Глава 965: Обед в Тойосу, торговом районе восстановленного города.

День 318. 13:28. Радужная ферма, Тойосу, город Кото, Токио.

Тесты и экзамены в здании регистрации и управления были довольно лихорадочными. Однако самым хлопотным было попытаться выбраться из здания мирным путем.

Поскольку боевые экзамены проводились на улице, собралась и наблюдала раздражающе большая аудитория. Это, безусловно, привлекло достаточно внимания. Может быть, потому, что в наше время редко появлялись новые зарегистрированные [фрилансеры], или из-за того, что члены группы Марка с легкостью прошли боевые экзамены. Другое дело, что Марк почти не пострадал после аварии с экзаменатором. Кроме того, он восстановил свою форму за считанные секунды.

Медицинские и физические тесты проводились наедине, так что все было спокойно. Тем не менее, это очень раздражало Марка, так как персонал приставал к нему, чтобы проверить его [Регенерацию].

В конце концов, Марк был первым возможным [обладателем регенерации 5-го ранга].

Как Марк был первым [Ранг 5] в первую очередь? Как медсестра смогла сделать вывод с первого взгляда?

Судя по всему, фактический рейтинг способностей был установлен только на четыре ранга. [Ранг 4], который должен быть наивысшим, представлял собой способности с мощными эффектами, но до того, как рейтинг был установлен, у них было довольно много носителей. Короче говоря, [ранг 5] был довольно невозможным рейтингом, в который могли попасть лишь несколько человек.

Например, [Усиление] была довольно распространенной способностью, даже с несколькими частичными и полными вариантами. Были люди, у которых укреплялись только руки или ноги, а были и те, у кого укреплялось все тело. У некоторых были усилены мышцы для нападения, а у некоторых — для защиты.

А для Кенджи быть [обладателем силовых способностей 5-го ранга] означало, что его способности намного превосходят здравый смысл. Его силы хватило, чтобы пробить дыру в танке, не поранившись при этом.

С другой стороны, [обладатели способности к регенерации] были не только довольно редки, но и [ранг 4] не лечили так быстро, как Марк. Судя по результатам испытаний, [Регенерация 4-го ранга] позволяет залечивать сломанные кости, но для полного восстановления сломанной руки требуется не менее часа. Причем, только в том случае, если он был разбит аккуратно и не расщеплен. Раздробленные кости будут препятствовать заживлению, и пользователю потребуется операция, чтобы удалить осколки и вылечиться должным образом.

Но Марк? Потребовалось всего несколько секунд, чтобы вылечить две его руки и, возможно, ребра и позвоночник. Это было определенно выше установленного [ранга 4].

К сожалению, медицинский персонал мог только с тревогой наблюдать за Марком, когда он покидал зону тестирования, не проверив [Регенерацию].

Получив свои [метки фрилансера], группа Марка просмотрела доску заданий. Это было очень похоже на гильдию искателей приключений из художественной литературы, где задания размещались на огромной доске объявлений в центре здания.

Они не собирались сразу выбирать миссию. Им было просто любопытно.

И, глядя на выложенные миссии, их было довольно много.

[Миссии по сбору] были довольно распространены. Большинство этих миссий было поручено японским правительством для сбора исследовательских образцов определенных видов [мутировавших зараженных]. Были и клишированные миссии, в которых меланхоличные выжившие хотели получить что-то из своих разрушенных домов. Это был в значительной степени поиск сувениров их семей.

Другой был [Bounty Missions], где нужно было убить определенные цели. Судя по всему, были уникальные [мутировавшие заражённые], заслужившие довольно громкое имя. В рамках этой миссии была непрерывная миссия [Убить зараженных], в которой [фрилансерам] нужно было только предъявить доказательства своих убийств, чтобы получить вознаграждение.

Далее, [Миссии сопровождения]. Их было всего несколько, и все они были связаны с государственными учеными. Их нужно было сопровождать в определенные районы с некоторыми солдатами, чтобы получить исследовательские материалы и прочее. Это была групповая миссия, и она определенно предназначалась для тех больших групп, у которых было достаточно сил.

Наконец, [Экспедиционные миссии]. При необходимости военные будут работать с [Фрилансерами], чтобы отправиться или атаковать определенное место. Например, [Зараженные гнезда]. В настоящее время не было доступных миссий для этого. Его место на доске было вакантным.

Глядя на доску миссий, Эббигейл потянула Марка за рукав. Было уже за полдень. Конечно, девушки были голодны.

