День 240. 09:15 — Барангай-Сальвасьон, муниципалитет Мурсии, провинция Западный Негрос.
Луч света, пронзивший утреннее небо. Оно было намного ярче утреннего солнца, из-за чего почти все в поле зрения потемнело. Оно было слишком ярким, чтобы на несколько секунд стереть тени гор.
Марк и остальные прикрыли глаза от яркого света.
И так же внезапно, как появился, луч света исчез.
«Накройте еду».
— сказал Марк, взяв на себя инициативу накрыть кастрюлю, в которой они готовили еду.
Все остальные последовали инструкциям Марка. Нетрудно было понять, почему.
С вершины горы Канлаон начало распространяться облако пыли и дыма. Весьма вероятно, что луч света ударил по вершине горы, причинив некоторый ущерб.
«Что нам делать дальше?»
— спросила Марка Химетрика. Он и Илья не были знакомы с этим лучом света. Однако по начальным словам Марка они поняли, кто это сделал.
«Давайте готовиться к отъезду немедленно. Это место не такое уж безопасное, так как мы не слишком далеко от горы. Мы можем продолжать есть внутри [Мини-куба]».
Все согласились с инструкциями Марка. Не то чтобы они были у подножия горы. Но поскольку они чувствовали ужасающую энергию своего местоположения, оставаться там было небезопасно.
Тем не менее, было неприятно, когда их потревожили во время завтрака.
Все поспешили приготовиться, сложив палатки и сложив вещи. Затем они направились в [Мини-куб] с едой в руках.
«Киметрике, Илия. Лети вокруг северной части горы. Сначала мы будем наблюдать за ситуацией. Мы не можем позволить, чтобы нас втянули в то, что сейчас происходит на другой стороне».
Двое кивнули, направляя плавучее судно к небу.
Как и приказал Марк, «Мини-куб» направился к северной части горы Канлаон. Плавающее судно пролетело как можно выше, чтобы они могли видеть ситуацию на земле, не будучи легко замеченными.
«Этот…»
— закричала Спера, увидев, что происходит.
Если они все еще были вокруг западной стороны горы Канлаон, заметить это было невозможно. На другой стороне горы уже бушевала война. Точнее, на равнинах между восточным побережьем и подножьем горы Канлаон.
Это место казалось естественным лугом как в земном, так и в духовном измерениях. Таким образом, она оставалась равниной даже после Слияния Измерений. Тем не менее, здесь и там были небольшие леса, но большая часть земли была покрыта травой.
Это было идеальное место для противостояния двух армий.
На этот раз это была армия волшебных существ против армии [Водных Зараженных].
Не было никаких сомнений в том, что армия волшебных существ была обитателями горы Канлаон.
И армия [Зараженных]…
«Вот он…»
— сказал Марк, глядя на высокое существо в тылу армии [Зараженных].
Это был знакомый и грозный золотой крокодил размером с американский авианосец. Гигантский монстр, пожиравший своих жертв приливными волнами, теперь полз по земле со своими десятками тысяч миньонов.
Война бушевала. Магические способности волшебных существ летали туда-сюда, а волны [Зараженных] казались нескончаемыми. Не было никаких сомнений в том, что армия магических существ намного превосходила численностью. Тем не менее, они храбро столкнулись с мутировавшими существами из моря.
«Подумать только, что это происходит здесь, пока мы отдыхаем на другой стороне горы. Интересно, когда началось сражение?»
Илья заговорил, удивленный этой сценой.
«Ну, мы довольно далеко от горы», — заметил Марк, глядя на автономную карту на своем телефоне. «Я не думаю, что мы сможем что-либо увидеть над более чем трехкилометровой горой, когда мы находимся примерно в двадцати километрах от нее».
Слова Марка были правильными. Центр войны также происходил примерно в десяти километрах от подножия горы Канлаон. Они никак не могли заметить, что происходит на другой стороне горы, когда они находились примерно в тридцати километрах от них, а обзор загораживала трехкилометровая стена.
— Это действительно Синого?
— спросил Фэн Чжируо. Как совершенствующийся, она обладала довольно чувствительным чувством опасности. Несмотря на расстояние, она чувствовала давление гигантского золотого крокодила.
Ну не только она. Все в группе тоже чувствовали давление. У них было какое-то покалывание на коже. Их тела также казались тяжелее, чем обычно. Это было еще хуже для Фэн Чжируо, который не получил благословения от [Испытания раскаяния].
