Глава 914: Отдых, утро после долгой ночи

День 252. 10:21. Поселение Напо, Барангай-Напо, муниципалитет Пандан, провинция Кавите.

Поскольку все проснулись рано утром в Поселении Повстанцев, или как местные жители называют Поселение Напо, оно было окутано неопределенностью.

Поселенцы мирно провели ночь. Или так они думали. Но когда наступило утро, охотники поселения нашли в близлежащих горах множество останков уничтоженных роботов.

Это означало, что предыдущая ночь была не такой мирной, как казалось. Хуже того, никто из них понятия не имел, что могло произойти в горах прошлой ночью.

И помимо тайны сломанных роботов, они обнаружили в своих стенах тревожное событие.

Сын и дочь [Гадалка] были найдены без сознания в своих комнатах, корчась от боли и горя смертельной лихорадкой.

С тех пор, как [Мутаген] вторгся на Землю и начался апокалипсис, не только человечество было почти стерто с лица земли. Конечно, животные столкнулись с теми же обстоятельствами. Но мало кто знает, что большинство патогенов, особенно самые слабые, вызывающие распространенные заболевания, были уничтожены из-за [мутагена] под действием различных факторов.

И сейчас существуют только две возможные причины, которые могли вызвать у человека или животного лихорадку. Один из них был, если человек претерпевал изменения, превращаясь в [Эволютора]. Другой был, если человека укусил [Зараженный].

Учитывая, что было совершенно невозможно, чтобы и сын, и дочь [Гадалка] были укушены, наиболее вероятной причиной этого события было то, что они оба стали [Эволюторами].

Кроме того, хотя эти двое были совершенно без сознания, нетрудно было сказать, что они не были укушены или [заражены] каким-либо образом. И кроме их высокой температуры, никаких других симптомов не было видно. Например, внезапное изменение цвета вен присутствует у всех укушенных людей. Даже [Мутаторы] имеют такое обесцвечивание вен до того, как их тела полностью изменятся. Этого обесцвечивания не было на телах братьев и сестер.

Осознав, что эти двое проходят процесс становления [Эволюционерами], не только члены их семей, но и все поселение почувствовали облегчение. Когда эти двое были пойманы другой фракцией повстанцев, вокруг [Гадалка] дела обстояли не лучшим образом. Не будет ошибкой сказать, что у нее был довольно скверный характер, и он стал еще хуже, когда их двоих похитили. Все может стать намного хуже, если братья и сестры каким-то образом заразятся.

[Гадалка] была опорой этого поселения. Благодаря ее предсказаниям он остался в целости и сохранности. Если они потеряют ее поддержку, дела поселения пойдут плохо.

Однако, хотя они и были рады тому, что братья и сестры не заражены, оставалось полной загадкой, почему они вдруг стали [Эволюционерами].

Хотя были некоторые редкие исключения, наиболее частым случаем, когда человек становился [Эволютором], было отчаянное переживание смертельного события. Подобно тому, как истинная эволюция работала в долгосрочной перспективе, изменения, которые претерпевают [Эволюторы], соответствуют тому, в чем человек больше всего нуждался в этой отчаянной ситуации.

Человек, решивший бежать, должен иметь пару ног, способных быстро бегать, или развивать гораздо более высокую выносливость. Те, кто решил сражаться, могли быть одарены большей силой. И те, кто охвачен гневом, могли становиться сильнее по мере того, как их ярость углублялась.

Именно по этой причине этих людей называли [Эволюторами].

И то, что братья и сестры пережили эти обстоятельства одновременно, люди не могли не чувствовать себя странно и подозрительно. Но пока им оставалось только ждать. Не было никакого смысла пытаться получить ответы от бессознательных братьев и сестер.

Неизвестно всем жителям поселения Напо. Причина нынешнего состояния братьев и сестер в настоящее время стояла на крыше здания больницы, центрального здания поселка.

***

«Похоже, они одновременно взяли кристаллы и вызвали некоторый переполох».

— сказал Марк с закрытыми глазами, ощущая ситуацию внутри здания под собой.