Выходить из здания было глупо раздражающим. Группы, которые слышали о боевом экзамене, пришли, чтобы попытаться завербовать Марка и членов его группы. Они даже проигнорировали тот факт, что с ними были члены и лидер Black Lotus.

К счастью, появившийся здоровяк, охранявший здание, прекратил суматоху. И, без сомнения, его присутствие на этот раз было ценно, так как практически все его боялись. При этой возможности Марк сказал всем не беспокоить их, так как они уже были группой.

Члены Black Lotus были очень удивлены, когда Марк заговорил в высокомерной манере. Это было совершенно иначе, чем когда он говорил с их участниками. Его надменная демонстрация определенно оскорбила бы людей, и большинство людей сразу же отступили, отверженные таким отношением. Конечно, не все.

После заявления Марка и его высокомерного выступления группа покинула здание с меньшим сопротивлением.

Выйдя из шумного здания регистрации и управления, группа Марка должна была отправиться домой обедать. Это была идея. Однако, вместо того, чтобы его подобрала машина, Рен повел группу Марка и прошел в квартале прямо по противоположной стороне дороги.

Группа шла, оглядываясь по сторонам. Казалось, что за группой Марка все еще ходит много людей. Конкуренция между [группами выживших] и [группами фрилансеров] была довольно жесткой. Таким образом, более мелкие и слабые группы отчаянно нуждались в новых талантливых членах. К счастью, те, кто следовал позади, не были слишком смелыми, чтобы мешать «Черному Лотосу» вокруг. Они должны сдаться после того, как их достаточно долго игнорировали.

Тем не менее, группа Марка по пути привлекала к себе внимание. Black Lotus была не только одной из самых сильных групп, но и внешний вид Мэй действительно привлекал внимание. Если бы не тот факт, что она шла, держась за правую руку Марка, какие-нибудь идиоты наверняка приближались бы к ней, учитывая количество людей вокруг.

Это не заняло много времени, и группа добралась до места назначения.

Удивительно, но это был палаточный комплекс, разделенный на разные зоны с разной тематикой. У каждой палатки были уличные столы и стулья для еды. Похоже, это была широкая открытая площадка для барбекю.

«Мы собираемся поесть здесь. Мое угощение», — сказала Рен Марку, что также оживило уши ее мемберов. — Но взамен ты должен мне кое-какие объяснения.

— Думаю, с этим проблем нет, — пожал плечами Марк. «В любом случае, вам не о чем беспокоиться. У нас нет намерения причинить кому-либо вред, если только они не пытались причинить нам вред первыми. , но это, наверное, на потом».

— Позже. Здесь слишком много ушей, — вздохнул Рен. «Все-таки не верится, что мы просто так привыкли».

Рен, у которого было неспокойное сердце, возглавил группу, когда они вошли в зал. Затем их отвели на свободное место с несколькими столиками, окруженными перегородками официанткой. В нем было четыре стола, каждая пара стояла рядом, и места для всех было более чем достаточно. Лучше всего было то, что этот район был самым северным, откуда открывались виды за водным каналом между Тойосу и Харуми.

«Неожиданно, что закусочные все еще работают».

Мэй сказала Марку, оглядываясь вокруг.

В этом месте были разные палатки и разделенные зоны, а также было несколько продуктовых лавок на выбор.

«Что мне спросить их?»

Марк сказал Мэй, на что она кивнула, потому что ей было любопытно. Ну, не потому, что она была из бизнес-ориентированной семьи, а потому, что ей было любопытно, что подавали к столу. В последнее время она увлеклась кулинарией, и ее любопытство к настоящей иностранной кухне было ожидаемо.

Поскольку это была серьезная просьба его жены, Марк спросил о продуктовых лавках и о том, как можно вести бизнес таким образом.

Судя по всему, эти прилавки с едой принадлежали активным [Группам выживших] в Восстановленном городе. Это были группы, специализирующиеся на охоте на [эволюционировавших животных], которых местные жители называли [эволюционировавшими зверями], и сборе диких овощей и фруктов. Некоторые группы действительно начали этот бизнес, чтобы заработать кредиты для финансирования своего оборудования и других предметов первой необходимости, в то время как другие просто из-за своего интереса к нему.

«С другой стороны есть и другие элитные рестораны», — вмешалась Мако, указывая на северо-запад, где располагалась богатая часть Тойосу. «Но цены зашкаливают. По сути, это мошенничество».