— Это враг?
У Спера была такая же реакция, как у Фэн Чжируо, когда он увидел Синого.
Помимо Марка, его семьи и Амихана, нынешние члены группы впервые увидели Синого. Их реакция была разумной. Только Химетрика и Илия оставались спокойными. В эпоху богов они видели гораздо худшее. Конечно, это не означало, что на них не повлияло благочестивое давление, которое излучал Синого.
Это божественное давление Марк и остальные чувствовали издалека…
Тогда… как волшебные существа справлялись с этим давлением?
За завтраком Марк наблюдал за обстановкой на передовой.
«Похоже, у них есть какая-то защита», — прокомментировал Марк, увидев, что волшебные существа, казалось, имеют светящуюся ауру вокруг себя. «Даже так, они не чувствуют себя хорошо».
Ситуация была серьезной для волшебных существ. Это неудивительно. Не только защита, которую они имели, не могла полностью противостоять божественному присутствию Синого, но и каждая смерть в их рядах была еще одним прибавлением к числу врагов.
Причем угроза была не только Синого. Помимо Синого, который был размером с авианосец, на поле боя неистовствовало около десяти [зараженных класса Бегемот], каждый из которых обладал своими сверхъестественными способностями. Также было бесчисленное множество [мутировавших зараженных], что давало армии волшебных существ больше поводов для беспокойства.
«Их оттесняют».
— сказала Иола, описывая ситуацию ниже. Зрелая Иола серьезно оценивала ситуацию.
С другой стороны…
«Это как в кино!»
Спокойная Эббигейл по-детски воскликнула, что никто в группе не смог опровергнуть. Такого рода сцены с участием тысяч волшебных и научно-фантастических существ определенно можно было увидеть в прошлом только в кино.
ШОУМ!!!
Внезапно вспыхнул еще один луч света.
На этот раз выстрел был направлен в небо.
Каждый раз, когда Синого выпускал луч света, все вокруг дрожало. Эти атаки усилили божественное давление, еще больше ослабив магических существ.
«Почему он так атакует?»
— пробормотал Марк, не понимая, почему Синого стрелял лучами. Не говоря уже о том, что он был в тылу своей [Зараженной] армии. Казалось бы, не было причин для таких смертоносных атак.
— Гэгэ… Кто-то сражается с Синого. Их двое.
— сообщила Мэй, устремив взгляд в сторону Синого.
— Глаза у тебя вообще что-то, — сбоку заметил Илья. «Я не думаю, что даже Мастер может видеть так далеко. А вы, Мастер?»
А на вопрос Илии Чиметриче покачал головой.
«Даже я не могу видеть так далеко. На таком расстоянии мы можем видеть только этого золотого крокодила из-за его размера и потому, что мы смотрим с неба. Даже существа, находящиеся дальше, для нас почти точки».
Это было правильно. В текущем положении [Мини-куба] они находились более чем в десяти километрах от Синого. Событие, которое он [заразил] вокруг Синого, не было видно четко и выглядело только точками.
— Нельзя ли подойти ближе?
— предложил Спера.
— Если бы мы могли, — пожал плечами Марк. «Но этот парень выстрелил в меня лучом с расстояния более трех километров, когда я был оптически замаскирован. Представьте, что произойдет, если мы подойдем слишком близко без плана».
Спера застонала после того, как ее предложение было отвергнуто. Ну, ее не было там, чтобы увидеть, что тогда случилось с Марком. Если бы это было так, она бы не делала таких глупых предложений.
— Мейер, что ты видишь?
— спросил Марк Мэй, наблюдавшую за ситуацией вокруг Синого.
«Там были две женщины. Похоже, они были [Диватами]. Они были одеты в белые платья с дизайном, похожим на платье Силим».
Мэй ответила.
— Понятно… — Марк понимающе кивнул. «Они определенно [диваты]. Только такие, как они, смогут сопротивляться присутствию Синого в непосредственной близости».
— Но Гэгэ, — нахмурилась Мэй. «Кажется, они не слишком много атакуют. Они просто летают вокруг Синого».
— Значит, только отвлекают, — вмешался Илья. — Умные.
И Химетрика, и Марк согласились со словами Ильи.
