День 147 — 9:10 ВЕЧЕРА — Залив Северный Лангоной, регион Бикол, Катандуанес
Беррак был рад получить разрешение помочь. Он немедленно приказал своей Громовой Птице Труа обрушить дождь молний на орду.
Как и предполагал Марк, Беррак сосредоточил молниеносные атаки на зараженных [Типа брони]. Конечно, не все его атаки поражали намеченные цели напрямую. Магией молнии было трудно управлять, даже для существ, которые были способны использовать ее инстинктивно. Тем не менее, пропавшие атаки все равно нанесли ущерб, потому что зараженные, которые поднялись из моря, были все насквозь мокрые.
Молниеносные атаки были чрезвычайно успешны в уничтожении зараженных бронетехникой. Это было не похоже на пули из пистолетов, которые держали солдаты на стене.
Линия обороны зараженных медленно рассыпалась. Другой зараженный, у которого не было брони, столкнулся с шквалом пуль.
Только благодаря легкому вмешательству Беррака ситуация в порту значительно улучшилась.
Поскольку в этом должна была быть его вина, такая помощь заставила Беррака почувствовать себя легче на сердце. Тем не менее, он не был удовлетворен, пока вся угроза не была устранена. Таким образом, он приказал Труа продолжать атаковать зараженных внизу.
Кружа в небе, извергая столбы молний в сторону зараженных внизу, Беррак приготовился к сюрпризу.
«ЧТО ЗА черт!»
Беррак закричал, увидев Марка и Мэй, летящих к нему и Труа.
«Вы двое, черт возьми, умеете летать?!»
— громко спросил Беррак, когда Марк и Мэй подошли к нему.
Марк сначала повернулся к Мэй, прежде чем ответить.
«Мы можем. Итак?»
Беррак потерял дар речи. По какой-то причине он почувствовал разочарование. В любом случае, сейчас было не время говорить о таких вещах.
У Марка были те же мысли, и он перешел к делу.
«Вы продолжаете помогать солдатам. Мы собираемся выманить лидера».
Затем эти двое ушли, не дав Берраку сказать что-либо еще. Почесав в затылке, Беррак бросил последний взгляд на Марка и Мэй. Затем он приказал Труа продолжать атаки.
Однако это не заняло и нескольких секунд. Все внимание Беррака снова сосредоточилось на Марке и Мэй. Не было никакой возможности, чтобы он этого не сделал, так как он почувствовал сильный прилив магической энергии, исходящий от Марка.
Баррак заметил несколько кристаллов, испускающих яркое свечение, когда они плавали вокруг Марка. Он был уверен, что прилив магической энергии исходил только от этих кристаллов.
Но потом все началось.
Темные тучи начали закрывать звездное небо, кружась с Марком и Мэй ниже его центра.
Будучи магической частью нынешнего общества, он не в первый раз видел что-то в таком масштабе, вызванное магией. Даже бедствия китайских земледельцев, которых он видел раньше, были гораздо более привлекательными, поскольку некоторые из них могли произойти в центре города. Тем не менее, Беррак никогда не ожидал, что нечто подобное произойдет в этот момент.
***
Марк и Мэй полетели в ту часть залива, которая находилась не слишком далеко от берега. Там Марк уставился на воду внизу, прежде чем позвать кристаллы.
Не было никакого способа бороться с врагом, который оставался под водой. Им нужно было выманить его оттуда. В любом случае, у Марка здесь была лучшая приманка. И таким образом, он активировал кристаллы. Он готовился не только выманить его, но и кое-что еще, на всякий случай.
И, как и хотел Марк, предводитель орды вынырнул из моря.
Ну, чего Марк не ожидал, так это того, что этот монстр будет таким большим.
Марк и Мэй не могли не взлететь вверх в спешке, когда вода сильно плеснула, сопровождаемая громким, пронзительным ревом. Однако, в отличие от всего, что они слышали, это звучало как хор страдающих душ.
Тело [Типа Лидера] возвышалось на тридцать метров над поверхностью воды, и, скорее всего, его размеры были намного больше, учитывая, что часть его тела все еще находилась под водой. Не говоря уже о том, что в настоящее время они находились в глубоких частях залива.
