Глава 751: Решение Покинуть Город Рединг досрочно

День 154 — 1:24 вечера — Городской парк, Роуз Гарден-Роуд, Рединг-Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки

«Они ушли».

— произнесла Одетта, глядя на облачное небо.

Рядом с девушкой стояли ее брат Зигфрид и их кузина Ханна. Недалеко от них стояла их мать, Оделина, которая все еще боролась с парой зараженных.

Городской парк находился примерно в двухстах метрах к юго-западу от склада. Это место находилось не в тех направлениях, через которые проходило большинство зараженных. Тем не менее, он был слишком близко к складу, чтобы они могли его игнорировать. Таким образом, Оделина взяла своих близнецов и племянницу сюда, чтобы получить некоторый боевой опыт. Это поразило двух зайцев одним выстрелом, так как они также устранили любую угрозу, которая могла прийти на склад.

С Оделиной, держащей линию зараженных, Ханной с составным луком, и близнецами с арбалетами у них все шло хорошо. Дети пропустили много выстрелов из своих арбалетов, и их скорость стрельбы также была довольно низкой. Это было неудивительно, так как они оба были детьми. И сказать по правде, они уже были лучше, чем большинство детей их возраста.

Ханна, с другой стороны, очень хорошо владела своим луком. Ее поза и поведение, когда она выпускала стрелы, свидетельствовали о том, что она хорошо владела этим оружием.

Когда они уже собирались закончить, в небе появились НЛО.

Все они видели скопления неопознанных летающих объектов, парящих в небе. Дети почувствовали смесь страха, изумления и замешательства. В конце концов, это было странное и ужасное зрелище.

БАМ!

Оделина, с кулаком, покрытым костяной броней, разбила голову последнего зараженного на землю. С громким треском зараженный перестал двигаться.

Оделина огляделась, не обращая внимания на десятки мертвых тел, лежащих перед ней.

Видя, что в непосредственной близости не было никакого движущегося зараженного, Оделина посмотрела на небо. Все, что она могла видеть, — это дыры, оставшиеся в облаках после того, как НЛО пронзили их на звуковой скорости.

«Инопланетяне уходят… Собираются ли они прервать свою связь с правительством США и другими странами?» Это был вопрос, над которым Оделина не могла не задуматься. «Как только они покинут Землю, позволив ей самой столкнуться с катастрофой, это оставит шрам на их отношениях со странами Земли».

А потом Оделина покачала головой.

«Сейчас не время размышлять об этих вещах. Это больше не входит в мои обязанности. Кроме того, эти инопланетяне, уезжающие в спешке, — нехороший знак.»

Оделина осмотрела окрестности. Вдалеке все еще виднелись зараженные. Все они были [Едоками], так как двигались медленнее, чем те, кого они только что убили. Были даже такие, кого, казалось, привлекли звуки борьбы.

Однако оставшиеся зараженные, по-видимому, не представляли непосредственной угрозы для склада.

«Мы остановимся здесь», — сказала Оделина, подходя к троим. «Давайте вернемся на склад».

Услышав, что они закончили здесь, Одетта и Зигфрид вздохнули с облегчением. Их мать была настоящей спартанкой, если обучала их. Эти двое ничего не могли поделать с тем, как их двоюродный брат, который был всего на несколько лет старше, мог не отставать от их матери.

Чего близнецы не знали, так это того, о чем думала их мать. Оделина подумала о том, чтобы заставить детей помочь с припасами. Таскать несколько коробок с едой в гору было хорошим способом укрепить их выносливость и чувство равновесия.

***

День 154 — 1:30 вечера — Южный Читальный двор Норфолка, Рединг-Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки

Норфолкский южный читальный двор. Это была железнодорожная станция, расположенная в центральных районах города Рединг.

Однако теперь вместо припаркованных поездов он был наводнен зараженными. Это было также то место, где коренилась башня плоти.

Пять метров в ширину у основания, метр в ширину вверху и около сорока метров в высоту. Вот какой большой и высокой была эта башня из плоти. Казалось, что он был сделан из кучи отвратительного пульсирующего мяса, можно было бы задаться вопросом, как он стоял так высоко.

В небе рядом с местом расположения башни плоти, на удивление, присутствовал силуэт женщины. С крыльями, как у голубя, женщина летала вокруг, осматривая окрестности железнодорожной станции.

«Ау — — — — ка — — — *ШШШШХК!»