«Хорошо, что они отвлекают Синого», — добавил Марк. «Если они этого не сделают, их армия долго не продержится».
Эти слова Марка заставили Сперу, Амихана и Фэн Чжируо задуматься о том, что происходит.
Если бы Синого оставили в покое, чтобы делать то, что он хотел в этой битве, одни его лучи могли бы убить сотни людей, если не тысячи. С двумя [Диватами], отвлекающими внимание Синого, гигантский крокодил не сможет уничтожить волшебную армию за короткое время.
— Хотя… я так думаю… — странным тоном добавил Марк, словно отказываясь от своего предыдущего утверждения. «Я не думаю, что Синого использовал эту атаку против своей армии. Нет никаких признаков того, что она вообще использовалась».
Теперь, когда Марк упомянул об этом, эти лучи света не могли не оставить никаких следов после использования. Однако на поле боя не было никаких признаков этого.
«Кажется, луч, который мы видели раньше, — первый».
Марк продолжил.
«И это не предназначено для армии, не так ли?»
— сказала Спера в сторону.
«Правильно. Не может быть, чтобы он был нацелен на армию. Эта атака была направлена под углом, который поразил только вершину горы».
Марк объяснил.
«Гэгэ. Перед горой также плавают люди», — сказала Мэй, следя за разговором и ища подсказки. «Есть еще одна [Дивата]. Она окружена множеством летающих существ. Похоже на [сильфов] и [буралаков]. Есть также некоторые виды, которых я никогда раньше не видел».
«Что они делают?»
— спросил Марк у Мэй.
«[Дивата] просто парит там, вытянув руки перед собой. Остальные, кажется, кружат вокруг нее».
Мэй описала то, что видела.
«Вероятно, они занимаются чем-то вроде [Хоровой магии]».
Илья чирикал сбоку.
«[Хоровая магия]?»
— спросила Мэй.
«Это что-то вроде магического пения, в котором участвуют два или более человека», — начала объяснять Спера. «Люди, занимающиеся [Хоровой магией], переплетают свою магическую энергию, словно сочиняют песню, чтобы вызвать сильное магическое явление. Я видел нечто подобное, когда еще был в [Аураборосе]».
«Тогда… Они могли быть целью Синого раньше».
Марк упомянул весьма вероятную возможность.
В это время Марк и остальные почувствовали внезапный рост магических колебаний в окружающей среде.
«Похоже, они готовы стрелять».
— сказал Марк, наблюдая за происходящим перед ними.
На этот раз Мэй не нужно было сообщать о том, что она увидела. Теперь все внутри могли видеть шар света, который начал формироваться перед горой Канлаон. В то время как будто по приказу, армия волшебных существ начала отступать.
И, конечно же, Синого это заметил. Гигантский крокодил проигнорировал двух [Диватов], пытавшихся отвлечь его, и повернулся лицом к горе.
[Дивата] и ее окружение выпустили луч сырой, разрушительной магической энергии. С другой стороны, Синого выпустил собственный луч света.
Внезапно не осталось ничего, кроме ослепляющего света, поглощающего все вокруг. Воздух дрожал, и все чувствовали тяжесть в теле.
«Держись крепче!»
— воскликнула Илия, когда они с Чиметрикой изо всех сил старались удержать [Мини-Куб] на месте. Тем не менее, было ясно, что плавучее судно отталкивается от его первоначального местоположения.
БУМ!
Воздух продолжал дрожать, когда до всех донеслись звуки взрывов.
А потом… кроме пыли и дыма ничего не было, кроме тишины.
Это было до…
РООАРРР!!!
Громкий грохот, сопровождаемый сильным порывом ветра, сдул всю пыль и дым. Он показал кратер, где только что находился центр поля боя. Кратер был слишком большим, чтобы, вероятно, он был размером с два-четыре города вместе взятые.
Очевидно, что многие [зараженные] были уничтожены за один раз, но это не было целью [диватов], которые совершили эту атаку.
В конце концов… Синого и большая часть его армии остались невредимыми. А вместо этого [Дивата] и ее окружение выглядели так, будто вот-вот рухнут от истощения.
«Этот парень стал намного сильнее, чем раньше»,
– серьезно сказал Марк.
Какой бы ни была причина, по которой Синого атаковал гору Канлаон, он не должен преуспеть.
«Мы должны выйти на сцену».
Марк, заставляя остальных нервничать.