Хорошо, что двое его братьев и сестер доверились ему и взяли [Пустые физические кристаллы], чтобы стать [Эволюторами]. Они также следовали его указанию брать только по одному кристаллу за раз. Однако то, что двое одновременно взяли свои кристаллы, вызвало переполох.

«Ну, нечего плакать над пролитым молоком», — пожал плечами Марк. «Я просто хочу, чтобы они не сплетничали обо мне».

И с этими словами Марк превратился в волну тумана и исчез в небе.

Марк появился далеко за стенами поселения Напо. Он бросил последний взгляд, прежде чем войти в горный лес.

Прямо сейчас горы к юго-востоку от поселения Напо не были мирными, и многие солдаты из поселения Напо бродили по этому месту, чтобы исследовать останки уничтоженных [мехидов].

Пока Марк ходил, скрываясь с помощью [Оптического камуфляжа], он наткнулся на несколько патрулей вооруженных солдат из поселения Напо.

Затем Марк вспомнил, что произошло прошлой ночью.

Предыдущей ночью было довольно много [Мехидов], прочесывавших весь остров. Похоже, что на самом деле было несколько групп [Мехидов] после первой, что увеличило количество [Мехидов], с которыми они столкнулись. Из того, что помнил Марк, они уничтожили около двухсот [мехидов] только в этой горе и еще больше в других районах недалеко от центра острова.

Из-за количества у воинов Диваты Ираи не хватило времени на зачистку, не говоря уже о том, что [Мехиды] были уничтожены в разных местах. Именно поэтому охотникам удалось найти останки [Мехидов] до того, как они были сняты и очищены.

Это была ситуация, в которой уже нельзя было помочь. Единственная хорошая вещь заключалась в том, что эти [Мехиды] намного уступали тем, с которыми магические существа сражались в последние месяцы. Их было легко устранить. Единственной проблемой были цифры и время, необходимое для их поиска.

Вот почему, прежде чем все обернется к худшему, они должны разобраться с [Гигантским Мехидом].

***

День 252 – 12:21 – Волшебная деревня, Безымянная гора, муниципалитет Вига, провинция Катандуанес.

Марк вернулся в деревню волшебных существ, проверив ситуацию со своими братьями и сестрами.

— Гэгэ, с возвращением.

Мэй сказала Марку с улыбкой, как только он появился. Даже в этот момент было загадочно, как Мэй, казалось, знала, когда он уйдет или прибудет. Она даже могла найти его, несмотря на то, что была невидима на определенном расстоянии.

Однако Марк не возражал против этой странной черты, которая была у Мэй. Несмотря ни на что, было приятно чувствовать, что кто-то всегда ждет его возвращения.

«Папа!»

Чудо также крикнул, сидя на стуле вокруг обеденного стола. Был уже полдень, пора было обедать.

Все уже собрались вокруг стола, когда пришел Марк. С тех пор, как начался апокалипсис, обед стал для Марка оживленным событием, когда все вокруг обедали вместе с ним.

Марк занял свободное место на одном конце стола. Место справа от него было пустым, а Чудо сидело слева от него.

— Как твои братья и сестры?

— спросила Мэй у Марка, ставя перед Марком деревянную тарелку и подавая ему обед.

— Они должны быть в порядке, — ответил Марк. «Хотя также похоже, что процесс их эволюции занимает больше времени, чем обычно».

Вот что подумал Марк, когда приехал проведать своих братьев и сестер. Когда им удалось очистить [Мехидов], он тут же пошел их проверить, думая, что они уже превратились в [Эволюторов]. В это время было около шести утра. В то время оба его брата и сестры уже проходили этот процесс.

Марк покинул поселение Напо в одиннадцатом утра. Тем не менее, ни один из них не просыпался и все еще находился в процессе эволюции. Даже другим людям, которых он превратил в [Эволюторов], потребовалось всего три-четыре часа, максимум семь часов. Если бы не тот факт, что Марк мог сказать, что их психические колебания уже стабильны, это заставило бы Марка подумать, что что-то пошло не так.

«Неудивительно, что что-то пошло не так, — вмешалась Спера. — Вся ваша семья ненормальная».