Внезапно зазвучало радио, прикрепленное к поясу женщины. Передача звука была прервана. Думая, что она находится вне зоны действия радио, она полетела обратно.

«Одри! Ты меня слышишь? Одри!»

Радио звучало громко и четко, когда она, наконец, установила контакт.

«Я здесь. Пожалуйста, сэр Хьюи, не кричите.» Одри ответила по радио. «Ранее сигнал был нестабильным. Может быть, башня находится вне зоны действия радио.»

Она была Одри Окампо, одной из трех человек, способных летать в группе Марка. Двое других были никем иным, как Марком и Мэй.

Она стала шпионкой поселения Долины Смерти после того, как ее младшая сестра была поймана преступниками. После нападения зараженной орды в Реальном Военном поселении ей было поручено разозлить выживших и мутаторов вместе с другим шпионом, только чтобы быть пойманной Марком.

Вместе со своей младшей сестрой Туллией Окампо, спасенной Марком и присоединившейся к его базе, Одри также была возвращена и с тех пор преданно служила группе Марка. Будучи единственным человеком в группе, способным летать, ей в основном поручали разведку в небе.

Теперь ее задачей было разведать башню плоти. Как это могло быть причиной необычного поведения зараженных в городе. Она также отвечала за разведку волн орд, которые вели себя странно.

Услышав, что сказала Одри, в радиоэфире возникла небольшая пауза. Наконец, Хьюи ответил.

«Это должно быть невозможно». — возразил Хьюи. «Радио, которым мы сейчас пользуемся, имело максимальную дальность действия около двадцати девяти километров. Даже если сигнал уменьшится из-за препятствий, таких как здания, мы сможем установить четкий контакт, так как эта башня должна находиться всего в двух километрах от склада».

«На этот раз ты сделал что-то другое?»

— добавил Хьюи.

«Ничего…» Одри задумалась. «Подожди, я подлетел ближе к башне, чем вчера. Вот почему я думал, что вылетел за пределы досягаемости. Может быть, это как-то связано с башней?»

Одри не могла не оглянуться на башню, когда говорила по радио.

«Возможно», — серьезно ответил Хьюи. «Есть ли какие-нибудь изменения с башней?»

«Кажется, все то же самое, с тех пор как это появилось», — ответила Одри.

«Тогда хорошо. По крайней мере, мы можем предсказать, что его единственные орды придут к нам». Хью, казалось, испытал некоторое облегчение. «Ты должен вернуться сейчас и просто разведать склад. Мисс Одел велела всем вернуться и приготовиться к отъезду»

«Понял»

— ответила Одри, бросив последний взгляд на башню из плоти, прежде чем улететь обратно на склад.

***

День 154 — 1:42 вечера — Пешеходная тропа, гора Пенн, Рединг-Сити, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки

Люди под началом Марка старательно переносили припасы со склада на гору. Беженцы, которые наткнулись на базу, рабы, освобожденные из поселения Долины Смерти, и даже члены племени, присоединившиеся после пророчества. Все они работали в едином порыве.

Среди всех тех людей, которые несли припасы, было трое молодых взрослых. Вместе они потянули и толкнули большую тележку вверх по горе.

«Аарон, потяни тележку как следует». Наоми, которая толкала тележку вместе с Туллией, напомнила Аарону, кто тащил тележку. «Если ты поскользнешься или отпустишь, нас здесь могут раздавить».

«Я делаю все, что в моих силах, понимаешь?!» — пожаловался Аррон. «Просто нажимай лучше, если не хочешь, чтобы тебя раздавили».

«Как будто я делаю это неправильно!» Наоми пожаловалась в ответ и повернулась к женщине, толкающейся рядом с ней. «Верно, Туллия?»

Туллия, с другой стороны, могла только покачать головой и вздохнуть. И Наоми, и Аарон были в очередной ссоре. Они всегда были такими, даже в те времена, когда еще были рабами преступников из поселения Долины Смерти.

«Как обычно, Туллия просто молчит», — прокомментировал Аарон поведение Туллии. «Тебе лучше больше улыбаться, или в будущем ты не найдешь мужчину, за которого выйдешь замуж».

«Я не горю желанием его искать, так что просто заткнись».

Туллия впилась взглядом в мужчину, тащившего перед собой тележку, заставив его вздрогнуть.

«Хорошо! Хорошо! Не смотри так свирепо!» Аарон вздохнул. «Серьезно, от твоего взгляда меня бросает в дрожь».

