День 154 — 1:15 вечера — Рединг Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки
Пока Луи стоял на вершине неровной бетонной стены, которую он создал, Фелиция тоже выполняла свою часть работы. В этом районе были не только зараженные внутри орды, но и некоторые бродячие бродяги. Возможно, она не очень-то поможет справиться с большим количеством зараженных за один раз. Тем не менее, она была наиболее эффективна в битвах один на один.
«Фелиция, Луис, как там дела?»
Рация, пристегнутая к поясу Фелиции, звучала голосом Хьюи, когда она мощным ударом ноги скрутила зараженную голову.
Не позволяя своему вниманию отвлечься от зараженных, Фелиция подняла рацию.
«Ситуация здесь в значительной степени под контролем», — ответила Фелиция по радио. «Луи уже перекрыл дорогу, и есть только небольшое число, которое может подняться или прыгнуть. При необходимости мы, вероятно, сможем устранить их, но это займет некоторое время и усилия».
«Нет необходимости убивать их всех», — ответил Хьюи. «Просто разберитесь с теми, кто может стать угрозой. Если это невозможно, просто оставьте их в покое. Не тратьте слишком много времени и энергии, так как нам нужно всего лишь задержать их еще на два — три часа. Возможно, нам даже придется отступить раньше, чем ожидалось».
«Хорошо, понял», — подтвердила Фелиция и повернулась к Луи на вершине неровной бетонной стены. «Ты это слышал, верно? Так что не дави на себя слишком сильно».
«Ха… Ладно». Луис в ответ пожал плечами и пробормотал. «Мы даже не связывали себя обязательствами друг с другом, но она пилит так, будто мы женаты уже много лет…»
«Ты что-то сказал?»
«Я этого не делал!»
***
День 154 — 1:20 вечера — Склад, Ломбард-Стрит, Рединг-Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки
На складе к юго-востоку от школы, где находилась Алана, Хьюи наблюдал за их последними операциями в этом месте. Поскольку их базой была Пагода на вершине горы Пенн, было бы пустой тратой топлива и времени ездить туда и обратно, особенно если бы вывоз мусора не заполнял их транспортные средства. Таким образом, они решили использовать этот склад в качестве места высадки. Затем они перенесут припасы в гору.
Была и еще одна проблема. Единственная дорога, которая вела к Пагоде, находилась на восточном склоне горы. Это стало проблемой, поскольку основные районы города находились на противоположной стороне.
У них не было другого выбора, кроме как сделать это место местом сброса собранных ими припасов. Это также позволило им вручную переносить припасы в гору по пешеходным дорожкам за Пагодой.
«Поторопись! Двигайся быстрее!»
Громкий голос призывал рабочих двигаться быстрее. Это был не кто иной, как Эд, самый мужественный мужчина в группе Хьюи. Он наблюдал за рабочими, пока они наполняли его металлическую тележку припасами.
«Да!»
Рабочие ответили с серьезными лицами.
«Не дави на них слишком сильно. Это было бы проблемой, если бы рабочие рухнули».
Хьюи окликнул Эда с крыши склада.
«У нас все в порядке, сэр!» Вместо Эда ответили рабочие. «Нам действительно нужно двигаться быстрее, иначе у нас может не быть выбора, кроме как потратить впустую часть припасов».
«Ты слышал, как они»
— добавил Эд.
Хьюи мог только пожать плечами, но это было хорошее выражение.
Эд и рабочие продолжали свою работу, в то время как Хьюи возобновил наблюдение за окрестностями. Именно в это время несколько человек забрались на крышу.
«С возвращением. С инфицированными впереди быстро разобрались».
— поздоровался Хьюи, глядя на группу.
Это были Джоллин, Галли и Николь. Они только что вернулись после убийства небольшой группы инфицированных, которые бродили возле склада.
«Мы вернулись. Это не большая орда, так что нам удалось быстро расправиться с ними.»
Джоллин поздоровалась в ответ.
«Фу… Я плохо пахну, — пожаловалась Галли, садясь на ближайший стул. «Я хочу принять ванну».
«Я же говорила тебе не сжигать зараженных, с которыми ты борешься», — ответила Николь Галлею. «Но ты все равно пошел и сделал это».
«Я ничего не могу с этим поделать, ясно?» — возразил Галлей. «Что-то отвратительное пыталось прыгнуть на меня».