Когда вода спала, стало видно, как появилось чудовище. Однако чего никто не ожидал, так это его появления.
Это было адское слияние.
В отличие от других зараженных, даже от прежних гигантов, чьи тела стали больше из-за мутации, через которую прошли их тела, этот был совершенно другим.
Он вырос, но не сам по себе. Все его тело состояло из сотен или тысяч различных тел, слитых вместе и неуверенно покачивающихся. В то время как часть его тела, вынырнувшая из воды, по форме напоминала голову осьминога, его истинный облик было довольно трудно описать.
Это было гигантское скопление тел.
И этот пронзительный рев? Он исходил от сотен до тысяч ртов на его теле, которые кричали вместе. Не было ошибкой сказать, что все это зараженное можно было рассматривать как орду, которая была связана плотью. Не было предела тому, какое существо формировало свое тело. Там были животные и рыбы. В нем даже было несколько зараженных птиц.
Существо раскачивалось вверх и вниз, пока ему не удалось выстрелить в часть своего тела. Это было похоже на щупальце, которое метнулось к Марку в качестве своей цели.
Марк и Мэй поспешно отлетели в сторону. Щупальце, состоящее из тел, застряло в руке и пальце ноги, ревя от боли и ярости, промахнулось, метнувшись обратно к врагу. Он ударился о собственное тело. Многие тела были раздавлены до неузнаваемой степени, и от боли все это пронзительно ревело.
Тем не менее, в целом он не был поврежден, только это щупальце и та часть, в которую оно попало. Но затем, словно сбросив кожу, поврежденные тела отделились от основного расплавленного тела, упав в море и окрасив его в красный цвет как плотью, так и кровью.
«Мэйэр, приготовь [Кристаллический преобразователь]. Этот парень, похоже, хитрый тип.»
— нахмурившись, сказал Марк.
Этого он никак не мог ожидать. Он мог только чувствовать слабое сознание в этом монстре, похожее на тех, у кого маленькие тела. Но, как оказалось, его мутация могла быть чем-то таким, что позволило ему построить свое тело, используя различные виды живой материи из плоти.
Сбросив поврежденные тела, [Тип Лидера] напал еще раз.
Это, несомненно, был разумный человек. Когда Марку удалось уклониться от его первой атаки, и вместо этого он ударил сам себя, он атаковал по-другому. Несколько раз пошатнувшись, он выпустил несколько щупалец. Их стало больше, и вместо того, чтобы яростно хлестать, они переключились на попытки сдержать Марка и Мэй. Движения щупалец также стали быстрее. Это было за счет болезненного рева тел, использованных для формирования этих щупалец.
Марк не мог не наблюдать за телами. Как оказалось, они не только были связаны плотеподобной материей, но и их тела, казалось, находились под контролем [Типа Лидера]. Пока он пытался сдержать Марка и Мэй, руки тел отрывались от плоти, пытаясь достичь своей цели. С другой стороны, головы стонали и ревели по-другому. Это было так, как будто они изо всех сил пытались вырваться на свободу.
Взмахнув крыльями, Марк наконец контратаковал. Он бросился вперед, даже не уклонившись от щупалец. Руки тел со щупальцами попытались дотянуться до Марка, но, как призрак, его тело расплылось, заставляя все эти руки касаться только разреженного воздуха.
Казалось, что [Тип Лидера] вздрогнул от внезапного неожиданного события. Щупальца втянулись, пытаясь погнаться за Марком. Кроме того, [Тип Лидера] отделил больше тел от своего огромного тела, образовав больше щупалец, пытаясь схватить Марка клещами спереди и сзади.
Но затем, в последний момент, Марк исчез в облаке черного тумана. Вместо этого сошедшиеся щупальца были осыпаны пулями из снайперской винтовки Мэй.
Каждый выстрел снайпера Мэй, наполненный магической силой, мог проделать дыру размером с пробойник даже в железной пластине толщиной в дюйм. И с ее глазами, увеличивающими и замедляющими ее зрение, она могла точно стрелять щупальцами в одной и той же области.
