта.
Но это было, когда они увидели шары света, летающие вокруг Марка.
Внезапно темная ночь стала еще темнее.
Как будто наступил конец света, на небе клубились густые черные тучи.
И снова все поселение погрузилось в хаос.
Внезапно солдаты, защищавшие поселение, были сбиты с толку.
Орда, которая должна была броситься к их стенам, начала разворачиваться и бежать обратно к морю.
В это время по радио поступила важная информация.
«Генерал!» Солдат связи закричал. «Зараженные в западных стенах тоже меняли свой маршрут!»
Генерал и его окружение не могли не чувствовать себя странно в сложившейся ситуации. Тем не менее, у них, казалось, были одни и те же мысли о том, что вызвало это.
Однако не только это, как сообщил в то же время другой солдат, отвечающий за связь с южными и восточными районами.
«Генерал, активность повстанцев была обнаружена на юго-восточной окраине! Но…»
«А как насчет повстанцев? Не сокращайте свой отчет наполовину!»
Генерал сделал выговор солдату.
«Генерал, это было просто странно. Разведчики сказали, что повстанцев заметили, но вскоре они исчезли.»
Этот отчет привел в замешательство всех, кто его слышал.
Странная ситуация за другой. Что же, черт возьми, происходит?
К несчастью для них, на этом сюрпризы не закончились.
«ГРРООООАААРРР!!!»
Громкий рев отозвался эхом, причиняя боль всем ушам.
Внимание каждого человека было приковано к тому направлению, откуда доносился рев.
Их глаза расширились.
«Что это такое, черт возьми!»
Эндрю озвучил тот самый вопрос, который в данный момент был у всех на уме.
В море с пронзительным ревом вынырнуло гигантское существо высотой около тридцати метров.