Рестораны в основном принадлежали корпоративным группам, которые нанимали собственные [группы фрилансеров] для охоты за ними.

Вскоре официантка принесла им несколько меню. Судя по всему, эти официанты были совместно наняты продовольственными киосками для обслуживания клиентов. Вот почему, несмотря на то, что были разные киоски, официантка приносила меню со всех этих предприятий.

Они подождали еще несколько минут, и еда была подана. В продуктовых лавках продавалась только уличная еда и блюда быстрого приготовления, но это было намного лучше, чем еда по карточкам.

Когда вся еда была подана, официантка предъявила несколько счетов за еду и принесла несколько гаджетов, похожих на терминалы для кредитных карт.

Марк внимательно наблюдал за Рен, пока она проверяла, совпадают ли цены в счетах за еду и гаджеты. Затем она достала свою регистрационную карточку и провела правой стороной по гаджетам.

Регистрационная карточка, называемая карточкой [Гражданского корабля], также служила своего рода банковской картой. Кроме того, [фрилансеры] получают свои платежи в кредитной валюте. Точно так же рабочие получали свою зарплату, поскольку деньги до апокалипсиса теперь были в основном бесполезны. Носить купюры все еще можно, но таскать с собой тонны монет было в значительной степени самоубийством. Что ж, бумажные купюры еще могли давать тепло и свет после сжигания.

— Что ты хочешь делать после обеда? — спросил Рен у Марка. «Вы хотите посетить места? Мы можем провести вам экскурсию, так как сегодня мы свободны».

«Какие места есть для посещения?»

— переспросил Марк.

— Много, — ответил Рен. «Там есть магазины, казино, а еще ПИТ прямо в другом квартале, где люди находят развлечения. Там есть исполнители, певцы и прочее. Но в вашем случае я порекомендую оптовый рынок. продавайте вещи, которые они находят и собирают снаружи. Там также есть мастерские, где вы можете найти оборудование».

Марк повернулся к своей группе и перевел предложение Рена. И единогласным решением решили посетить оптовый рынок.

Как и было решено, после обеда группа отправилась на оптовый рынок.

Еще до вспышки оптовым рынком Тойосу был весь юго-западный район Тойосу. Каждый вид продукции имел свое местонахождение в районе.

Теперь рынок превратился в здание фруктово-овощной лавки, где все продавалось. Остальные части района теперь использовались под другие объекты.

Как и ожидалось, участники Black Lotus обратили на себя внимание после своего появления. Мало того, что они были хорошо известны в Востребованном Городе, их черная униформа привлекала внимание.

«Ну, это что-то».

– озвучил Марк.

Место было весьма примечательным. Было оживленно и шумно, поскольку продавцы пытались привлечь внимание возможных покупателей к покупке своих товаров.

«Мастерские находятся на северной стороне», — произнес Рен. «Позвольте мне показать вам, ребята, где мы в Black Lotus берем наше снаряжение».

Марк и остальные последовали за Реном, осматривая прилавки, мимо которых они проходили. Это не заняло много времени, и они подошли к прилавку на углу здания с выставленными на всеобщее обозрение оружием и доспехами.

«Эй, дедушка!» Рен окликнул грузного старика на прилавке. «Мы привели потенциальных клиентов!»

— Сколько раз мне говорить тебе, чтобы ты меня так не называл?

— возразил грузный старик с седыми волосами и широким лбом в комбинезоне.

Тем не менее, несмотря на то, как Рен назвал его, он был отчасти счастлив, что она привела клиентов.

Старик повернулся к группе Марка. Их было легко узнать по клиентам, которых привел Рен, так как они не были одеты в униформу «Черный лотос».

Однако когда старик увидел Марка, он нахмурился.

«Вы там. Вы можете подойти сюда немного ближе?»

Рен и остальные были удивлены. Это было довольно необычно для сварливого старика.

Марк не чувствовал злобы в старике. Наоборот, он выглядел довольно любопытно. Вот почему Марк просто плыл по течению и подошел к мужчине.

Старик бесцеремонно схватил руки Марка и начал тереть ладонь и пальцы. Глядя на эту сцену, можно подумать, что владелец киоска сходит с ума или у него какой-то ручной фетиш.

Но когда старик открыл рот, недоразумение прояснилось. Вместо этого он показал его опыт и точность его глаз.

«Ты кузнец или ремесленник? Можешь показать мне, что ты сделал раньше?»

С первого взгляда старик понял…

Марк был в той же области, что и он.