Это заявление Сперы никто в этой группе не стал бы отрицать. Даже Белла и Донна уже поняли, что происхождение Марка было странным.

Мать Марка была [Предсказательницей поселения Напо. Его тетя Дженни теперь была духом, живущим в этом волшебном месте. Его предок, Алия, дух из древнего прошлого. И, наконец, Марк, который теперь стал Демоном.

Странное фамильное древо.

Подав Марку еду, Мэй заняла свободное место рядом с ним. Там все начали обедать.

— Какие планы сейчас?

В это время Чиметрис говорил с Марком. Этот парень был не из тех, кто любит поесть. И чтобы сэкономить время, обед был хорошим временем, чтобы обсудить их планы на будущее.

И на вопрос Химетрис ответил Марк.

«Следующее, что нам нужно сделать, это уничтожить [Гигантского Мехида]. Мы не знаем его намерений, разослав такое количество [Мехидов] по всему острову, но мы должны избавиться от него, прежде чем он вызовет больше проблем. .»

Все согласились со словами Марка. [Мехиды] были опасны, и ситуация прошлой ночью усугубила ситуацию.

Учитывая, что [Ясо] также наблюдали за другими поселениями людей на острове, они уже слышали о том, что произошло с этими поселениями прошлой ночью. Двум более крупным поселениям удалось защитить себя. Что же касается более мелких поселений, то все они были разрушены и уничтожены.

Прямо сейчас на острове осталось только три места, населенные людьми, и одно, населенное волшебными существами.

«Но что эта штука хотела сделать, распространяя [Мехидов]?»

Донна задала хороший вопрос.

«Вероятно, чтобы создать [Мехида], который сможет стереть с лица земли все на этом острове, возможно, все в целом мире».

— ответил Марк, заставив сестер покрыться мурашками.

Ответ, который дал Марк, был выводом, к которому он пришел из анализа ситуации и тел уничтоженных [Мехидов], посланных для борьбы с магическими существами.

Хотя может это и не тот случай. Однако вероятность была чрезвычайно высока.

[Мехид], способный стереть с лица земли все на свете. Такая мысль привела бы в ужас большинство людей.

— Я не против сразиться, — сказал Фэн Чжируо в сторону. «Но не будет ли это безрассудством? Мы почти ничего не знаем об этой штуке».

Марк уставился на Фэн Чжируо. Она выглядела отчаянно пытающейся стать сильнее после того, как провалила [Испытание сожалений]. Однако, похоже, ей еще предстояло превратиться в безрассудную боевую наркоманку. Это было хорошо.

«На самом деле мы ничего не можем сделать в этом отношении», — ответил Марк. «Мы не можем тщательно исследовать его из-за излучения, которое он излучает. И, насколько я прикинул, только я и Чиметрис можем приблизиться к нему в данный момент».

У Марка были свои [миазмы], чтобы защитить его. Этого могло быть недостаточно для крупномасштабной атаки, но этого было более чем достаточно, чтобы остановить воздействие радиации на него. С другой стороны, Химетрика почти не пострадала от радиации. Они вдвоем могли вплотную противостоять [Гигантскому мехиду].

К сожалению, хотя они и могли использовать этот факт для расследования, делать это не рекомендовалось. [Гигантский мехид] уже продемонстрировал приличный уровень интеллекта, и он обязательно найдет Марка и Химетрику, если они подойдут к нему для расследования. Даже [Мехиды], которые атаковали в прошлый раз, похоже, имели механизмы обнаружения. Было бы неудивительно, если бы [Гигантский мехид] тоже был на это способен. Если нет, то его приспешники точно будут.

«Когда вы планируете сделать свой ход?»

Внезапно в их уши донесся красивый голос. Это был Дивата Ирая, который подслушал их разговор, когда она подошла.

Марк повернул голову к [Дивате].

«Завтра.»

– ответил Марк.

Предыдущую ночь они провели без отдыха. Это было разумно, если им нужно было после долгой ночи сражений. Однако они не могли отдыхать слишком долго, иначе это дало бы [Гигантскому мехиду] возможность совершать более раздражающие действия.

День отдыха перед боем. Это было разумное решение.