Этим дождем наполненных магией пуль было отрублено несколько щупалец. Как и думал Марк. Когда щупальца были отделены от основного тела, хотя все еще склеены вместе, живые тела инфицированных получили свободу самостоятельно двигать руками.
К несчастью для них, будучи склеенными таким образом, с ними больше ничего не случится, кроме того, что они утонут в море.
Пока Мэй начала отсекать щупальца, Марк обошел огромное тело в форме головы осьминога. Что он хотел сделать, так это найти хотя бы небольшую щель на теле, чтобы проскользнуть внутрь. Пока оставалось хотя бы крошечное пространство, его [Движение Черного Тумана] позволяло ему проскользнуть внутрь. Ему нужно было сохранить мозг [Типа Лидера] в целости и сохранности. Однако его настоящее тело находилось глубоко внутри гигантского слитого.
К сожалению, Марк не мог разглядеть в его теле никакой щели, которая была бы над водой. Может быть, где-то под водой и было. Но Марк не хотел этого делать. В конце концов, в этом были различные риски.
Затем Марк вытащил Игниса из-за спины, яростно разрезав тело.
Сильный широкий удар Марка рассек несколько тел и оставил глубокую рану среди отвратительно слитых тел.
К сожалению, все это вовсе не было пустым. Внутри раны было то же самое, что и на поверхности, заполненной вопящими телами инфицированных, пытающихся дотянуться до Марка своими окровавленными руками.
«Тск!»
Марк внезапно щелкнул языком и без колебаний отступил.
Зараженный только что выстрелил в огромный кусок своей мясистой мембраны, пытаясь заглотить Марка в свое тело, как сеть.
«Кажется, что попытка войти в его тело также сопряжена с риском».
— проворчал Марк.
[Лидерский тип] мог четко контролировать все свое тело, меняя свою форму по желанию.
И там огромная рана, которую открыл Марк, была мгновенно залатана, сбросив тела, которые разорвал Марк. Ну, по крайней мере, некоторые из них, но не все.
Но на этой сцене Марк кое-что заметил.
«Итак, вот как это бывает, ха».
— пробормотал Марк.
Например, когда это чудовище ударило себя собственным щупальцем, оно сбросило эти разбитые тела в море. Но не каждое поврежденное тело, а только те, у которых есть конкретные травмы.
Поэтому Марк решил попробовать еще раз.
Орудуя Игнисом, Марк полоснул несколько тел горизонтально и отступил, когда несколько сгустков плоти попытались схватить его.
Марк не убивал зараженных тел. В конце концов, они были Едоками. Даже если бы их тела были смертельно ранены, они все равно двигались бы, пока их мозг был цел. Тем не менее, Марк позаботился о том, чтобы оставить определенную травму с этим порезом.
И, как он и ожидал, [Тип Лидера] сбросил эти тела.
«Похоже, я прав. Он не может принять в свое тело тех, у кого поврежден позвоночник».
— заключил Марк, начиная разрабатывать план.
Ему нужно было вытащить настоящее тело из этого адского слияния. Это был разумный зараженный и, несомненно, дал бы ему кристалл, чтобы получить.
Именно в этот момент Марк заметил приближающегося Беррака на своем «Тандерберде».
«Что ты здесь делаешь?»
— спросил Марк.
В конце концов, Беррак должен был поддерживать солдат на берегу.
Но потом Марк заметил, что выстрелы и взрывы стихли. Он не осознавал этого до сих пор, так как его внимание было полностью сосредоточено на [Типе лидера].
«Сэр», — ответил Беррак. «Все зараженные, напавшие на поселение, отступили! И порт, и вест-сайд!»
Конечно, поскольку битва там закончилась преждевременно, Берраку ничего не оставалось, как подойти к Марку и Мэй, чтобы присоединиться к схватке.
Но потом Марк смутился.
Хотя зараженных привлекала Магическая Энергия, они не оборачивались, когда перед ними была добыча. В данном случае добычей были солдаты и поселение.
Итак, почему они отступали?
И тут взгляд Марка упал на [Тип лидера].
«Черт возьми, это. Это ты, не так ли?»