Хьюи покачал головой, когда они поссорились.
После возвращения троих еще два человека поднялись на крышу, неся два пластиковых контейнера, наполненных коробками для завтрака и бутылками с водой.
Это были Триша и Рон.
«Мы принесли вам обед, ребята!»
Объявила Триша, ставя контейнер, который она несла, на стол.
«Вот вода».
Сказал Рон, ставя свой контейнер у ножки того же стола.
Хьюи улыбнулся, глядя на шумную группу вокруг себя, а также взглянул на Эда внизу.
Кто бы мог подумать, что оставшиеся люди в группе аниматоров, преследуемых на горе диким тигром, окажутся в таком положении? Той группы испуганных, умирающих обычных людей больше не было. Теперь они были могущественными людьми, способными без страха сражаться с зараженными.
К счастью, они приняли правильное решение, когда встретили Марка.
С этими мыслями Хьюи внезапно поднял голову к небу. Он что-то заметил.
«Что-то не так, Хьюи?»
— спросила Джоллин, заметив странное выражение
«Эти парни из Аурабороса снова наблюдают».
— ответил Хьюи, уставившись на Краснохвостого Ястреба, который кружил в небе.
«Они даже больше не скрывают этого, ха».
— сказала Джоллин, тоже глядя на ястреба.
Это был не первый раз, когда группа из Аурабороса, которые разместились в многоквартирном доме к югу от маунт-Пена, шпионила за ними. Сначала они пытались незаметно проникнуть в Пагоду, но их много раз ловили. Затем они начали посылать животных.
Однако все попытки были либо пойманы Хьюи, либо иллюзией Тикбалангса. Вскоре они перестали пытаться проникнуть в Пагоду и начали следить за группами охотников, используя маленьких птиц. Было довольно трудно различить птиц, но, увидев их, можно было легко сделать вывод, что птицами манипулировали.
В последние дни управляемые птицы перестали прятаться и откровенно кружили в небе, наблюдая за их деятельностью в этом районе. Это было эффективно, так как в птиц было довольно трудно попасть, даже из оружия.
Это было крайнее раздражение. Никто бы не чувствовал себя комфортно, если бы за ним так наблюдали. Однако, поскольку у них были более важные дела, Хьюи и другие перестали перехватывать птиц.
И, как казалось, члены Auraboros просто наблюдали. У них, казалось, не было намерения даже должным образом взаимодействовать с ними, мирно или враждебно.
«В любом случае, мы покидаем это место», — сказал Хьюи, не сводя глаз с ястреба в небе. «Сегодня мы в последний раз увидим, как их птицы шпионят за нами».
«Правда».
Джолин кивнула.
«Эй, вы двое». Внезапно Триша окликнула его. «Ешьте свой обед немедленно, пока мы свободны. Если бы еще одна зараженная орда пришла снова, было бы поздно есть».
Эти двое могли только согласиться с тем, что сказала Триша, и схватили свои коробки с завтраком.
***
День 154 — 1:25 вечера — Пагода, гора Пенн, Рединг-Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки
Внутри первого этажа Пагоды в ее центре плавал широкий портал. Перед ним громоздились груды коробок и ящиков. Это было потому, что рабочие сбрасывали припасы, которые они приносили со склада сюда.
Что касается транспортировки припасов через портал, то этим занималась другая группа. В настоящее время эти рабочие ходили взад и вперед, неся тележки с товарами, через портал, соединенный со складом на другой стороне.
В углу первого этажа, рядом с лестницей, Спера сидела, наблюдая за порталом.
Благодаря кристаллам, которые дал ей Марк, теперь она могла поддерживать портал открытым в течение длительного времени. Ее нынешний самый длинный рекорд составлял пять с половиной часов подряд. Однако время резко сократилось бы, если бы портал не оставался постоянно открытым. Это было неудивительно, так как открытие портала стоило ей больше усилий и энергии, чем поддержание уже открытого. Было также условие, что она не могла отойти от портала, иначе он немедленно закроется.
Если бы Спера могла отойти от своего портала, она бы не наблюдала за работой других людей.
В это время у Пагоды появились два больших существа. Эти двое были слишком большими, чтобы они могли стоять только у двери. У одного было тело змеи, в то время как другой был гигантским толстяком, украшенным оранжевым экзоскелетом, похожим на броню.