«Ха-ха-ха! Ты такой слабак.» Наоми рассмеялась. Это был своего рода смех, который никто из них не ожидал бы увидеть в те дни, когда они все еще были рабами.

«В любом случае, трудно тащить все эти припасы в гору». Наоми сменила тему. «Мисс Спера может просто открыть портал внутри склада, верно?»

«Очевидно, они не могут», — немедленно возразил Аарон. «Я не знаю подробностей, но, похоже, на то была причина».

Это заставило Наоми повернуться к Туллии.

«Эй, ты знаешь, почему? Ты ближе к сэру Хьюи и остальным, чем мы. Вы с сестрой даже присоединяетесь к группе сэра Хьюи, когда занимаетесь чем-то на улице».

Толкая тележку, Туллия вздохнула.

«На самом деле это не секрет, так что я могу тебе рассказать. Но все же не распространяйтесь об этом без необходимости».

«Хорошо. Хорошо. Почему?»

— с любопытством спросила Наоми.

«Они сказали, что это как-то связано с их магией и психической силой», — объяснила Туллия. «Я был там, когда босс Марк сказал мисс Спере, чтобы она не открывала неосторожно порталы в местах, к которым зараженные могут легко получить доступ позже. Он сказал, что их магические и экстрасенсорные способности оставляют магические следы в окружающей среде, когда используются в больших количествах или в течение длительного времени. И зараженные могут поглотить этот остаток и мутировать во что-то возмутительное».

«Что-то возмутительное?»

— спросил Аарон.

«Да. Что — то вроде зараженного магическими силами. В случае мисс Сперы-зараженный, прыгающий через порталы.»

От слов Туллии у Наоми и Аарона задрожали позвоночники. Зараженный, прыгающий через порталы? С таким же успехом можно было бы убить их прямо сейчас.

Затем Наоми кое-что пришло в голову.

«Тогда разве это не плохо, что мы используем магию иллюзии Тикабаланга, чтобы защитить базу и Пагоду?»

Она спросила.

Но ответ от Туллии, которая также участвовала в расчистке территории по другую сторону Чио, Ночного Вечнозеленого Дерева Духов, был тем, чего боялись Наоми и Аарон.

«Я думаю, что магия иллюзий на самом деле не имела значения», — сказала Туллия. «Зараженные тикабаланги уже существуют, так что… да, это не имело значения».

«Боже…» — простонала Наоми, только чтобы услышать, как Туллия добавила еще соли в рану.

«Кроме того, существуют и другие зараженные фольклорные существа. Как зараженные Сильфы, помнишь? У мисс Эфелии было несколько под ее контролем, и все они могут использовать магию ветра. Только не до такой степени, чтобы мисс Амихан могла».

«Ну, по крайней мере, от этих можно защититься, пока ты осторожен». Аарон вздохнул, но понял, о чем говорила Туллия. «Зараженный, прыгающий через порталы, — это еще одна огромная проблема. Никто не будет ожидать этого, и он сможет легко уничтожить поселения выживших. Неудивительно, что они были строги с экстрасенсорными способностями мисс Сперы»

«Ха-а-а-а…» Наоми не смогла сдержать долгого вздоха. «Мутировавшие инфицированные, зараженные магией, фольклорные существа, а теперь даже НЛО. Земли, которую мы знали раньше, больше не существует, ха. Я хотел бы вернуться в то время, когда я был всего лишь студентом колледжа, без необходимости изучающим физику и алгебру».

«Нет смысла плакать из-за пролитого молока, Наоми».

— сказал Аарон, заставив его получить свирепый взгляд с затылка.

Это было, когда они вдруг услышали чей-то голос, говорящий в мегафон.

«Все, кто едет с припасами, это будет ваша последняя поездка. Те, кто спускается на склад, пожалуйста, поворачивайте назад и возвращайтесь в Пагоду. Мы выезжаем с опережением графика. — повторяю я. Мы уезжаем с опережением графика».

А затем тень кого-то с крыльями перелетела через тропинку.

«Это твоя сестра». Наоми повернулась к Туллии, которая пристально смотрела на пролетевшую мимо женщину. «Серьезно, я тоже хотела бы иметь крылья, как у нее».

«Тебе лучше не делать этого». Внезапно вмешался Аарон. «Кто знает, что ты будешь делать со своими крыльями».

«Ты!»

И там Туллия могла только вздохнуть, когда две ее близкие подруги начали очередной раунд препирательств. С этой сценой здесь никто бы не подумал, что с ними тремя плохо обращались, как с рабами, которые чуть не умерли раньше.