Это было бы пугающее зрелище, если бы никто из присутствующих здесь людей не знал, кто эти существа. Не говоря уже о том, что эти двое несли коробки с едой, что делало их менее страшными. Это были Гиффре и Логан, мутировавшие инфицированные, управляемые одной из служанок Марка, Эфелией. Горничная, которая только что появилась из ниоткуда, и только самые близкие люди Марка знали, откуда она взялась.
При появлении двух монстров рабочие немедленно подошли, чтобы перенести коробки, которые они несли. Служанка сама вошла в Пагоду.
«Скучно?»
Аэфелия подошла к Спере, которая сидела, обняв колени.
«…Да.» Спера несколько секунд пристально смотрела на Аэфелию, прежде чем ответить. «Нам нечего делать, кроме как смотреть или подметать пол. Я уже несколько раз чистил его, но другие остановили меня, так как он снова будет грязным».
Этот ответ заставил Аэфелию слегка покачать головой. Эта девушка перед ней была рабыней при рождении. Затем стала орудием Аурабороса после того, как обрела свои силы. Спера была девушкой, которая не умела радоваться жизни.
Поскольку Спера была наследницей Морелльфеля, хорошего друга Эфелии еще в Эриеллисе, она не могла не заботиться о ней.
«Почему бы не позаимствовать один из ноутбуков Мастера?» — предложила Эфелия. «Я спрошу мисс Оделину позже. Давайте позаимствуем тот, в котором есть аниме-фильмы»
«Аниме? Это же мультики, верно? Разве это не для детей?»
— ответила Спера, склонив голову набок.
«Если хозяин слышал, как ты это сказал, он будет разочарован». Эфелия пожала плечами. «Я не думаю, что развлекательная среда, в которой фигурирует кровь и другие деликатные темы, предназначена для детей, хотя? И даже в мультфильмах было свое собственное проявление насилия. Ну, Мастер уже говорил раньше, что есть тонкая грань, отделяющая аниме с насилием от мультфильмов.»
«Разве ты не слишком увлечен тем, что нравится Хозяину?»
— сказала Спера, уставившись на Эфелию.
«Мне ничего не поделаешь. Это обязанность для нас, служанок, знать предпочтения нашего хозяина».
— ответила Эфелия.
Спера могла только пожать плечами, принимая это предложение. В конце концов, смотреть детские глупости было лучше, чем пялиться в пустоту. Однако вопрос был в том, когда вернется Оделина. Она была сейчас снаружи, также имея дело с другой ордой. С ней были ее дети, Сигфрид и Одетта, и ее племянница Ханна.
Вспомнив об этом, Спера не могла не подумать о том, каким странным человеком была Оделина. Она не только была способна на многое, но и была непреклонна в том, чтобы ее дети следовали ее стопам. Теперь она привела своих детей сражаться с ордой и одновременно обучать их.
***
«Ч-ЧТО ЭТО?!»
В это время снаружи Пагоды послышался шум от рабочих.
На самом деле, это было не только вокруг Пагоды. Даже группа Хьюи на складе, пара Фелиции и Луи и даже группа во главе с Аланой видели это событие.
Эфелия и Спера услышали шум и пошли посмотреть, что происходит. Потом они увидели, что все снаружи смотрят в небо.
Эфелия и Спера сделали то же самое, и их глаза широко раскрылись от удивления.
В небе они могли видеть несколько групп плавающих круглых объектов. Они двигались синхронно. У некоторых даже были мигающие огни, которые можно было ясно разглядеть, несмотря на яркость послеполуденного солнца.
Сцена выглядела угрожающе, не говоря уже о том, что один из объектов должен быть размером с круизный лайнер.
«Внезапное вторжение инопланетян?»
— выпалила Спера. Как бывший член Auraboros, она не была новичком в существовании инопланетян на Земле. Но увидеть, как они двигаются вот так сразу, было впервые.
«Нет, я так не думаю».
— ответила Эфелия, наблюдая за движениями неопознанных летающих объектов. У самого Эриеллиса были свои космические корабли странной формы. Таким образом, она могла сказать, что происходит, по схеме полета НЛО.
«Вместо вторжения, это больше похоже на то, что они в спешке покидали эту планету».
Это были слова Аэфелиаса, когда они смотрели, как НЛО внезапно взлетают в облака и исчезают из их поля зрения.